La segunda temporada de My Little Pony: La magia de la amistad se estrenó el 17 de setiembre de 2011 en Estados Unidos y finalizó el 21 de abril de 2012 por el canal TheHUB. En Latinoamérica, fue estrenada el 1 de diciembre de 2012 (con los dos últimos episodios) y finalizó el 10 de octubre de 2013 (con el episodio 38) por el canal Discovery Kids.
Información y emisión[]
Lauren Faust, la creadora de la serie, pasó de ser directora a supervisora en consulta. A partir de esta temporada, Maggie Vera menciona el título del episodio al iniciarse junto con los títulos traducidos, dado que estos son inexistentes en la versión DVD. Para Latinoamérica y Brasil y muchos países más, se inició la temporada con los dos últimos episodios (Una boda en Canterlot), posiblemente por la venta de juguetes. Además, durante el tiempo que se emitía la tercera temporada, quedó pendiente la transmisión del episodio 38.
Reparto base[]
Elementos de la Armonía[]
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Elementos de la Armonía / Personajes principales | ||||
Twilight Sparkle | Tara Strong | Carla Castañeda | ||
Rebecca Shoichet (can) | ||||
Applejack | Ashleigh Ball | Claudia Motta | ||
Rainbow Dash | Analiz Sánchez | |||
Fluttershy | Andrea Libman | Maggie Vera | ||
Pinkie Pie | Melissa Gedeón | |||
Shannon Chan-Kent (can) | ||||
Rarity | Tabitha St. Germain | Elsa Covián | ||
Kazumi Evans (can) | ||||
Spike | Cathy Weseluck | Cecilia Gómez | ||
Spike gigante[1] (ep. 36) |
||||
Arturo Cataño |
- ↑ Notable cambio de voz del personaje, causada por la avaricia.
Cutie Mark Crusaders[]
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Cutie Mark Crusaders | ||||
Apple Bloom | Michelle Creber | Susana Moreno | ||
Annie Rojas (can) | ||||
Sweetie Belle | Claire Corlett | Christine Byrd | ||
Michelle Creber (can) | Leyla Rangel (can) | |||
Scootaloo | Madeleine Peters | Roxana Pastrana |
Realeza de Equestria[]
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Realeza de Equestria | ||||
Princesa Celestia | Nicole Oliver | Rebeca Patiño | ||
Princesa Luna | Tabitha St. Germain | Irene Jiménez |
Sweet Apple Acres[]
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Sweet Apple Acres | ||||
Big Macintosh | Peter New | Héctor Moreno | ||
Abuela Smith (Granny Smith) |
Tabitha St. Germain | Diana Alonso |
Escuela de Ponyville[]
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Escuela de Ponyville | ||||
Cheerilee | Nicole Oliver | Rosalba Sotelo | ||
Diamond Tiara | Chantal Strand | Andrea Arruti | ||
Silver Spoon | Shannon Chan-Kent | Karla Falcón | ||
Snips | Lee Tockar | Miguel Ángel Ruiz | ||
Snails | Richard Ian Cox | Arturo Castañeda |
Personajes de Ponyville[]
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes de Ponyville | ||||
Zecora | Brenda Crichlow | Gabriela Guzmán | ||
Alcaldesa | Cathy Weseluck | Alma Delia Pérez |
Sugar Cube Corner[]
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Sugar Cube Corner | ||||
Sr. Carrot Cake | Brian Drummond | Carlo Vázquez | ||
Sra. Cup Cake | Tabitha St. Germain | Gaby Cárdenas |
Otros[]
Foto | Personaje | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|
Presentación | Maggie Vera | ||
Títulos |
Personajes Episódicos[]
Ep. 27-28: El Regreso de la armonía/Return of Harmony[]
Parte 1: La paz de Equestria se ve amenazada cuando Discord, el espíritu del Caos, escapa de su prisión de piedra. Twilight y sus amigas deben encontrarlo y vencerlo.
