Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement


La primera temporada de Futurama comenzó a emitirse el 28 de marzo de 1999 y concluyó el 14 de noviembre de 1999 después de 13 episodios. La primera etapa con 72 episodios de la serie fue producida en cuatro temporadas, sin embargo FOX de Estados Unidos transmitió los episodios fuera del orden original, resultando en una organización de cinco temporadas. En este caso la primera temporada finalizó con el episodio 9 el día 18 de mayo de 1999, y los cuatro episodios restantes fueron estrenados en setiembre del mismo año junto con la segunda temporada. Muchos medios (incluido el doblaje) ha seguido dicha organización de cinco temporadas.

Las temporadas fueron lanzadas en su orden correcto en formato casero, por lo que esta guía utilizará dicho orden como referencia.

Desarrollo del doblaje[]

Esta serie fue la primera animación para adultos de Fox en mandarse a doblar al estudio Grabaciones y Doblajes, lugar donde mandarían años después la mayor parte de ese tipo de contenido. La dirección de la serie corrió a cargo de Humberto Vélez, quien para esa época ya dirigía la primera serie creada por Matt Groening, Los Simpson en Audiomaster 3000. En esa misma época, a Vélez se le asignó también la dirección de Padre de familia en Producciones Salgado, por lo que él estaba a cargo de tres series animadas de Fox en tres empresas de doblaje diferentes. Debido a que las tres series compartían el mismo bloque de programación de Fox en aquel momento, Vélez en modo de broma a veces se refería a esa selección como La hora Vélez.

Vélez en la serie estuvo a cargo de la voz del Profesor Hubert Farnswoth, y posteriormente de Kif Kroker. Para realizar la caracterización del Profesor, en un principio Vélez le daría una voz senil y avejentada, muy distinto a como se oiría en la mitad de la temporada en adelante, añadiéndole más personalidad.

Este vendría a ser uno de los últimos trabajos de Eduardo Borja y Álvaro Tarcicio, quienes actuarían únicamente en esta temporada antes de fallecer.

Reparto base[]

Personajes principales[]

Foto Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Episodios Muestra
de voz
PhilipJ.Fry Philip J. Fry Billy West Benjamín Rivera ▶️
LEELA Turanga Leela Katey Sagal Alejandra de la Rosa ▶️
BenderRodríguez Bender Rodríguez John DiMaggio César Soto ▶️
Farnsworth Profesor Farnsworth Billy West Humberto Vélez ▶️
Hubert farnsworth mediana edad 8
Hermes 2 Hermes Conrad Phil LaMarr René García ▶️
ZOIDBERG Dr. Zoidberg Billy West Carlos Águila ▶️
AmyWong Amy Wong Lauren Tom Cony Madera ▶️
Lord Nibbler Mordelón Frank Welker Berenice Vega
(reacciones)
▶️
Futurama logo Insertos No aplica Humberto Vélez ▶️

Personajes recurrentes[]

Foto Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Episodios Muestra
de voz
Mama futurama Mamá Tress MacNeille Patricia Quintero ▶️
Zapp Brannigan Zapp Brannigan Billy West Mario Castañeda ▶️
Lieutenant Kif Kroker Kiff Kroker Maurice LaMarche Humberto Vélez ▶️
Smitty - futurama Smitty Billy West Esteban Desco 1-2 ▶️
Orlando Rivas 3
URL - futurama URL John DiMaggio Eduardo Borja ▶️
LindavanSchoonhoven02 Linda van Schoonhoven Tress MacNeille Graciela Saavedra 8 ▶️
Etna Pavón 12 ▶️
Morbo - futurama Morbo Maurice LaMarche Eduardo Borja ▶️
Randall C. Poopenmeyer Alcalde C. Randall Poopenmeyer David Herman Arturo Mercado 8 ▶️
10
Calculon - futurama Calculon Maurice LaMarche Andrés García 3 ▶️
Monique Futurama Monique Tress MacNeille Mónica Pavón 3 ▶️
Elzar - futurama Elzar John DiMaggio José Luis McConnell 7 ▶️
LaBarbara - futurama LaBarbara Conrad Dawnn Lewis Norma Echevarría 10 ▶️
Sal Futurama Sal John DiMaggio Héctor Miranda 2 ▶️
Dr. Ogden Wernstorm Dr. Ogden Wernstrom David Herman Álvaro Tarcicio 8 ▶️
Ogden wernstorm joven Andrés García
(jovén)
Leo wong - futurama Leo Wong Billy West Esteban Desco 10 ▶️
¿? 11
Inez wong - futurama Inez Wong Lauren Tom Etna Pavón 10 ▶️
Teresa Ibarrola 11
Hattie McDoogal Hattie McDoogal Tress MacNeille Graciela Saavedra 3 ▶️
Ángeles Bravo 10 ▶️
Lrrr Futurama Lrrr Maurice LaMarche José Luis McConnell 12 ▶️
Ndnd Futurama Ndnd Tress MacNeille Ángeles Bravo ▶️
H.G. Blob Futurama Horrible y Gelatinoso Blob Maurice LaMarche Esteban Desco 2 ▶️
Diablo Robot Diablo Robot Dan Castellaneta Arturo Mercado 9 ▶️
Preacherbot - futurama Reverendo Lionel Preacherbot Phil LaMarr Andrés García ▶️
Granjero Hidroponico Granjero Hidroponico Billy West Álvaro Tarcicio 2 ▶️
Crushinator Demolator (Crushinator) Maurice LaMarche Eduardo Borja ▶️
Richard Nixon's Head Cabeza de Richard Nixon Billy West Jesse Conde 1 ▶️
Walt Futurama Walt Maurice LaMarche José Luis McConnell 6 ▶️
Larry Futurama Larry David Herman Esteban Desco ▶️
Igner Futurama Igner John DiMaggio ¿? ▶️

