Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement

Olinca Hidalgo es una actriz de doblaje, cantante, traductora, adaptadora y licenciada en Diseño Grafico, originaria de la Ciudad de México, México.

Biografía[]

Nació el 14 de mayo en Ciudad de México, México. En el año 1997 estudio voz y dicción en un curso de doblaje en la escuela Art Spot, con los maestros Luis Alfonso Mendoza y Jesús Colín. Abandonó este curso sin concluir para estudiar la carrera de Diseño y Comunicación Visual con especialidad en Multimedia en la UNAM.

En 2007 realizó principalmente covers musicales de openings y endings de Anime y Videojuegos hasta 2009, cuando retoma sus estudios de actuación en la escuela SIGE Produciendo, con el profesor Esteban Siller, siendo parte de la ultima generación que estudió bajo su tutela, y terminando sus estudios bajo la instrucción de Diana Perez.

Es parte del grupo Dream Voices junto con Obdulia Sanz y Rodrigo Acevedo. Tambien es vocalista de la banda de covers estilo Animetal Jikken Ningen desde 2012. A partir del 2014 ejerce su carrera como actriz de doblaje, continuando su formación en Doblaje On Screen en Macías con el profesor Eduardo Tejedo.

En 2017 comenzó a formar parte del equipo de trabajo del señor Ricardo Silva Elizondo colaborando en sus múltiples temas musicales y covers de musca Anisong, siendo "Busco tu amor" de Sailor Moon Stars el primer tema en el que colaboraron adaptando la letra de la misma.

Durante 2018 comienza a trabajar como traductora haciendo subtítulos y mas tarde incursiona en la traducción para doblaje, siendo su primer trabajo la película El Legado de Osiris. Formo parte también del taller de doblaje de Moisés Palacios en 2019. Este mismo año entro al taller de Dirección Cinematográfica en la Universidad de la Comunicación con Luis Mandoki.

En 2020 forma parte del primer curso de Canto Sincrónico con la maestra Gaby Cárdenas. En 2021 forma parte del taller internacional de doblaje aprendiendo de maestros como Norma Gabilondo, Cristina Alberó, Eduardo Garza, Mario Castañeda, Laura Torres, Juan Antonio Edwards y Humberto Vélez.

Despues de 2021 participa en los talleres del cantante, actor y director musical, Beto Castillo.

Filmografia[]

Películas[]

Series de TV[]

Series animadas[]

Películas animadas[]

Anime[]

Películas de Anime[]

Documentales[]

Videojuegos[]

Telenovelas brasileñas[]

Dirección de doblaje[]

Traducciones / Adaptaciones[]

Estudios y empresas de doblaje[]

Enlaces externos[]

Advertisement