Parte 2: Las maldades de Discord causan un distanciamiento entre los seis amigos e inhabilitan los Elementos de la Armonía.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Discord | John de Lancie | Enrique Cervantes | ||
Personajes de fondo | ||||
Manzanas parlantes rojas | Lee Tockar | Pamela Cruz | ||
Manzanas parlantes verdes | Richard Ian Cox | Alma Delia Pérez | ||
Manzanas parlantes guindas | Cathy Weseluck | Maggie Vera |
Ep. 29: Lección Cero/Lesson Zero[]
La súper organizada Twilight entra en pánico cuando no puede encontrar una lección sobre la amistad para la carta semanal que debe escribir a la Princesa Celestia.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes de fondo | ||||
Sweetie Drops | Tabitha St. Germain | TBA | ||
Dizzy Twister | Cathy Weseluck | TBA |
Ep. 30: Luna Eclipsada/Luna Eclipsed[]
Es la Noche de Nightmare, y las celebraciones macabras están a todo lo que dan, cuando la mismísima princesa Luna aparece en Ponyville, resuelta a cambiar su imagen aterradora.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Pipsqueak | William Lawrenson | Emilio Treviño | ||
Personajes de fondo | ||||
Cherry Berry | Cathy Weseluck | Pamela Cruz | ||
Noi | Andrea Libman | TBA |
Ep. 31: La Hermandad de los Cascos/Sisterhooves Social[]
Sweetie Belle desconoce a Rarity como su hermana cuando ella se niega a participar en una celebración sin reglas de unidad entre hermanas
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Hondo Flanks | Peter New | Moisés Iván Mora | ||
Cookie Crumbles | Tabitha St. Germain | Christine Byrd |
Ep. 32: La viruela Cutie/The Cutie Pox[]
¡Apple Bloom por fin recibe su Cutie Mark! Pero la alegría se convierte en pánico cuando recibe una segunda, luego una tercera y luego una docena de marcas.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes de fondo | ||||
Twist | Alexandra Carter | Karla Falcón | ||
Sea Swirl | Ashleigh Ball | Carolina Ayala | ||
Daisy | TBA | |||
Rose | Andrea Libman | TBA | ||
Lilly Valley | Nicole Oliver | TBA |
Ep. 33: Que gane la mejor mascota/ May the Best Pet Win[]
Rainbow Dash organiza una carrera de vuelo para definir quién ganará el honor de ser su mascota.
Ep. 34: La Misteriosa Yegua Bienhechora/The Mysterious Mare Do Well[]
Un nuevo vengador enmascarado roba la atención de Rainbow Dash como el héroe local de Ponyville.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes de fondo | ||||
Aura | Shannon Chan-Kent | TBA | ||
Millie | Tabitha St. Germain | Elsa Covián | ||
Cream Puff | Andrea Libman | TBA | ||
Lemon Daze | TBA | |||
Cherry Berry | Tabitha St. Germain | TBA | ||
Daisy | Andrea Libman | TBA | ||
Globe Trotter | Lee Tockar | Arturo Cataño | ||
Wisp | Richard Ian Cox | |||
Rivet | Luis Leonardo Suárez | |||
Jack Hammer | Brian Drummond | José Luis Miranda | ||
Jim Bearn | Arturo Cataño | |||
Amethyst Star | Cathy Weseluck | TBA | ||
Liza Doolots | Shannon Chan-Kent | TBA | ||
Pine Breeze | No especificado | Arturo Castañeda |
Ep. 35: La crema y nata/Sweet and Elite[]
Durante un exitoso viaje a Canterlot, Rarity debe elegir entre las importantes conexiones sociales que ha hecho en el Capitolio y sus amigas ordinarias de Ponyville.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Fancy Pants | Trevor Devall | Jesús Barrero | ||
Fleur Dis Lee | Nicole Oliver | Diana Alonso | ||
Jet Set | Peter New | Eduardo Garza | ||
Upper Crust | Ashleigh Ball | Circe Luna | ||
Silver Frames | Tabitha St. Germain | Norma Iturbe | ||
Swan Dive | TBA | |||
Golden Gavel | Trevor Devall | Arturo Castañeda | ||
Personajes de fondo | ||||
Hayseed Turnip Truck | Matt Hill | Benjamín Rivera | ||
Bags Valet | Peter New | Carlo Vázquez | ||
Anunciadora del Derby | Tabitha St. Germain | Alma Delía Pérez |
Ep. 36: Ataque de Codicia/Secret of my Excess[]
