Batwoman es una serie de televisión basada en el personaje de DC Comics con el mismo nombre protagonizada por Ruby Rose. Está desarrollado por Greg Berlanti y producido por Caroline Dries. Es un serie del mismo universo de Flecha y Flash en una Presentacion de Berlanti Productions y DC Comics de DC Entertainment en Asociacion con Warner Bros. Television.
|
Reparto
Imagen | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | Temporada | Episodios |
---|---|---|---|---|---|
Personajes principales | |||||
Beth Kane / Alice | Rachel Skarsten | Lourdes Arruti | 1ª- | ||
Sophie Moore | Meagan Tandy | Analiz Sánchez | 1ª- | ||
Mary Hamilton | Nicole Kang | Yaha Lima | 1ª | 1-15 | |
Jocelyn Robles | 16-20 | ||||
Luke Fox | Camrus Johnson | Roberto Salguero | 1ª- | ||
Catherine Hamilton-Kane | Elizabeth Anweis | Gabriela Guzmán | 1ª- | ||
Jacob Kane | Dougray Scott | Armando Coria | 1ª- | ||
Kate Kane / Batwoman | Ruby Rose | Carla Castañeda | 1ª | ||
Gracyn Shinyei (niña) |
Varenka Carrillo | 1ª | |||
Personajes secundarios | |||||
Julia Pennyworth | Christina Wolfe | Mariana Ortiz | 1ª- | ||
Tommy Elliot / Hush / Bruce Wayne | Gabriel Mann | Manuel Campuzano | 1ª- | ||
Warren Christie | 1ª- | ||||
Ratón | Sam Littlefield | Óscar López | 1ª | ||
Tyler | Greyston Holt | Eduardo Ramírez | 1ª | ||
Chuck Dodgson | Brendon Zub | Daniel del Roble | 1ª | ||
August Cartwright /
Dr. Ethan Campbell |
John Emmet Tracy | Daniel Abundis | 1ª | ||
Sebastian Roché | Héctor Moreno | 1ª | |||
Beth Kane (Tierra-TUD14) | Rachel Skarsten | Lourdes Arruti | 1ª | ||
Margaret Pye / Magpie | Rachel Matthews | Valentina Souza | 1ª- | ||
Reagan | Brianne Howey | Leyla Rangel | 1ª- | ||
Dana Dewitt | Allison Riley | Gaby Beltrán | 1ª- | ||
Dr. M. Butler | Alex Zahara | Esteban Desco | 1ª | ||
Personajes recurrentes | |||||
(voz) | Vesper Fairchild | Rachel Maddow | Gisella Ramírez | 1ª | |
Marina Reséndiz | |||||
Alcalde Michael Akins | Chris Shields | Roberto Mendiola | 1ª | ||
Agente Cuervo | Giles Panton | Carlos Hernández | 1ª | ||
Comisario Forbes | Cameron McDonald | César Beltrán | 1ª | ||
Bobby Reeves | Viv Leacock | Fidel Garriga | 1ª | ||
Gabi Kane | Michelle Morgan | Claudia Contreras | 1ª | ||
Insertos | N/A | Karla Falcón | 1ª- |
Personajes episódicos
Voces adicionales
Datos de interés
Datos técnicos
- A diferencia del resto de series del Arrowverso que se doblan en Grupo Macías, Batwoman es doblada en SDI Media con la dirección de Javier Olguín.
- Durante algunos episodios, coincidiendo con la parte 2 de Crisis en Tierras infinitas, Javier Olguín se encontraba de vacaciones fuera de la ciudad, siendo reemplazado por Bruno Coronel.
Sobre el reparto
- Tras mandarse esta serie a SDI Media, estudio completamente ajeno al conglomerado de Grupo Macías, tanto SDI como el director prescindieron de Cynthia Chong, quien había doblado a Batwoman en el especial de cruse: Otros mundos, poniendo en su lugar a Carla Castañeda.
- Esto provocó que durante el siguiente crossover, Crisis en Tierras infinitas, Batwoman fuera doblada por ambas al inicio: Cynthia en Grupo Macías (y ya había grabado las partes 1 y 3 del evento) y Carla en SDI. Por lo que Warner optó por elegir a Castañeda como la voz definitiva del personaje y regrabó lo realizado por Chong para el resto de las series en Labo.