Personajes episódicos[]

Episodio N.1: Piloto espacial 3000 (Space Pilot 3000)[]

Foto Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Muestra de voz
Niño del siglo 20 Niño del siglo 20 Tress MacNeille Etna Pavón ▶️
Sr. panucci Sr. Panucci John DiMaggio Eduardo Borja ▶️
FuturamaMichelleEpisodio1 Michelle Kath Soucie Mónica Pavón ▶️
FuturamaLadróndebicicletasEpisodio1 Ladrón de bicicleta John DiMaggio ¿Gustavo Melgarejo? ▶️
FuturamaGentedelmundocelebrandoañonuevoEpisodio1 Gente del mundo celebrando año nuevo ¿? Esteban Desco ▶️
Terry futurama Terry David Herman Andrés García ▶️
Lou futurama Lou José Gilberto Vilchis ▶️
FuturamaPeatónentubotransportadorEpisodio1 Peatón en tubo transportador Esteban Desco ▶️
FuturamaHombreleyendoperiodicoEpisodio1 Hombre leyendo periodico Billy West ¿Luis Daniel Ramírez? ▶️
(solo voz) Cabina de Suicidios Tress MacNeille Etna Pavón ▶️
Ipji Ipji Billy West Sergio Bonilla ▶️
Leonard Nimoy's Head Cabeza de Leonard Nimoy Leonard Nimoy Alfonso Ramírez ▶️
FuturamaEmpleadademuseodecabezasEpisodio1 Empleada del Museo de cabezas Kath Soucie Socorro de la Campa ▶️
FuturamaLacabezadeDickClarkEpisodio1 Cabeza de Dick Clark Dick Clark Andrés García ▶️

Idioma alienígena[]

  • Letrero de Slurm en cantina
    • Texto codificado: Lenguaje alienigena (41) Lenguaje alienigena (27) Lenguaje alienigena (36) Lenguaje alienigena (31) Lenguaje alienigena (34)
    • Texto traducido: "Drink" Bébela
  • Grafiti en callejon
    • Texto codificado:

Lenguaje alienigena (23) Lenguaje alienigena (40) Lenguaje alienigena (31) Lenguaje alienigena (24) Lenguaje alienigena (26) Lenguaje alienigena (36) Lenguaje alienigena (1) Lenguaje alienigena (31) Lenguaje alienigena (26)
Lenguaje alienigena (38) Lenguaje alienigena (30)
Lenguaje alienigena (37) Lenguaje alienigena (30) Lenguaje alienigena (32) Lenguaje alienigena (40)

    • Texto traducido: "Venusians go home" Vayanse a casa venusianos
  • Conteo de año nuevo (I)
    • Texto codificado: Lenguaje alienigena (11)
    • Texto traducido: "7"
  • Conteo de año nuevo (II)
    • Texto codificado: Lenguaje alienigena (12)
    • Texto traducido: "6"

Episodio N.2: La serie ha aterrizado (The Series Has Landed)[]

