B't X o Beat X (ビト・エックス Bito Ekkusu, traducido para Hispanoamérica como Beta X) es un anime de ciencia ficción basado en el manga creado por Masami Kurumada (el mismo autor de Saint Seiya) publicado por la editorial Kadokawa Shoten entre 1996 y el 2000. Consta de 25 episodios concluyendo con 14 episodios de la OVA B't X Neo (producido por Tsuguhiko Kadokawa, presidente de Kadokawa Shoten).

Sinopsis

Michell y Marlon de Quevedo son dos hermanos que se quedaron huérfanos. Michell tiene que partir a Berlín para seguir con sus estudios, con el tiempo se convierte en un renombrado científico en el campo de la robótica. Marlon por su cuenta vive una experiencia que cambiará su vida, paseando por el campo se encuentra a una chica malherida con una extraña armadura, Lourdes que es la jinete del legendario Beta X. Cuando intentaba ayudarla llega un hombre y Marlon se interpone en su camino, pero este lo ataca y le hiere de gravedad. Lourdes práctica una transfusión con su propia sangre para salvarle la vida.


Reparto

Imagen Personaje Nombre original Seiyū Actor de doblaje
B't X Teppei Takamiya.png Marlon de Quevedo Teppei Takamiya Nobuyuki Hiyama Ulises Cuadra
B't X Teppei Takamiya niño.png Yoshiko Kamei (niño) Alma Juárez (niño)
Marcela Bordes (niño, ep. 31)
B't X Beta X.png Beta X B't X Jin Horikawa Jorge García
B't X Fou Lafine.png Falcon Fou Lafine Kazuya Ichijō Juan Zadala
Víctor Mares (eps. 24-25)
B't X Fou Lafine niño.png Akiko Hiramatsu (niño) Erika Robledo (niño, ep. 27)
Marcela Bordes (niño, ep. 35)
B't X Mayor Aramis.png Leopoldo Major Aramis Atsuko Yuya Erika Robledo
B't X Kotaro Takamiya.png Mitchell de Quevedo Kōtaro Takamiya Nozomu Sasaki Roberto Alexander
Eduardo Bulnes (eps. 9-13 y 32)
B't X Kotaro Takamiya niño.png Marcela Bordes (niño)
B't X Karen.png Lourdes Karen Megumi Ogata Marcela Bordes
B't X Shadow.png Beta Shadow X B't Shadow X Emi Shinohara Erika Robledo
B't X Myslim.png Milano Myslim Jūrōta Kosugi Carlos Jiménez
B't X Camilla.png Camila Camilla Kappei Yamaguchi Roberto Colucci
B't X Mirage.jpg Beta Mirage B't Mirage Maya Okamoto Erika Robledo
B't X Jet'aime.png Tierra del Sur B't Jet'aime Asako Dodo Marcela Bordes
B't X Metalface.png Cara Metálica Metal Face Kenyū Horiuchi Carlos Carrillo
B't X Madonna.png Beta Madonna B't Madonna Misa Watanabe Marcela Bordes
Erika Robledo (ep. 16)
B't X Hokuto.png Homero Hokuto Osamu Sakuda Carlos Carrillo
Humberto Amor (eps. 20-25)
B't X Hokuto niño.png Ivette González (niño)
B't X Ron.png Ron Keiji Fujiwara Eduardo Bulnes
Carlos Carrillo (eps. 33 y 36-37)
B't X Misha.png Damián Misha Ai Orikasa Ivette González (eps. 7-25)
Marcela Bordes (resto)
B't X Nasha.png Natasha Nasha Kyōko Hikami Marcela Bordes (eps. 7-8)
Erika Robledo (resto)
B't X Karin.png Karina Karin Chisa Yokoyama Marcela Bordes
Erika Robledo (ep. 37)
B't X Juggler.png Ilusionista Juggler Issei Futamata Carlos Carrillo
Juan Zadala
B't X Marcello.png Marcelo Marcello Naoki Tatsuta Eduardo Bulnes
Beta L'Amour B'T L'Amour Katsuhisa Hōki Eduardo Bulnes
B't X Gaspar.png Gaspar Gaku Fujiko Takimoto Erika Robledo
B't X Padre de Teppei y Kōtarō.png Padre de Marlon y Mitchell Padre de Teppei y Kōtaro ¿? Juan Zadala
B't X Madre de Teppei y Kōtarō.png Madre de Marlon y Mitchell Madre de Teppei y Kōtaro ¿? Ivette González

Voces adicionales

Música

  • Opening: "Haruka ~Sailing for My Dream~"
Interpretado por: Carlos Carrillo

Muestras multimedia

Detalles del doblaje

  • La Major Aramis es llamada Leopoldo en el doblaje, probablemente se deba a la apariencia andrógina del personaje que a primera vista pareciera ser hombre. Sin embargo, se le dio una clara voz femenina, por lo que se desconoce la razón de la elección de este nombre.
  • El nombre de Kōtaro Takamiya fue cambiado a Mitchell de Quevedo, en homenaje al ingeniero e investigador mexicano Miguel Ángel de Quevedo, que dedicó gran parte de su vida al estudio y cuidado de la flora, quien fue a veces llamado "el Apóstol del árbol".
  • La serie solo fue transmitida una vez por televisión abierta en México, posiblemente debido al tono oscuro y violento de la serie.
  • Durante la segunda parte de la serie (B't X Neo) suceden algunos errores en el doblaje, la mayoria de ellos son relacionadas a nombres. Ellos son:
    • Nasha fue renombrada a Natasha durante la primera parte de la serie, pero para B't X Neo recuperó su nombre original.
    • La isla llamada en el doblaje "Lancillota" es llamada por otros nombres durante algunos episodios.
    • En el episodio 31 Beta X llama a Lourdes por su nombre original, Karen.
    • Por error, un fragmento del episodio 32 se quedó sin doblar.
    • En el episodio 33, Rafaelo es llamado Rafael dos veces.
    • En el episodio 34, Homero es llamado en dos ocaciones como "Mitchell".
    • En el episodio 35 se muestra un flashback perteneciente al episodio 28, sin embargo los diálogos presentan diferencias con respecto a los de dicho episodio.
    • En el episodio 36 durante la batalla contra los betas gemelos, Falcon menciona que no podía creer que ellos (Falcon y Ron) sean más rápidos que los betas, cuando en el original se refería a que los betas eran más rápidos que ellos.
    • En el episodio 38, Shadow X es llamado "Fantasma X"; también Marlon llama "Emperador de las Maquinas" a Rafaelo.
    • En el episodio final, Marlon llama a Ron con el nombre de Homero.

Trivia

  • Es la única serie anime basada en un manga de Masami Kurumada en ser doblada al español latino en otro país que no sea México.
  • Los Caballeros del Zodiaco y B't X son las únicas series de Masami Kurumada en ser dobladas al español latino en Latinoamérica.
  • Aparentemente, esta es la primera serie anime de Kadokawa Shoten en ser doblada al español latino en Latinoamérica.

Transmisión

Fecha Cadena Canal País
1998 TV Azteca 48fc8 450x450.png Logo Azteca 7 1999.svg.png México México
2000-2001 Magic Kids
Magic Kids 2006 logo.jpg
Argentina Argentina
1998 Logo-medcom.png Telemetro 1996.png Panamá Panamá
2002 Telemetro 2000.png
El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.