Los regalos de cumpleaños de Spike activan sus instintos de dragón codicioso y causan un crecimiento acelerado excesivo que amenaza con destruir todo Ponyville.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Mane Goodall | Cathy Weseluck | Norma Iturbe | ||
Doc Top | Brian Drummond | Alejandro Villeli | ||
Personajes de fondo | ||||
Junebug | Tabitha St. Germain | TBA |
Ep. 37: La Noche de los Corazones Cálidos/Hearth's Warming Eve[]
Las seis amigas montan una obra que ilustra cómo los Unicornios, Pegasos y Ponis Terrestres olvidaron sus diferencias para fundar Equestria.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes de fondo | ||||
Linky Shoeshine | Tabitha St. Germain | Valentina Souza |
Ep. 38: Día de la Valoración Familiar/Family Appreciation Day[]
Apple Bloom hace todo lo que se le ocurre para evitar que la abuela Smith hable en su clase y la avergüence de por vida.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Filthy Rich | Brian Drummond | Enzo Fortuny | ||
Personajes de fondo | ||||
Daisy | Tabitha St. Germain | Maggie Vera | ||
Tío Apple Strudle | No especificado | Moisés Iván Mora |
Ep. 39: Los bebés Cake/Baby Cakes[]
Pinkie Pie asume la tarea de cuidar a los pequeños gemelos de los Cake, pero tristemente no está preparada para el reto.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Pound Cake | Tabitha St. Germain | Luciana Ortega | ||
Pumpkin Cake | Andrea Libman | Itzel Mendoza | ||
Personajes de fondo | ||||
Enfermera Redheart | Ashleigh Ball | Karina Altamirano |
Ep. 40: El Último Rodeo/The Last Roundup[]
Las amigas viajan por todo Equestria en busca de Applejack, quien desapareció misteriosamente después de una competencia de rodeo en Canterlot.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Cherry Jubilee | Sylvia Zaradic | Gloria Obregón | ||
Personajes de fondo | ||||
Derpy Hooves | Tabitha St. Germain | Leyla Rangel | ||
Post Haste | Cathy Weseluck | Héctor Emmanuel Gómez | ||
Carriage Stallion | Terry Klassen | Benjamín Rivera Moisés Iván Mora |
||
All Aboard | Peter New | Moisés Iván Mora |
Ep. 41: La Super Veloz Exprimidora de Manzanas 6000/The Super Speedy Cider Squeezy 6000[]
El futuro de Sweet Apple Acres está en riesgo cuando los Apple retan a los hermanos Flim Flam en una competencia de producción de cidra. ¡El ganador se queda con la granja!
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Flim | Sam Vincent | Antonio Ortiz | ||
Flam | Scott McNeil | Beto Castillo | ||
Personajes de fondo | ||||
Caramel | Peter New | Arturo Cataño | ||
Amethyst Star | Tabitha St. Germain | TBA | ||
Sprinkle Medley | TBA | |||
Daisy | TBA | |||
Cherry Berry | Andrea Libman | TBA | ||
Sweetie Drops | Tabitha St. Germain | Valentina Souza | ||
Comet Tail | Scott McNeil | Arturo Cataño |
Ep. 42: Ardua Lectura/Read it and Weep[]
Después de burlarse diciendo que es "para cerebritos", Rainbow Dash descubre la alegría de leer mientras está en el hospital de Ponyville.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Daring Do | Chiara Zanni | Rebeca Gómez | ||
Ahuizotl | Brian Drummond | Salvador Reyes | ||
Doctor Stable | Peter New | Luis Alfonso Mendoza | ||
Enfermera Coldheart | Ashleigh Ball | Mariana Ortiz | ||
Enfermera Sweetheart | Cathy Weseluck | Norma Iturbe | ||
Personajes de fondo | ||||
Fuzzy Slippers | Brian Drummond | Alejandro Villeli | ||
Vigilance | Jayson Thiessen | Luis Alfonso Mendoza |
Ep. 43: El día de Corazones y Cascos/Hearts and Hooves Day[]
Las Cutie Mark Crusaders crean una poción de amor para que la señorita Cheerilee y Big Macintosh se enamoren, pero algo sale mal.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes de fondo | ||||
Persnickety | Peter New | TBA | ||
Karat | No especificado | Arturo Cataño |
Ep. 44: Una amiga en Acción/A Friend in Deed[]
Pinkie Pie no sabe qué hacer cuando conoce a Burro Gruñón Refusnón, la primera criatura que rechaza su ofrecimiento de amistad.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Burro Gruñón Refusnón/ (Cranky Doodle Donkey) |
