¡Los Simpson en Plusniversario! es un cortometraje de animación estadounidense basado en la serie de televisión Los Simpson, producido por Gracie Films y 20th Television Animation para Disney+. Es el quinto cortometraje de la franquicia de Los Simpson. El corto fue lanzado el 12 de noviembre de 2021 tanto en Disney+ como en Star+, el mismo día en el cual se celebrará el segundo aniversario del lanzamiento de Disney+ en Estados Unidos.
|
Reparto[]
Imagen | Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje | Audio |
---|---|---|---|---|
Homero Simpson | Dan Castellaneta | Humberto Vélez | ||
Goofy | Hank Azaria | |||
Buzz Lightyear | ||||
Pato Donald | Dan Castellaneta | |||
Feliz | ||||
Bart Simpson | Nancy Cartwright | Claudia Motta | ||
Lisa Simpson | Yeardley Smith | Patricia Acevedo | ||
Barney Gumble | Dan Castellaneta | Bardo Miranda | ||
Mel Patiño | Gerardo del Valle | |||
Moe Szyslak | Hank Azaria | Jorge Ornelas | ||
Capitán McAllister | Esteban Desco | |||
Maléfica | Tress MacNeille | Cony Madera | ||
Winnie the Pooh | Dan Castellaneta | Arturo Cataño | ||
Insertos | N/A | Humberto Vélez |
Voces adicionales[]
Coros[]
Créditos[]
Créditos de Disney+ y Star+. |
Muestras multimedia[]
Clips
Datos de interés[]
Datos técnicos[]
- A diferencia del anterior cortometraje de la serie, el cual se dobló en Diseño en Audio, este fue grabado en New Art, tal y como ocurre con sus episodios más recientes (temporada 32 en adelante).
Sobre el reparto[]
- Ninguna voz habitual de los personajes de Disney fue respetada (ni siquiera en la versión original). Lo mismo sucede con el resto de doblajes, donde suelen mantener a las voces oficiales en la medida de lo posible —decisión más que recurrente en España—: esto se debe a que, por cuestiones de marca, Disney optó por separarlas del contenido presentado (probablemente porque los personajes aparecen bebiendo alcohol).
- Por dicha razón, Humberto Vélez no retoma a Winnie the Pooh, siendo sustituido por Arturo Cataño.
- Curiosamente Arturo Cataño ya había doblado al personaje en una parodia de MAD.
- Algo similar tuvo lugar en el doblaje español, donde el actor David García Vázquez, pese a dar voz al Capitán McCallister, no retoma a Goofy.
- Por dicha razón, Humberto Vélez no retoma a Winnie the Pooh, siendo sustituido por Arturo Cataño.
Sobre la adaptación[]
- La expresión característica de Goofy “Gawrsh!”, que comúnmente es adaptada como “¡Chispas!”, “¡Cielos!” o “¡Caracoles!”, se mantiene en su idioma original.
- En la versión original, Winnie the Pooh se ríe de Homero Simpson, mientras que en el doblaje dijo la icónica frase propia de Los Simpson, "Anda la osa", probablemente en referencia al hecho de que Humberto Vélez es la voz oficial Winnie the Pooh.
- Inmediatamente después del número musical de Lisa, toma lugar el arribo de Bart disfrazado de Mickey, por lo que se oye el tema de apertura de El Club de Mickey Mouse en su versión de los años sesenta. Sin embargo, esta secuencia no retomó el audio original ni lo redobló,
- Quizá esto se deba porque este corto especial es ya en sí mismo una meta-parodia, la que fue producida por sus dueños pero irónicamente no es consecuente con su propio material.
Transmisión vía streaming[]
Empresa | Fecha | Categoría | Formato | Clasificación | Región | País |
---|---|---|---|---|---|---|
11 de noviembre de 2021 | Comedias Animadas | Digital | 14+ | Oceanía | ||
12 de noviembre de 2021 | Hispanoamérica | |||||