Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement

Halloween II es una película estadounidense de 1981 dirigida por Rick Rosenthal y protagonizada por Donald Pleasence, Jamie Lee Curtis y Dick Warlock. Es la segunda entrega de la franquicia Halloween.

Sinopsis

El psicópata Michael Myers sigue vivo y vuelve a ponerse en acción. Ahora se dirige a un pequeño hospital donde se encuentra Laurie Strode, la única víctima que logró sobrevivir a su primer ataque. Mientras tanto, el doctor Loomis sigue buscando a su sanguinario paciente.


Datos técnicos[]

Puesto Versión
Doblaje original México 2do. Doblaje Estados Unidos 3er. Doblaje Venezuela
Estudio Procineas S.C.L. Magnum Etcétera Group
Dirección Desconocido
Versión doblada Corte para la TV Theatrical
Fecha de grabación Años 80 Años 90
Lugar de doblaje México México Los Ángeles Estados Unidos Venezuela Venezuela


Repartos[]

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
México Estados Unidos Venezuela
Doblaje Original 2do. Doblaje 3er. Doblaje
HalloweenII1981DrSamuelLoomis Dr. Samuel Loomis Donald Pleasence Jorge Fink Víctor Mares ▶️ Armando Volcanes ▶️
HalloweenII1981LaurieStrode Laurie Strode Jamie Lee Curtis Keta Leonel Erika Robledo ▶️ Edylu Martínez ▶️
HalloweenII1981LaurieStrodeniña Nichole Drucker Ivette González ▶️ ▶️
HalloweenII1981JimmyLloyd Jimmy Lloyd Lance Guest Rolando de Castro Humberto Amor ▶️ Kaihiamal Martínez ▶️
HalloweenII1981ComisarioLeighBrackett Comisario Leigh Brackett Charles Cyphers Germán Robles Héctor Alvarado ▶️ Actor sin identificar
(un loop)
▶️
Luis Miguel Pérez ▶️
HalloweenII1981Karen Karen Pamela Susan Shoop Alejandra Vegar Ana Grinta ▶️ Rossana Cicconi ▶️
HalloweenII1981Alice Alice Anne Bruner Queta Calderón ▶️ Lilo Schmid ▶️
HalloweenII1981OficialGaryHunt Oficial Gary Hunt Hunter Von Leer Alfonso Obregón Eduardo Bulnes ▶️ Juan Guzmán ▶️
HalloweenII1981EnfermeraAlves Enfermera Alves Gloria Gifford María Becerril ▶️ ▶️
HalloweenII1981MarionChambers Marion Chambers Nancy Stephens ▶️ Citlalli Godoy ▶️
HalloweenII1981Budd Budd Leo Rossi Roberto Carrillo Roberto Alexander ▶️ Carmelo Fernández ▶️
HalloweenII1981Janet Janet Ana Alicia Rocío Gallegos ▶️ Maythe Guedes ▶️
HalloweenII1981Jill Jill Tawny Moyer Socorro de la Campa Ivette González ▶️ ▶️
HalloweenII1981SrGarrett Sr. Garrett Cliff Emmich Rolando de Castro Sr. Willy Brand ▶️ Luis Pérez Pons ▶️
HalloweenII1981RobertMonty Robert Monty Alan Haufrect Ángel Casarín ▶️ Jesús Seijas ▶️
HalloweenII1981Graham Graham Jeffrey Kramer Jorge García ▶️ José Constantino ▶️
HalloweenII1981Craig Craig Bill Warlock Armando Coria ▶️ Luis Carreño ▶️
HalloweenII1981DrMixter Dr. Mixter Ford Rainey Federico Romano Guillermo Romano ▶️ Roberto Colmenares ▶️
HalloweenII1981Patrullero1 Patrulleros Ken Smolka Guillermo Coria ▶️ Moisés Ramos ▶️
Guillermo Meraz (un loop) ▶️
HalloweenII1981Patrullero2 Roger Hampton Gabriel Pingarrón Willy Brand ▶️ ▶️
HalloweenII1981MadredeGary Madre de Gary Leigh French Rocío Gallegos ▶️ ▶️
HalloweenII1981Productora Productora Catherine Bergstrom Ana Grinta ▶️ ▶️
HalloweenII1981SraElrod Sra. Elrod Lucille Benson Gladys Parra ▶️ ▶️
HalloweenII1981Randy Randy Jonathan Prince Juan Baltazar ▶️ ▶️
HalloweenII1981MadredeLaurie Madre de Laurie Pamela McMyler Marcela Bordes ▶️ ▶️
HalloweenII1981Hombrenpijama Hombre en pijama Howard Culver Guillermo Meraz ▶️ Ramón Aguilera ▶️
HalloweenII1981TommyDoyle Tommy Doyle Brian Andrews (archivo) Ivette González ▶️ N/A
HalloweenII1981LindseyWallace Lindsey Wallace Kyle Richards (archivo)
HalloweenII1981Johnny Johnny Russell Streiner (archivo) ▶️
HalloweenII1981Logo Barbra Judith O'Dea (voz, archivo) ▶️
HalloweenII1981Logo Presentación N/A Sergio de Alva Guillermo Romano ▶️
HalloweenII1981Logo Insertos ▶️ Juan Guzmán ▶️