Richard Newman | Blas García | ||
Matilda | Brenda Crichlow | Angela Villanueva | ||
Personajes de fondo | ||||
Daisy Jo | Nicole Oliver | Gaby Cárdenas | ||
Mr. Waddle | Tabitha St. Germain | TBA | ||
Rose | TBA |
Ep. 45: De Cascos Firmes/Putting you Hoof Down[]
Después de que se aprovechan de ella demasiadas veces, Fluttershy aprende a ser firme con el entrenamiento de Iron Will. La antigua debilucha pronto se vuelve bravucona.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Iron Will | Trevor Devall | Miguel Ángel Ghigliazza | ||
Personajes de fondo | ||||
Turf | No especificado | Mayra Arellano | ||
Surf | Tabitha St. Germain | TBA | ||
Roma | Gloria Obregón | |||
Cherry Berry | Karina Altamirano | |||
Sweetie Drops | TBA | |||
Lucy Packard | Kathleen Barr | Maggie Vera | ||
Linky Shoeshine | Tabitha St. Germain | TBA | ||
Royal Riff | Luis Leonardo Suárez | |||
Lemon Hearts | Maggie Vera | |||
Geri | No especificado | Alejandro Villeli | ||
Gizmo | Lee Tockar | Arturo Castañeda | ||
Crafty Crate | Salvador Reyes | |||
Meadow Song | TBA | |||
Mr. Zippy | No especificado | Benjamín Rivera | ||
Globe Trotter | Michael Donovan | TBA | ||
Mr. Greenhooves | Richard Ian Cox | TBA |
Ep. 46: Llegó la hora/It's About Time[]
Twilight se distrae intentando anticiparse a un desastre futuro después de recibir una vaga advertencia de su versión futura.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes de fondo | ||||
Guardia | Jayson Thiessen | Abraham Vega |
Ep. 47: Misión Dragón/Dragon Quest[]
Spike realiza un viaje de autodescubrimiento al unirse a la Gran Migración de los Dragones. ¿Pero hallará la respuesta a sus preguntas sobre su propia identidad?
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Garble | Vincent Tong | Igor Cruz | ||
Clump | Richard Ian Cox | Dan Osorio | ||
Spear | Matt Hill | Arturo Cataño |
Ep. 48: Fluttershy al Máximo/Hurricane Fluttershy[]
Fluttershy batalla para superar su miedo a la humillación pública y poder ayudar a Rainbow Dash y las otras pegasos a crear un fuerte tornado.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Cloudchaser | Cathy Weseluck | Gloria Obregón | ||
Flitter | Monserrat Mendoza | |||
Thunderlane | Trevor Devall | Arturo Castañeda | ||
Spitfire | Kelly Metzger | Gabriela Guzmán | ||
Personajes de fondo | ||||
Mula | James Wootton | Arturo Cataño | ||
Narrador de video | Trevor Devall | Benjamín Rivera | ||
Bulk Biceps | Jayson Thiessen | Salvador Reyes | ||
Rumble | Cathy Weseluck | Fernando Calderón | ||
Slipstream | Pamela Cruz | |||
Serenity | Lee Tockar | Arturo Cataño |
Ep. 49: El Cuarto Poder de Ponyville/Ponyville Confidential[]
Las Cutie Mark Crusaders adoptan el nombre de "Gabby Gums" para escribir una columna de chismes en el periódico escolar. ¡Por fin hallaron algo en lo que son buenas!
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Truffle Shuffle | Cathy Weseluck | José Antonio Toledano | ||
Shady Daze | Richard Ian Cox | Emilio Treviño | ||
Personajes de fondo | ||||
Berry Pinch | Cathy Weseluck | TBA | ||
Noi | Madeleine Peters | Monserrat Mendoza | ||
Green Daze | Lee Tockar | Alan García | ||
Cotton Cloudy | No especificado | Nycolle González |
Ep. 50: El MMMisterio en el Tren de la Amistad/MMMystery on Friendship Express[]
Pinkie Pie empieza una investigación criminal, cuando el pastel que cuida para un concurso es destruido camino a Canterlot.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Gustave le Grand | Mark Oliver | Oscar Flores | ||
Mulia Mild | Jan Rabson | |||
Joe | Vincent Tong | Benjamín Rivera | ||
Personajes de fondo | ||||
Insertos en recuerdo | N/A | Héctor Emmanuel Gómez |
Ep. 51-52: Una Boda en Canterlot/A Canterlot Wedding[]
Parte 1: Twilight está confundida por sus sentimientos contradictorios al descubrir que su hermano Shining Armor se casará con la sobrina de Celestia, Mi Amore.
