Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Sin resumen de edición
m (Links)
Línea 17: Línea 17:
 
En el año 1968, la historieta fue adaptada a la televisión, de la mano de la compañía Filmation y bajo el título de '''The Archie Show'''. La serie original se estrenó en septiembre de 1968 y duró hasta agosto de 1969, con un total de 17 episodios de duración.
 
En el año 1968, la historieta fue adaptada a la televisión, de la mano de la compañía Filmation y bajo el título de '''The Archie Show'''. La serie original se estrenó en septiembre de 1968 y duró hasta agosto de 1969, con un total de 17 episodios de duración.
   
El programa ganó mucha popularidad no solo debido a sus personajes si no también a sus números musicales, los cuales eran canciones originales compuestas y grabadas especialmente para la serie animada. Debido a su enorme éxito, Archie y sus amigos continuaron, durante las décadas siguientes, protagonizando muchas otras series con formatos distintos, tales como '''La casa de la risa de Archie''', '''Los Estados Unidos de Archie''', '''Las Historietas de Archie''', entre muchas otras.
+
El programa ganó mucha popularidad no solo debido a sus personajes si no también a sus números musicales, los cuales eran canciones originales compuestas y grabadas especialmente para la serie animada. Debido a su enorme éxito, Archie y sus amigos continuaron, durante las décadas siguientes, protagonizando muchas otras series con formatos distintos, tales como '''La casa de la risa de Archie''', '''Los Estados Unidos de Archie''', '''[[Las historietas de Archie]]''', entre muchas otras.
   
 
== Doblaje ==
 
== Doblaje ==
 
El primer doblaje de las series originales fue realizado en México, en la compañía [[CINSA|Cinematográfica Interamericana S.A]]. Casi todas las reencarnaciones de '''Archie y sus amigos''', incluyendo aquellas en las que participaba la bruja Sabrina, contaron con el elenco que será detallado en la siguiente tabla.
 
El primer doblaje de las series originales fue realizado en México, en la compañía [[CINSA|Cinematográfica Interamericana S.A]]. Casi todas las reencarnaciones de '''Archie y sus amigos''', incluyendo aquellas en las que participaba la bruja Sabrina, contaron con el elenco que será detallado en la siguiente tabla.
   
Décadas más tarde, cuando compilaciones de las distintas series de '''Archie''' fueron puestas a la venta en DVD en 2004, la compañía distribuidora mandó redoblar a Venezuela todos los shows de '''Archie''', desde la serie original de 1968 hasta '''Los Estados Unidos de Archie'''. Todas las reencarnaciones fueron luego transmitidas en el bloque de clásicos del canal de cable Boomerang desde septiembre de 2006 hasta la cancelación del bloque en 2008 con el redoblaje venezolano. La única serie que Boomerang emitió con el doblaje mexicano original fue '''The New Archie and Sabrina Hour''' (1977).
+
Décadas más tarde, cuando compilaciones de las distintas series de '''Archie''' fueron puestas a la venta en DVD en 2004, la compañía distribuidora mandó redoblar a Venezuela todos los shows de '''Archie''', desde la serie original de 1968 hasta '''Los Estados Unidos de Archie'''. Todas las reencarnaciones fueron luego transmitidas en el bloque de clásicos del canal de cable Boomerang desde septiembre de 2006 hasta la cancelación del bloque en 2008 con el redoblaje venezolano. La única serie que Boomerang emitió con el doblaje mexicano original fue '''[[Archie y Sabrina la hechicera]]''' (1977).
   
 
Actualmente, las distintas series continúan en el aire, emitiéndose a través del canal Tooncast en Latinoamérica.
 