Voces adicionales[]

Estados Unidos 2do. Doblaje[]

Venezuela 3er. Doblaje[]

Muestra multimedia[]

México Original[]

Estados Unidos 2do. Doblaje[]

Venezuela 3er. Doblaje[]


Datos de interés[]

Sobre la adaptación[]

  • La escena inicial de esta película son los últimos minutos de la película anterior, en los tres doblajes se redobló la escena.
  • En el doblaje angelino, Jill menciona el término "country club", dicho término no fue adaptado al español, que por lo general suele ser "club campestre".
  • En el doblaje angelino, varios de los ambientes fueron conservados en su audio original. Incluso en algunas escenas, están mezclados con los del doblaje.
  • En el doblaje angelino, el patrullero #1 es doblado por Guillermo Romano durante gran parte de la cinta, sin embargo en la última escena es doblado por otro actor. Curiosamente Romano está presente en esa escena doblando a un reportero.
  • En una escena el doctor Loomis dice: "Después de que le disparé, ¿adónde lo llevaron?", esto es un error de traducción, ya que primero se refiere a Michael y luego a Laurie, la adaptación correcta sería: "Después de que le disparé a él, ¿adónde la llevaron a ella?"
  • En una escena de se ven fragmentos de La noche de los muertos vivientes, en el doblaje angelino se doblaron los diálogos, pero eliminando la banda sonora, indirectamente corrigiendo el error cometido en el audio original. Mientras que en el doblaje venezolano se dejaron los diálogos en inglés junto a la pista musical.
  • En el redoblaje venezolano, los diálogos iniciales del Comisario Leigh Brackett no fueron doblados por Luis Miguel Pérez. Se desconoce por qué ocurrió esto.
  • En el redoblaje venezolano, algunos diálogos se adaptaron de forma diferente al original, cambiado las acciones de algunos personajes.
  • En el doblaje venezolano, varios nombres de personajes y lugares fueron cambiados por motivos desconocidos:
    • El Sr. y la Sra. Elrod pasaron a ser el Sr. y la Sra. Álvez.
    • Orange Grove pasó a ser la calle Chestnut.
    • Alice pasó a ser Allen.
    • Karen pasó a ser Carol.
    • La enfermera Alves pasó a ser la enfermera Alice.
    • Budd pasó a ser Beto.
    • El doctor Mixter pasó a ser el doctor Millán.

Sobre el reparto[]

Sobre la comercialización[]

  • El doblaje original hecho en México fue emitido por el canal argentino Telefe, el canal mexicano Televisa, y el canal chileno UCTV . El Redoblaje de Los Ángeles es emitido en Cinemax USA. Mientras que el segundo redoblaje hecho en Venezuela se emitió para Latinoamérica en el canal Cinemax, y en Argentina en los canales Canal 9 y Magazine, y actualmente se encuentra en la plataformas como Prime Video y Netflix.

Transmisión[]

Streaming[]

Empresa Plataforma Fecha Categoría Formato Clasificación Versión de doblaje Región
Amazon MGM Studios alt Prime video dubbing voices Terror / Aterradora / Tensa / Apasionante Digital 16+ Venezuela 3ª versión Latinoamérica CentroaméricaSudamérica
Paramount Streaming Pluto TV 2024 Terror R
Televisa Univision Logotipo de vix 13 de abril del 2024 TV-14

Televisión[]

Fecha de transmisión Cadena Canal Horario Versión de doblaje País
Televisa Golden Venezuela 3ª versión Hispanoamérica Sudamérica
HBO Latin America Cinemax
34 South Media LLC Magazine Argentina Argentina
Canal 9 9
Telefe 11 México Original
Televisa 5 México México
UCTV 13 Chile Chile

Véase también[]

vdeHalloween - franquicia
Saga original HalloweenIIIII: Season of the Witch4: El regreso de Michael Myers5: La venganza de Michael MyersLa maldición de Michael MyersHalloween H20ResurrecciónHalloween (2018)Halloween Kills: La noche aún no terminaLa noche final
Saga de remakes Halloween: El inicioHalloween 2: H2
Personajes Samuel LoomisLaurie StrodeAnnie BrackettMarion ChambersLeigh BrackettFrank Hawkins
Enlaces externos
Advertisement