Parte 2: Twilight salva a su hermano y a todos los ponis al liberar a la verdadera Mi Amore y derrotar a la reina Chrysalis, una rival que había tomado el aspecto de Mi Amore.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Princesa Mi Amore Cadenza "Cadence" |
Britt McKillip | Romina Marroquín Payró | ||
Shining Armor | Andrew Francis | José Antonio Macías | ||
Reina Chrysalis | Kathleen Barr | Irina Índigo | ||
Personajes de fondo | ||||
Wild Fire | Tabitha St. Germain | Mariana Ortiz | ||
Lucky Clover | Andrew Francis | Luis Fernando Orozco | ||
Twinkle Shine | Andrea Libman | Maggie Vera | ||
Colgate/Minuette | Cathy Weseluck | |||
Lyra Heartstrings | Britt McKillip | TBA | ||
Simuladores (Changelings) |
No especificado | Arturo Cataño Arturo Castañeda Carlo Vázquez |
Galería[]
Curiosidades[]
- Algunos miembros del elenco original fueron sustituidos por diferentes razones.
- Roxana Pastrana reemplazó a Gaby Ugarte en su rol de Scootaloo a partir de la segunda temporada por la residencia de Gaby en Francia.
- Christine Byrd no repite su rol de la Princesa Luna, fue reemplazada por Irene Jiménez. Puede que este cambio se deba al rediseño del personaje en todos los aspectos.
- Sin embargo, Christine si mantuvo su rol de Sweetie Belle por el momento, además de que también dobló a Cookie Crumbles, la madre de Rarity.
- Carlo Vázquez no repitió su rol de Cletus. Fue reemplazado por Arturo Cataño.
- A diferencia de la primera temporada, en esta, Maggie Vera interpretó a Fluttershy con un timbre de voz distinto a su personaje, haciendo que su voz se oyera un poco más infantil en lugar de oírsele como adolescente. Dicho timble infantil sería con el que Maggie seguiría usando para el resto de la serie.
- Algo similar ocurre con Twinkle Shine, a la cual también Maggie usa el mismo timbre para ella, en lugar del timbre maduro que usó para darle voz en la primera temporada. Pero para diferenciarla de Fluttershy, usó un tono más ligero.
- El personaje de Discord habla empleando una locución moderna estándar del español neutro, en vez de emplear la locución estándar del castellano antiguo, debido a que permaneció siendo una estatua de piedra por más de 1000 años.
- Esta temporada cuenta con un nuevo tema de apertura que se mantiene para la siguiente temporada.
- El episodio 38 "Día de la Valoración familiar":
- Es el único episodio estrenado primero en Netflix que en Discovery Kids.
- Fue el último en ser emitido, tardando 20 días en estrenarse tras haber acabado la temporada, no habiendo alguna razón aparente.
- Fue estrenado primero en Argentina una semana antes que en el resto de Latinoamérica.
- Algunas de las traducciones para esta temporada:
- El muñeco de Twilight Smarty Pants como Sabelotodo.
- Cranky Doodle Donkey como Burro Gruñón Refusnón.
- Pinkie Promise como Promesa de Casco.
- Hearts and Hooves Day como Día de Corazones y Cascos en el título, sólo como Día de los Corazones durante el episodio entero.
- Fillydelphia como Yegua-delfia.
- La mascota de Rainbow Dash Tank como Tanque.
- The Mysterious Mare-Do-Well como La Misteriosa Yegua Bienhechora.
- Foal Free Press como El diario Equino Libre.
- Marzipan Mascarpone Meringue Madness (MMMM) como Maravilla de Merengue, Mascarpone y Mazapán.
- Mannhattan como Corcel York.
- A partir de esta temporada, Zecora habla totalmente en rimas como su versión original, cosa que no era tan frecuente en la primera temporada.