Foto Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
Anunciador de planet express Anunciador en comercial de Planet Express ¿? Andrés García
Empleado en television Empleado en televisión ¿? José Luis McConnell
Evans futurama Evans ¿? Héctor Miranda
Hombre en parque luna futurama Hombre en la fila John DiMaggio Esteban Desco
Cara de crater Cara de Crater Tress MacNeille Orlando Rivas
Ballenero Robot ballenero John DiMaggio José Luis McConnell
Tusas torpes Tusas Torpes Lauren Tom Berenice Vega
Mónica Pavón
Anunciador de destino la luna Voz en recorrido Destino, la Luna ¿? Esteban Desco
Animatronico de jackie gleason Animatronico de Jackie Gleason Phil LaMarr Eduardo Borja
Lulabela 7 Lulabela 7 Tress MacNeille ¿?
Daisy mae 128k Daisy Mae 128k ¿Etna Pavón?
Guardias de luna park Guardias de Luna Park ¿? Eduardo Borja

Idioma alienígena[]

  • Letrero de tienda de recuerdos
    • Texto codificado:

Lenguaje alienigena (25) Lenguaje alienigena (1) Lenguaje alienigena (26) Lenguaje alienigena (25) Lenguaje alienigena (20)
Lenguaje alienigena (37) Lenguaje alienigena (24) Lenguaje alienigena (32) Lenguaje alienigena (1) Lenguaje alienigena (31)
Lenguaje alienigena (2) Lenguaje alienigena (24) Lenguaje alienigena (27) Lenguaje alienigena (38) Lenguaje alienigena (40) Lenguaje alienigena (27) Lenguaje alienigena (26)

    • Texto traducido: "Tasty human burgers" Sabrosas hamburguesas humanas

Curiosidades[]

  • En la version original Cara de Crater tiene voz femenina. En la version latina su doblador es masculino.
  • Cuando un iman de refrigerador se le pega a Bender en la cabeza comienza a cantar la cancion Y te aprovechas de la banda norteña "Grupo Limite".

Música[]

  • Llegamós a la Luna

Intérpretado por: Eduardo Borja, José Luis McConnell, Humberto Vélez y Berenice Vega (como Pescadores Animatronicos y Las Tusas).

Episodio N.3 : Yo, compañero (I, Roomate)[]

Foto Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
Humano en mirada de robot Humano amigo de Calculon John DiMaggio José Luis McConnell
Boxy Boxy Sintetizador Sin voz
Vendedor de apartamento sospechoso Vendedor de apartamento sospechosamente fantastico Phil LaMarr ¿?
Vendedor de residencia bajo el mar Venedor de residencia bajo el mar John DiMaggio Eduardo Borja
Mujer con telefono futurama Vecina con celular Tress MacNeille ¿?

Episodio N.4 : Trabajo de amor perdido en el espacio (Love's Labours Lost in Space)[]

Foto Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
Doug futurama Doug Billy West ¿?
Sujeto en disco futurama Sujeto reclamando en disco ¿? Esteban Desco
Mujer del siglo 21 Mujer del siglo 21 Lauren Tom Mónica Pavón
M5438 M5438 Billy West Eduardo Borja
Bolt rolands Bolt Rolands Phil LaMarr ¿?
Conserje futurama Conserje John DiMaggio Álvaro Tarcicio

Episodio N.5 : Temor a un planeta robot (Fear of a Bot Planet)[]

Foto Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
Arbitro de blataball Arbitro de blataball ¿? Héctor Miranda
Vendedor de golosinas futurama Vendedor de golosinas ¿? José Luis McConnell
Robot parecido a fry Robot parecido a Fry Billy West ¿?
Robots de chapek 9 Robots en caceria de humanos ¿? Héctor Miranda
¿? Etna Pavón
¿? Eduardo Borja
¿? Humberto Vélez
Robot alcalde Robot alcalde David Herman Andrés García
Rusty futurama Rusty
(actor de pelicula)
Phil LaMarr ¿Víctor Covarrubias?
Wendy futurama Wendy
(actriz de pelicula)
Tress MacNeille ¿Ishtar Sáenz?
Robot disfrazado de humano Humano en pelicula
(robot disfrazado)
John DiMaggio Eduardo Borja
Locutor en radio futurama Voz en radio Maurice LaMarche Andrés García
General futurama General
(actor de pelicula)
David Herman José Luis McConnell
Robot peaton Robot sospechando Tom Kenny Esteban Desco
Patrulla anti-humanos Policias de Patrulla anti-humanos ¿? Orlando Rivas
Guardianes de chapek 9 Guardianes de Chapek 9 ¿? José Luis McConnell
¿? Andrés García
Robot constructor de chapek 9 Robot constructor John DiMaggio Héctor Miranda
Juez computador Juez Computador Tom Kenny Eduardo Borja
Robots ancianos Robots Ancianos John DiMaggio Eduardo Borja
David Herman Sergio Bonilla
Billy West José Luis McConnell
Maurice LaMarche ¿?

