Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement

Komi-san no puede comunicarse es una serie de anime dirigida por Ayumu Watanabe y Kazuki Kawagoe, con guión de Deko Akao y producido por OLM para la cadena TV Tokyo en Japón y distribuido por Netflix de forma internacional. La serie está basada en el manga escrito e ilustrado por Tomohito Oda y fue estrenada en octubre de 2021.

Sinopsis

En su primer día asistiendo a la escuela de élite Itan, Shoko Komi recibe inmediatamente un aumento abrumador de popularidad debido a la belleza estoica y sin precedentes y la elegancia refinada que sus compañeros de clase perciben que posee. Sin embargo, solo Hitohito Tadano, un escolar extremadamente promedio asignado al asiento al lado del suyo, puede tener la oportunidad de descubrir que, detrás de su apariencia bishōjo, Komi tiene serios problemas para comunicarse con los demás. Tadano se dispone a ayudar a Komi en su búsqueda para obtener 100 amigos.


Reparto[]

Imagen Personaje Seiyū Actor de doblaje Temp(s). Audio
Personajes principales
Komi (KCC) Shoko Komi Aoi Koga Jessica Ángeles 1ª-2ª ▶️
Tadano (KCC) Hitohito Tadano Gakuto Kajiwara Alberto Bernal 1ª-2ª ▶️
Personajes secundarios
Najimi (KCC) Najimi Osana Rie Murakawa Azul Valadez 1ª-2ª ▶️
Agari (KCC) Himiko Agari Yukiyo Fujii Nycolle González 1ª-2ª ▶️
Ren (KCC) Ren Yamai Rina Hidaka Annie Rojas 1ª-2ª ▶️
Onoharu (KCC) Omoharu Nakanaka Rumi Ōkubo Valentina Souza 1ª-2ª ▶️
Estudiantes de la Clase 1
Makeru (KCC) Makeru Yadano Ami Maeshima Cynthia Chong 1ª-2ª ▶️
Nokoko (KCC) Nokoko Inaka Megumi Han Regina Tiscareño 1ª-2ª ▶️
Nene (KCC) Nene Onemine Ruriko Aoki Adriana Olmedo 1ª-2ª ▶️
Kaede (KCC) Kaede Otori Yurika Moriyama Azucena Miranda 1ª-2ª ▶️
Shigeo (KCC) Shigeo Chiarai Kenji Akabane Arturo Castañeda 1ª-2ª
Taisei (KCC) Taisei Sonoda Yūga Satō Abraham Vega 1ª-2ª
Mono (KCC) Mono Shinobino Kenshō Ono Brandon Montor 1ª-2ª
Akako (KCC) Akako Onigashima Sarah Emi Bridcutt Elizabeth Infante 1ª-2ª
Himeko (KCC) Himeko Kishi Maaya Uchida Lourdes Arruti 1ª-2ª
Sato (KCC) Amami Sato Live Mukai Regina Ruiz 1ª-2ª
Eiko (KCC) Eiko Ushiroda Mari Uchiyama Desireé González 1ª-2ª
Yuji (KCC) Yuji Otaku Tooru Arizumi Óscar López 1ª-2ª
Samu (KCC) Samu Samurai Héctor Mena 1ª-2ª
PuntiagudoKomi Malandros de la Clase Tooru Arizumi
(pelo puntiagudo)
¿? 1ª-2ª
SudaderaKomi Norihito Hase
(con sudadera)
¿? 1ª-2ª
PolnareffKomi ¿?
(pelo polnareff)
¿? 1ª-2ª
FlequilloKomi ¿?
(con flequillo)
¿? 1ª-2ª
Makoto (KCC) Makoto Katai Shinichirō Kamio Alberto Trujillo
Naruse (KCC) Shisuto Naruse Katsuyuki Miura Armando Guerrero
Chuushaku (KCC) Chuushaku Kometani Shōtarō Uzawa Alan Fernando Velázquez
Mikuni (KCC) Mikuni Kato Fumiko Uchimura Lucía Suárez
Ayami (KCC) Ayami Sasaki Minami Takahashi Ale Pilar
Toshio Sekimatsu (KCC) Toshio Sekimatsu Norihito Hase Dan Osorio
MaidKCC Maid Lupita Leal
Hoshio Jukujosuki Maeda (KCC) Hoshio "Jukujosuki" Maeda Naoki Kuwata Juan Carlos González
Personajes recurrentes
Estudiantes de Itan
Netsuno Chika (KCC) Chika Netsuno Megumi Han Karen Vallejo 1ª-2ª
Tsukasa (KCC) Tsukasa Aizawa Yūki Yonai Pascual Meza 1ª-2ª
Profesores
Maestra (KCC) Profesora Hitomi Nabatame Edurne Keel 1ª-2ª ▶️
Familiares
Hitomi (KCC) Hitomi Tadano Maaya Uchida Amanda Hinojosa 1ª-2ª ▶️
Jeanne Tadano Jeanne Tadano Circe Luna
Shosuke (KCC) Shosuke Komi Junya Enoki José Antonio Toledano 1ª-2ª ▶️
Shuuko (KCC) Shuko Komi Kikuko Inoue Romina Marroquín 1ª-2ª ▶️
Masayoshi (KCC) Masayoshi Komi Mitsuaki Hoshino Gerardo Reyero 1ª-2ª ▶️
Akira (KCC) Akira Komi Kaede Hondo Yetzary Olcort 1ª-2ª
Yuiko (KCC) Yuiko Komi Kumiko Takizawa Rebeca Manríquez 1ª-2ª
Ryouko (KCC) Ryoko Komi Emi Shinohara Rebeca Gómez 1ª-2ª
Otros
Komi Can't Communicate - Logo Narradora Noriko Hidaka Cristina Hernández 1ª-2ª ▶️