- En la versión original, la Princesa Luna tiene una caracterización de idioma: al emplear o no la Voz Tradicional de Canterlot, ella usa el plural mayestático (en inglés: Royal We) Este fenómeno consiste en usar el pronombre en plural de la 1ra Persona: Nos (original del Latín) para referirse a sí mi misma con pluralidad de poder y autoridad. Para el doblaje, éste no se mantuvo, ya que se refiere a ella misma como nosotros (plural de modestia). [1]
- Otras características que se puede apreciar en el hablar de la Princesa Luna en la versión original son las siguientes:
- Es el empleo del pronombre arcaico singular de 2da Persona: thou. En español se puede traducir como Tú (para hablar con un interlocutor de menor poder) o como un Vos (pronombre de 2da persona plural también originario del Latín usado antiguamente para dirigirse de forma reverencial y cortés a interlocutores de mayor autoridad). Sin embargo, en el doblaje, el pronombre thou se dejó como Tú ya que la Princesa Luna siempre habla con interlocutores de un rango inferior a ella.
- El pronombre moderno you en inglés al hablar con más de un interlocutor se dejó en el doblaje como ustedes en vez de vosotros/as dado que después estar ausente de la historia por 1000 años, a la Princesa Luna le costaba trabajo adaptarse a los tiempos modernos. En síntesis, el lenguaje de la Princesa Luna debió de adaptarse al castellano antiguo en base al Inglés arcaico del original[2]
- En el episodio 33, se da una diferencia al decir que Tanque es una tortuga de tierra (tortoise), no una tortuga de agua (turtle).
- En el episodio 36, Scootaloo menciona a su grupo erróneamente como los Cutie Mark Crusaders.
- En el episodio 37, mientras las Mane 6, Spike y otros ponis recreaban la fundación de Equestria en el teatro, el lenguaje para dicha obra debería de estar basado en el castellano antiguo (tú/vos/vosotros) y no en el español moderno (tú/usted/ustedes) para recrear el lenguaje de los tiempos antiguos.
- En el episodio 39, Carrot Cake llama a su hijo Pound Cake como Carrot Cake por error.
- En ese mismo episodio, un loop de Pound Cake está eliminado.
- El episodio 40 fue transmitido con censura en la escena de Derpy Hooves, donde no se menciona su nombre y sus ojos son menos bizcos.
- En ese mismo episodio cuando Pinkie Pie grita furiosa "Ningún poni rompe una promesa" la voz de Melissa Gedeón suena idéntica a la de Irene Jiménez, voz de la princesa Luna en esta temporada.
- En el episodio 41, el loop de Flim "No lo podrás creer" fue mal sincronizado y está cortado.
- En ese mismo episodio, al producto sobre el cual gira toda la trama, la Cidra (bebida alcohólica de baja intensidad obtenida de las manzanas) se le cambió el nombre y fue traducido simplemente como "Jugo de Manzana".
- Siguiendo con el episodio, durante su canción, los Hnos. Flim Flam dicen "...somos los grandes Flim-Flam Hermanos" cosa que es incorrecta en el idioma español.
- En el episodio 42, una escena es totalmente eliminada en la transmisión de Discovery Kids, dado que los cortes comerciales no son los mismos que en la versión original.
- En el episodio 43, a causa de una poderosa poción de amor, Big Macintosh y Cheerilee se enamoran y comienzan una relación amorosa bastante cursi. A lo largo del episodio se dicen cosas como como: "calabashita", "hemozo" y demás frases que usan las parejas.
- En el episodio 44, durante la canción Reir, muchos seguidores de la serie se disgustaron, pues solo se escucha a Pinkie Pie y no al resto de los ponies que cantan el coro. La razón de ello es posiblemente un error en la mezcla final, donde al parecer no agregaron los coros, pues Maggie Vera señaló en su twitter que sí se grabaron los coros para la canción. Prueba de esto es la transmisión en Canal 5, Mega y Netflix, ambos con señal Stereo, donde los coros son inexistentes.
- Siguiendo con el episodio, el acento de Rose siempre ha sido neutro, pero en este episodio tiene un marcado acento peninsular (español ibérico).
- En el episodio 45, aparece un minotauro llamado Iron Will, los escritores y directores de la serie basaron a este personaje en el famoso actor y luchador profesional Hulk Hogan. En el doblaje, él es interpretado por Miguel Ángel Ghigliazza, actor que dobla recurrentemente a Hogan.
- En el episodio 50, Pinkie Pie menciona MMMM con un acrónimo erróneo en una escena.