Episodio N.6 : Un pesecito de dólares (A Fishful of Dollars)[]

Foto Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
Robot con resortes Robot con torso de resorte ¿? José Luis McConnell
Profesora futurama Profesora en sueño Tress MacNeille ¿?
Vendedora de perfumes Vendedora de perfumes ¿? Etna Pavón
Vendedora de cosmeticos Vendedora de cosmeticos ¿? Graciela Saavedra
Vendedor de calzoncillos futurama Vendedor de ropa ¿? José Luis McConnell
Banquera futurama Banquera Tress MacNeille Berenice Vega
Robot chef Cocinero robot John DiMaggio Esteban Desco
Pamela anderson futurama Cabeza de Pamela Anderson Pamela Anderson Etna Pavón
Subastador Subastador John DiMaggio José Luis McConnell
Embargador ¿? Héctor Miranda

Episodio N.7 : Mis tres soles (My Three Suns)[]

Foto Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
Adicto al crack Adicto al crack John DiMaggio ¿Héctor Miranda?
Yuri futurama Yuri Maurice LaMarche Andrés García
Peaton que saluda fry Peaton que desprecia a Fry ¿? Eduardo Borja
Carincero neptuniano Carnicero neptuniano ¿? Esteban Desco
Asistente de yuri Asistente de Yuri ¿? Eduardo Borja
Guardias trisolianos Guardias trisolianos ¿? Héctor Miranda
¿? ¿?
Trisoliano en tazon Trisoliano en tazon ¿? Eduardo Borja
Bont futurama Emperador Bont David Herman Eduardo Borja
Murg Murg Maurice LaMarche Andrés García
Gorgak Gorgak Billy West Eduardo Borja
Florp 2 Florp David Herman José Luis McConnell

Idioma alienígena[]

  • Letrero en tienda de cabezas
    • Texto codificado: Lenguaje alienigena (30) Lenguaje alienigena (29) Lenguaje alienigena (40) Lenguaje alienigena (31)
    • Texto traducido: "Open" Abierto

Episodio N.8 : Una enorme bola de basura (A Big Piece of Garbage)[]

Foto Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
Cabeza de ron popeil Cabeza de Ron Popeil Ron Popeil Héctor Miranda
(solo voz) Narrador en documental ¿? Humberto Vélez
Cientifica en documental futurama Cientifica en documental ¿? Patricia Quintero
Cientifico en documental futurama Cientifico en documental ¿? José Luis McConnell
Stephanie secretaria Stephanie (secretaria) ¿? Patricia Quintero
Neptuniano en grabadora Neptuniano en grabadora ¿? Orlando Rivas
Muñeco bart simpson Muñeco de Bart Simpson Nancy Cartwright Berenice Vega

Episodio N.9 : El infierno robot (Hell Is Other Robots)[]

Foto Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
(solo voz) Anunciador del concierto ¿? Andrés García
Beastie boys futurama Cabezas de los Beasties Boys Ad-Rock José Luis McConnell
Mike D. Héctor Miranda
MCA ¿?
Robot adicto futurama Adicto al enchufe ¿? Orlando Rivas
Asistente de lionel preacherbot futurama Vocero de Lionel Preacherbot ¿? Héctor Miranda
Robotzuela 5000 Robotzuela 5000 Tress MacNeille Patricia Quintero
Mujer con bolso futurama Mujer con bolso ¿? Etna Pavón
Fender futurama Fender John DiMaggio Esteban Desco

Curiosidades[]

  • En la version original, cuando Bender es llevado al infierno por el Diablo Robot dice dos veces la palabra Oh, crap; que español significa literalmente "Oh, mierda". En el doblaje se suaviso y se tradujo como Oh, diablos u Oh, rayos. La suavizacion se justifica con que en Estados Unidos (el país de origen de la serie) está palabra es una mala palabra leve.

Música[]

  • El Infierno Robot

Intérpretado por: Arturo Mercado (Diablo Robot), César Soto (Bender), Benjamín Rivera (Fry), Alejandra de la Rosa (Leela), Carlos Íñigo y Ricardo Silva (como Los Beastie Boys).