Personajes episódicos[]

Imagen Personaje Seiyū Actor de doblaje Ep(s).
Primera temporada
Profesor (KCC) Profesor Esteban Desco 01
Maa (KCC) Maa Nobuaki Kanemitsu Sergio Becerril 02
Shii (KCC) Shii Norihito Hase Alex Villamar
Barista (KCC) Barista de Standbakes Manuel Pérez
Kawai (KCC) Rami Kawai Live Mukai Karla Tovar 05
Jefe (KCC) Dueño de Ramen Darou Go Shinomiya Erick Selim 05, 11
Karisu (KCC) Maki Karisu Shizuka Itō Jocelyn Robles 06, 11
Kamiko (KCC) Kamiko Arai Rika Nagae Susana Moreno
Gorimi (KCC) Gorimi Mariana Trenado 06-07
Madre (KCC) Madre Mari Uchiyama Berenice Vega 07, 11
Anciana (KCC) Anciana Uko Tachibana Magda Giner 08
SaboweyKCC Artista del Sandwich de Sabowey Mari Uchiyama Fernanda Gastélum 09
Teshigawara (KCC) Hoshiko Teshigawara Live Mukai Marysol Lobo
Najio - Komi-san no puede comunicarse Najio Rie Murakawa Azul Valadez
Chuni - Komi-san no puede comunicarse Chuni Rumi Ōkubo Valentina Souza
Komyusho - Komi-san no puede comunicarse Komyusho Aoi Koga Jessica Ángeles
Subdirectora (KCC) Directora Michie Tomizawa Gaby Cárdenas 10
Akito (KCC) Tatsuhito Akito Rubén Trujillo 11
PasiónTV (KCC) Narrador de PasiónTV Mario Castañeda
Shizuka (KCC) Shizuka Odoka Saki Kobari Fernanda Gastélum 12
Watanabe Komi Watanabe Ana Alvarado
Watanabe (KCC) Chica del club de meditación ¿?
Segunda temporada
Ai (KCC) Ai Katai Stefanie Izquierdo 13, 18
Chocolate (KCC) Shokolat Urara Takano Georgina Sánchez 14
Juniorcat (KCC) Junior Cat María José Guerrero
Profesor2 (KCC) Profesor Tooru Arizumi Tommy Rojas 15
Vendedor de patatas Vendedor de papitas dulces Santos Alberto
Komi Can't Communicate - Logo Anuncio del
vendedor de papitas dulces
Luis Leonardo Suárez
Shoto Shiota (KCC) Shota Shiota Ayasa Goto Sebastián García 17
Lola Michisato (KCC) Lola Michisato Mari Uchiyama Melissa Hernández
Chii Saiko (KCC) Chii Saiko Saki Kobari Valeria Mejía
Itsuya Oki (KCC) Itsuya Oki Jared Mendoza
Sacerdote - Komi no puede comunicarse Sacerdote Norihito Hase Óscar Gómez
Turista (KCC) Turista Naoki Kuwata Alejandro Graue
Katsuki Yadano Katsuki Yadano Samuel Lazcano 18
Imagen de personaje desconocido dobwiki Madre de Himiko ¿?
Kazuya (KCC) Kazuya Onemine Megumi Han Sebastián Albavera 18, 22
Nana (KCC) Nana Onemine Rumi Ōkubo Marijó Núñez
Nano (KCC) Nono Onemine Diana Suárez Guerrero
Komi Can't Communicate - Logo Profesor Luis Leonardo Suárez 19
Ryokotenjoin (KCC) Ryoko Tenjoin Maaya Uchida Ileana Escalante 20
Jefe ninja - Komi no puede comunicarse Jefe ninja Carlos Segundo 21
Onemine Takeru Onemine Oliver Díaz 22