- Esta no fue la única libertad que SDI se tomó, afectando la continuidad de lo ya establecido en el Arrowverso.
- Las actuales voces de Flash y Supergirl no las tomaron en cuenta, haciendo que Arturo Castañeda y Jessica Ángeles, respectivamente, retomaran los personajes en Batwoman, luego de que ellos abandonaran a dichos personajes tras dejar de laborar para Grupo Macías en 2016. Para el caso de Flecha Verde, quien no tuvo diálogos, optaron por dejar sus reacciones sin doblar y manteniendo el audio original.
- En la parte 2 se daba a entender que la inteligencia artificial Leonard A.I. de Tierra-74, era una contraparte de Leonard Snart / Capitán Frío de Tierra-1, por lo que en la versión en inglés el actor Wentworth Miller que interpretó a este último en Leyendas del mañana, naturalmente le dio voz al primero. Para el doblaje, por razones desconocidas, no fue convocado Rodrigo Carralero, quien doblaba a Leonard Snart, y para la continuación en Flash, Alan Prieto, director de esta serie, desconociendo ese detalle tampoco llamó a Rodrigo, dándoselo a alguien más, de manera que Leonard A.I. tiene dos voces diferentes a la de Carralero.
- Mario Castañeda, Rosalba Sotelo y René García, por razones desconocidas no retoman a Nash Wells / Pariah, Lois Lane ni a John Constantine, siendo reemplazados por Christian Strempler, Kerygma Flores y Mauricio Pérez, respectivamente. Cabe señalar que en el caso de Castañeda dobló esa misma escena en Flash para incluir esa misma grabación en Supergirl y Flecha ya que todas las series son grabadas en Grupo Macías.
- Irwin Daayán dobla al Superman del Arrowverso, de esta manera, sustituyendo a Armando Guerrero, quien es la actual voz. Paradójicamente Armando heredó muchos de los papeles de Daayán una vez que este renunció a Grupo Macías, entre los cuales se encuentra Sam Winchester en Sobrenatural (otra serie de The CW) y Howard Wolowitz en La teoría del Big Bang, pertenecientes a Warner Bros.
- Ni Laura Torres ni Erica Edwards retoman a la Lois Lane de Tierra-167, siendo doblada en esta ocasión por Cony Madera, quien curiosamente ha heredado algunos trabajos de Laura como los insertos en las series de Chicago y la Pink Power Ranger Kat Hillard en Power Rangers: Ninja Steel.
- Rafael Pacheco dobla a Clark Kent de Tierra-167, de esta forma manteniéndose como la voz de Tom Welling, luego de doblarlo en Lucifer, serie correspondiente a Tierra-666. Por otro lado, Luis Daniel Ramírez quien fuera la voz de Clark en las diez temporadas de Smallville, grabó los diálogos de Tom, para un fandub.
- Esta no fue la única libertad que SDI se tomó, afectando la continuidad de lo ya establecido en el Arrowverso.
- Esto provocó que durante el siguiente crossover, Crisis en Tierras infinitas, Batwoman fuera doblada por ambas al inicio: Cynthia en Grupo Macías (y ya había grabado las partes 1 y 3 del evento) y Carla en SDI. Por lo que Warner optó por elegir a Castañeda como la voz definitiva del personaje y regrabó lo realizado por Chong para el resto de las series en Labo.
Sobre la adaptación
- Al igual que en Gotham y el resto del Universo Televisivo de DC Comics, se ignoran las traducciones oficiales tanto a la ciudad (Gótica) como a los villanos, llamando Joker a El Guasón y Riddler a El Acertijo.
- El término “paragons” se mantiene con su nombre original, en cambio en los episodios doblados de Crisis en Tierras infinitas en Grupo Macías, el término se adaptó como “paladines”.
- En el cameo de Clark y Lois de Tierra-167, esta última le dice al primero "Smallville", de esta manera omitiéndose la adaptación "pueblerino" que se usaba en el doblaje de la serie, cuando Lois le decía de esta manera a Clark.
Sobre la distribución
- El episodio 14 y entre los episodios 16 y 19 de la primera temporada HBO emitió la serie en su idioma original con subtítulos, esto posiblemente a que no se terminó de grabar o de hacer la mezcla debido a la pandemia del COVID-19.
Transmisión
Fecha de estreno | Cadena | Canal | Horario | País |
---|---|---|---|---|
17 de abril de 2020 | 10:00 pm |