Episodio N.10 : Un vuelo para recordar (A Flight to Remember)[]

Foto Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
Encargado de mesa de juego Encargado de juego de azar ¿? Andrés García
Condesa de la roca Condesa de la Roca Tress MacNeille Loretta Santini
Izac futurama iZac Phil LaMarr Esteban Silva
Cronista en olimpiadas Anunciador de Olimpiadas 2980 ¿? Andrés García
Fan de hermes conrad Admirador de Hermes Tress MacNeille Mónica Pavón

Episodio N.11 : Universidad Marte (Mars University)[]

Foto Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
Futurama - Guenter Guenter Frank Welker
(sonidos de mono)
José Carlos Moreno
Tress MacNeille
(con sombrero)
Operador en feria Operador en feria Billy West Alfredo Lara
Decano vernom Decano Vernom David Herman Andrés García
Palanca futurama Palanca Billy West Alejandro Illescas
Aceitoso Aceitoso John DiMaggio Esteban Silva
Gordo-bot Gordobot David Herman José Carlos Moreno
Snooty house Miembros de Snooty House John DiMaggio
(Chet)
Esteban Desco
David Herman
(Meidermeyer)
Rafael Pacheco
Profesor en universidad futurama Profesor de universidad ¿? Álvaro Tarcicio
(solo voz) Secretaria de Universidad de Marte ¿? Norma Echevarría
Chrissy futurama Chrissy Lauren Tom Mónica Pavón
Padres de guenter Padres de Guenter Frank Welker Sin Voz

Episodio N.12 : Cuando los extraterrestres atacan (When Aliens Attack)[]

Foto Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
Juez de abogada soltera Juez de Abogada soltera ¿? Orlando Rivas
Jenny mcneal Jenny McNeal Tress MacNeille Ishtar Sáenz
Taquígrafo de abogada soltera Taquígrafo de Abogada soltera ¿? Patricia Quintero
Bravucon de playa Bravucón de playa John DiMaggio Andrés García
Tecnico de television Técnico de televisión ¿? Fernando Manzano
Presidente mcneal Presidente McNeal Billy West Gabriel Pingarrón

Episodio N.13 : Fry y la fábrica de Slurm (Fry and the Slurm Factory)[]

Foto Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
Robot hermafrodita Robot hermafrodita John DiMaggio Esteban Desco
Glurmo normal Glurmo Billy West Francisco Colmenero
Slurm mckenzie Slurm McKenzie David Herman Esteban Silva
Dixie y trixie Dixie y Trixie Pamela Anderson
(Dixie)
Mónica Pavón
Tress MacNeille
(Trixie)
Maggie Vera
Grunka lunka Grunka Lunka quejumbroso Maurice LaMarche Gabriel Ortiz
Pequeños glurmos Pequeños Glurmos ¿? Sergio Bonilla
¿? Esteban Desco
Reina slurm Reina Slurm Tress MacNeille Olga Hnidey
Comisionado futurama Comisionado ¿? José García

Idioma alienígena[]

  • Aviso en promoción de Slurm
    • Texto codificado:

Lenguaje alienigena (25) Lenguaje alienigena (1) Lenguaje alienigena (40)
Lenguaje alienigena (39) Lenguaje alienigena (30) Lenguaje alienigena (33) Lenguaje alienigena (33) Lenguaje alienigena (30) Lenguaje alienigena (22) Lenguaje alienigena (36) Lenguaje alienigena (31) Lenguaje alienigena (38)
Lenguaje alienigena (26) Lenguaje alienigena (29) Lenguaje alienigena (40) Lenguaje alienigena (42) Lenguaje alienigena (36) Lenguaje alienigena (40) Lenguaje alienigena (26)
Lenguaje alienigena (1) Lenguaje alienigena (27) Lenguaje alienigena (40)
Lenguaje alienigena (36) Lenguaje alienigena (31) Lenguaje alienigena (40) Lenguaje alienigena (33) Lenguaje alienigena (36) Lenguaje alienigena (38) Lenguaje alienigena (33) Lenguaje alienigena (2) Lenguaje alienigena (33) Lenguaje alienigena (40) Lenguaje alienigena (4)
Lenguaje alienigena (26) Lenguaje alienigena (29) Lenguaje alienigena (1) Lenguaje alienigena (42) Lenguaje alienigena (40)
Lenguaje alienigena (22) Lenguaje alienigena (1) Lenguaje alienigena (26) Lenguaje alienigena (29) Lenguaje alienigena (26) Lenguaje alienigena (3)
Lenguaje alienigena (26) Lenguaje alienigena (29) Lenguaje alienigena (1) Lenguaje alienigena (42) Lenguaje alienigena (40)
Lenguaje alienigena (2) Lenguaje alienigena (40) Lenguaje alienigena (1) Lenguaje alienigena (39) Lenguaje alienigena (40) Lenguaje alienigena (27) Lenguaje alienigena (26) Lenguaje alienigena (3)
Lenguaje alienigena (1) Lenguaje alienigena (31) Lenguaje alienigena (20)
Lenguaje alienigena (30) Lenguaje alienigena (25) Lenguaje alienigena (37) Lenguaje alienigena (40) Lenguaje alienigena (27)
Lenguaje alienigena (1) Lenguaje alienigena (31) Lenguaje alienigena (36) Lenguaje alienigena (32) Lenguaje alienigena (1) Lenguaje alienigena (33)
Lenguaje alienigena (22) Lenguaje alienigena (36) Lenguaje alienigena (25) Lenguaje alienigena (37)
Lenguaje alienigena (25) Lenguaje alienigena (37) Lenguaje alienigena (40)
Lenguaje alienigena (22) Lenguaje alienigena (30) Lenguaje alienigena (27) Lenguaje alienigena (41)
Lenguaje alienigena (26) Lenguaje alienigena (29) Lenguaje alienigena (1) Lenguaje alienigena (42) Lenguaje alienigena (40) Lenguaje alienigena (7)
Lenguaje alienigena (36) Lenguaje alienigena (31)
Lenguaje alienigena (39) Lenguaje alienigena (27) Lenguaje alienigena (30) Lenguaje alienigena (31) Lenguaje alienigena (25)
Lenguaje alienigena (30) Lenguaje alienigena (39)
Lenguaje alienigena (36) Lenguaje alienigena (25) Lenguaje alienigena (3)
Lenguaje alienigena (26) Lenguaje alienigena (29) Lenguaje alienigena (1) Lenguaje alienigena (42) Lenguaje alienigena (40)
Lenguaje alienigena (42) Lenguaje alienigena (37) Lenguaje alienigena (36) Lenguaje alienigena (42) Lenguaje alienigena (34) Lenguaje alienigena (40) Lenguaje alienigena (31) Lenguaje alienigena (26) Lenguaje alienigena (3)
Lenguaje alienigena (1) Lenguaje alienigena (31) Lenguaje alienigena (41)
Lenguaje alienigena (25) Lenguaje alienigena (37) Lenguaje alienigena (40)
Lenguaje alienigena (40) Lenguaje alienigena (33) Lenguaje alienigena (24) Lenguaje alienigena (26) Lenguaje alienigena (36) Lenguaje alienigena (23) Lenguaje alienigena (40)
Lenguaje alienigena (20) Lenguaje alienigena (1) Lenguaje alienigena (34) Lenguaje alienigena (6) Lenguaje alienigena (39) Lenguaje alienigena (1) Lenguaje alienigena (42) Lenguaje alienigena (40) Lenguaje alienigena (5)

    • Texto traducido: "The following species are ineligible: space wasps; space beavers; any other animal with the word "space" in front of it, space chickens, and the elusive yak-face" Las siguientes especies no son elegibles: avispas espaciales; castores espaciales; cualquier otro animal con la palabra "espacio", pollos espaciales, y el elusivo cara de yak
  • Cartel de aviso en tienda de regalos
    • Texto codificado:

Lenguaje alienigena (31) Lenguaje alienigena (30)
Lenguaje alienigena (26) Lenguaje alienigena (28) Lenguaje alienigena (24) Lenguaje alienigena (36)
Lenguaje alienigena (31) Lenguaje alienigena (25) Lenguaje alienigena (36) Lenguaje alienigena (31) Lenguaje alienigena (38)
Lenguaje alienigena (39) Lenguaje alienigena (30) Lenguaje alienigena (22) Lenguaje alienigena (27)
Lenguaje alienigena (34) Lenguaje alienigena (16) Lenguaje alienigena (40) Lenguaje alienigena (21)

    • Texto traducido:

"N O
S Q U I
N T I N G
F O U R
E Y E S"
N O
E N T R E
C E R R A R
C U A T R O
O J O S

Música[]

  • Canción de los Grunka Lunkas

Intérpretado por: Arturo Mercado, Octavio Rojas y Ricardo Silva (Grunka Lunkas).

Véase también[]

Advertisement