Voces adicionales[]

Créditos[]

Primera temporada[]

Segunda temporada[]

Muestras multimedia[]

Datos de interés[]

Datos técnicos[]

  • Según Luis Leonardo Suárez, el único personaje al que se mandó a hacer prueba fue Najimi Osana, quien terminó interpretando Azul Valadez, mientras que el resto del elenco fue elegido por él.
    • Jessica Ángeles confirmó a través de X que fue elegida para el papel de Shoko Komi ya que Aoi Koga, voz original del personaje, también interpretó a Kaguya Shinomiya en Kaguya-sama: Love is War, personaje que, curiosamente, en su doblaje latinoamericano fue interpretado por Jessica, dándole así continuidad de voces. Y esta coincidencia fue investigada por Luis Leonardo Suárez para el casting de voces.[1]

Sobre la adaptación[]

  • La serie contiene un inserto del nombre de la serie dicho por la narradora durante la introducción, sin embargo, solo se puede escuchar en los episodios 7 y 8, además del epilogo del episodio 12.
    • Cuando la narradora dice el nombre de la serie se omite el honorifico "-san" que se tiene en la versión japonesa y el logo localizado para la distribución mundial de Netflix.
  • El doblaje cuenta con variados modismos (además de groserías), refranes y referencias a otros medios que no están presentes en el idioma original, además de que los insertos japoneses con el fondo blanco son traducidos por frases o sentimientos dicho por la narradora.
    • En el idioma original, la narración sobre la presentación de Shoko Komi y sus problemas para comunicarse siempre es reemplazado en el doblaje con una breve explicación sobre la "Ansiedad Social", una condición que posee Shoko y a la vez para crear conciencia sobre las personas que puedan tener dicha condición.
    • En el doblaje latino se usan groserías más fuertes que en el idioma original o en el doblaje en inglés.
    • El actor Héctor Mena le da al personaje Samu Samurai acento gringo, algo que no se aplica en ninguno de los otros idiomas.
    • En el episodio 2 se hace una referencia a otro anime el cual es Beastars la cual se da cuando a Najimi le preguntan si ya había visto ese anime, a lo que contesta "Si, creo que ya me volví furro también". Curiosamente ambas son series de anime distribuidas por Netflix.
    • En el episodio 14 se hace mención al canal Golden, que es un canal latinoamericano de cable propiedad de Televisa.
    • En el episodio 17 el nombre de Laura Michisato es traducido como Lola Michisato. Se desconoce la razón de ese cambio.
    • Otras adaptaciones incluyen términos no usados comúnmente en México, como "panas" o "bacán", y otros incluyen referencias a series, películas y videojuegos (como la "trifuerza" de The Legend of Zelda en el episodio 24 de la temporada 2).
  • Los personajes son nombrados por su nombre en lugar de su apellido como en el idioma original, dado a esto Tadano se dirige a Komi por su nombre Shoko, posteriormente en la serie ella le pide a Tadano que la llame por su nombre pero como ya hace eso en el doblaje se optó porque fuera por un nombre de pila o apodo el cual fue adaptado como "Shoko-late"
    • A su vez todos los personajes llaman a Komi con el honorifico "-san" en la versión original, pero en el doblaje (salvo Hitohito) la refieren como "Diosa Komi", que en realidad seria la traducción con el honorifico "-sama", también mencionado durante el anime.

Sobre el reparto[]

Sobre la mezcla[]

  • En algunos ambientes se escuchan voces tanto en español como en japonés.
  • Muchas reacciones de Komi no fueron dobladas, esto sucedio mas en la primera temporada.

Sobre la distribución[]

  • Cuando la serie se estrenó con doblaje muchos letreros que no eran leídos por los actores y actrices no estaban subtitulados (por ejemplo los títulos de los episodios, o reacciones de los personajes), al poco tiempo estos ya aparecieron.

Anécdota[]

  • Poco tiempo después del estreno de los primeros episodios con el doblaje al español latino, se corrió el rumor en internet (más específico en el grupo de facebook "Mario Castañeda nos cobro") de que Jessica no había recibido un pago monetario por su interpretación de Komi (debido a la poca cantidad de loops del personaje) sino que fue pagada con una cubeta de pollo frito o un paquete de pollo rostizado. Dicho rumor fue tomado con humor tanto por los fans del anime como del doblaje en general, incluyendo a la misma Jessica que comentó la anécdota en sus diversas redes sociales, sin embargo hubo usuarios que se lo tomaron de manera negativa o que pensaron que la anécdota era verídica.

Transmisión vía streaming[]

Empresa Fecha Contenido Categoría Clasificación Región País
Netflix-logo 7 de febrero de 2022 Temp. 1 12 eps. Anime /
Series distribuidas
por Netflix
+13 México, Latinoamérica, Filipinas y Singapur México Sudamérica Centroamérica Caribe Filipinas Singapur
31 de agosto de 2022 Temp. 2 12 eps.

Referencias[]

Véase también[]

ve
Netflix-Anime-Logo
Animes
Originales 7SEEDSA.I.C.O. IncarnationAcademia de golfAggretsukoAkuma-kunB: The BeginningBakiBaki HanmaBastard!Buenas noches, mundoCannon BustersConcierge PokémonCyberpunk: EdgerunnersDe Yakuza a amo de casaDevilman CrybabyDragon's DogmaEdénExcepciónGamera: RenacimientoGauko, la niña dinosaurioGhost in the Shell: SAC 2045Gundam: Réquiem para una venganzaHero MaskInsect CageInvasión en las alturasJapón se hunde: 2020JoJo's Bizarre Adventure: Stone OceanJóvenes en órbitaJunji Ito Maniac: Relatos japoneses de lo macabroKakegurui TwinKengan AshuraKotaro vive soloLa asesina del romanceLa canción perdidaLa vida desastrosa de Saiki K.: El despertarLas variaciones GrimmLeviusMake My DayMi daimonMonsters: El infierno del dragónNeo YokioOnimushaOnmyōjiŌoku: Los aposentos privadosPlutoRecord of RagnarokResident Evil: La tiniebla infinitaRilakkuma va al parque temáticoRilakkuma y KaoruSAINT SEIYA: Los Caballeros del ZodiacoScott Pilgrim da el saltoSprigganSuper CrooksSword Gai: The AnimationT • P BonTekken: LinajeThermae Romae NovaeTiger & Bunny 2Titanes del Pacífico: Tierra de nadieTransformers: La guerra por Cybertron Trilogía - El asedioTransformers: La guerra por Cybertron Trilogía - ReinoTransformers: La guerra por Cybertron Trilogía - Salida de la TierraUltramanVampire in the GardenYakitori: Soldados de la desdichaYasuke
Distribuidos Ajin: SemihumanoAsí habló Kishibe RohanBack Street Girls: GokudollsBeastarsBNA: Brand New AnimalCarole & TuesdayChildren of the WhalesCyborg 009: Call of JusticeDetective Conan: Hanzawa el CulpableDetective Conan: La hora del té de CeroDorohedoroDrifting DragonsEdens ZeroEl bosque del pianoEl gran farsanteFate/ApocryphaFate/Extra Last EncoreGlitter ForceGlitter Force Doki DokiGodzilla: Punto singularHi Score GirlHorizontes PokémonID-0Ingress: The AnimationJoJo's Bizarre AdventureJoJo's Bizarre Adventure: Diamond is UnbreakableJoJo's Bizarre Adventure: Golden WindJoJo's Bizarre Adventure: Los cruzados de polvo de estrellasJuushinki PandoraKakeguruiKnights of SidoniaKomi-san no puede comunicarseKuromukuroLa maestra de las bromas Takagi-sanLittle Witch AcademiaLos siete pecados capitalesLos siete pecados capitales: Los cuatro jinetes del apocalipsisMagi: La aventura de SinbadMagmell ultramarinoMi feliz matrimonioMi tío es de otro mundoPeriodo azulPilotos de dragón: Hisone & MasotanRenewal of Evangelion (redoblaje)RevisionsRey chamánSirius the JaegerTiger & BunnyTragones y mazmorrasViajes PokémonVinland SagaViolet Evergarden
Películas de Anime
Originales Aggretsuko: Feliz metal y próspero año nuevoAltered Carbon: ReenfundadosAmor de gataBaki Hanma vs. Kengan AshuraBlack Clover: La espada del rey magoBlame!Bright: Alma de samuráiBurbujasGhost in the Shell: SAC 2045 - Guerra sostenibleHogar a la derivaLos siete pecados capitales: El rencor de Edimburgo (Parte 1)Los siete pecados capitales: El rencor de Edimburgo (Parte 2)Mi querida oniMonster Hunter: Leyendas del gremioNeo Yokio: Navidad rosa
Distribuidas Dragon Quest: Tu historiaEarwig y la brujaGodzilla: Ciudad al filo de la batallaGodzilla: El devorador de planetasGodzilla: Planeta de monstruosHéroes modestos: Teatro de cortometrajes de PonocKabaneri de la Fortaleza de Hierro: La batalla de UnatoKanna y los dioses de octubreLa película Pokémon: Los secretos de la selvaLittle Witch AcademiaLittle Witch Academia: The Enchanted ParadeLos imaginariosLos siete pecados capitales: La maldición de la luzLos siete pecados capitales: Prisioneros del cieloMaboroshiMobile Suit Gundam HathawayNeon Genesis Evangelion: Death (True)²Ni No Kuni: El otro mundoPalabras que burbujean como un refrescoPokémon Mewtwo contraataca: EvoluciónPokémon, Las crónicas de ArceusQuédate conmigo, DoraemonQuédate conmigo, Doraemon: 2Sailor Moon Eternal - Parte 1Sailor Moon Eternal - Parte 2Shiki Oriori: Sabores de la juventudThe End of EvangelionViolet Evergarden: Eternity and the Auto Memory DollViolet Evergarden: EspecialViolet Evergarden: La película
Animación
Originales Amos del Universo: RevelaciónAmos del Universo: RevoluciónAPARI3NCIASCapitán Laserhawk: Un remix de Blood DragonCastlevaniaCastlevania: NocturnoDevil May CryDota: Sangre de dragónDragon Age: AbsolutionLa isla CalaveraSamurái de ojos azulesSangre de ZeusSeis manosTomb Raider: La leyenda de Lara CroftTrese
Originales Scissor Seven
Películas de Animación
Originales The Witcher: La pesadilla del loboThe Witcher: Sirenas de las profundidadesUltraman: El ascenso
Distribuidas Big Fish & BegoniaLa serpiente verdeNezha: El renacer de un dios
Advertisement