Actualmente, las distintas series continúan en el aire, emitiéndose a través del canal Tooncast en Latinoamérica.
Línea 47: Línea 47:
 
|[[Gonzalo Fumero]]
 
|[[Gonzalo Fumero]]
 
|-
 
|-
|Beatriz "Betty" Rosas
+
|[[Betty Cooper|Beatriz "Betty" Rosas]]
 
|rowspan="2"|Jane Webb
 
|rowspan="2"|Jane Webb
 
|[[Sylvia Garcel]]
 
|[[Sylvia Garcel]]
 
|[[Lidia Abbout]]
 
|[[Lidia Abbout]]
 
|-
 
|-
|Verónica del Valle<br />(Vero)
+
|[[Veronica Lodge|Verónica del Valle]]<br />(Vero)
 
|[[Rocío Garcel]]
 
|[[Rocío Garcel]]
 
|[[Rebeca Aponte]]
 
|[[Rebeca Aponte]]
Línea 63: Línea 63:
 
|[[Álvaro Carcaño]] (resto)
 
|[[Álvaro Carcaño]] (resto)
 
|-
 
|-
|Señorita Canuta
+
|[[Geraldine Grundy|Señorita Canuta]]
 
|Jane Webb
 
|Jane Webb
 
|[[Gloria Rocha]]
 
|[[Gloria Rocha]]
Línea 207: Línea 207:
   
 
==Véase también==
 
==Véase también==
  +
*[[Las historietas de Archie]]
  +
*[[Archie y Sabrina la hechicera]]
  +
*[[Los nuevos Archies]]
  +
*[[Archie: Regreso a Riverdale]]
  +
*[[Los misterios de Archie]]
 
*[[Riverdale]]
 
*[[Riverdale]]
 
*[[Sabrina, la bruja adolescente (1970)|Sabrina, la bruja adolescente]]
 
*[[Sabrina, la bruja adolescente (1970)|Sabrina, la bruja adolescente]]

Revisión del 01:29 3 feb 2018


Archie y sus amigos es una historieta estadounidense, que narra las aventuras de un grupo de adolescentes llamados Archie, Betty, Verónica, Torombolo, Carlos y Gorilón, entre otros.

Los personajes fueron creados por el publicista y editor John L. Goldwater, el guionista Vic Bloom, y el dibujante Bob Montana. Todos los personajes están inspirados en personas reales.

En el año 1968, la historieta fue adaptada a la televisión, de la mano de la compañía Filmation y bajo el título de The Archie Show. La serie original se estrenó en septiembre de 1968 y duró hasta agosto de 1969, con un total de 17 episodios de duración.

El programa ganó mucha popularidad no solo debido a sus personajes si no también a sus números musicales, los cuales eran canciones originales compuestas y grabadas especialmente para la serie animada. Debido a su enorme éxito, Archie y sus amigos continuaron, durante las décadas siguientes, protagonizando muchas otras series con formatos distintos, tales como La casa de la risa de Archie, Los Estados Unidos de Archie, Las historietas de Archie, entre muchas otras.

Doblaje

El primer doblaje de las series originales fue realizado en México, en la compañía Cinematográfica Interamericana S.A. Casi todas las reencarnaciones de Archie y sus amigos, incluyendo aquellas en las que participaba la bruja Sabrina, contaron con el elenco que será detallado en la siguiente tabla.

Décadas más tarde, cuando compilaciones de las distintas series de Archie fueron puestas a la venta en DVD en 2004, la compañía distribuidora mandó redoblar a Venezuela todos los shows de Archie, desde la serie original de 1968 hasta Los Estados Unidos de Archie. Todas las reencarnaciones fueron luego transmitidas en el bloque de clásicos del canal de cable Boomerang desde septiembre de 2006 hasta la cancelación del bloque en 2008 con el redoblaje venezolano. La única serie que Boomerang emitió con el doblaje mexicano original fue Archie y Sabrina la hechicera (1977).

Actualmente, las distintas series continúan en el aire, emitiéndose a través del canal Tooncast en Latinoamérica.

Reparto

Personaje Actor original Doblaje original de 1968
México
Redoblaje Venezuela
Archibaldo "Archie" Gómez Dallas McKennon Héctor Lee (primeros episodios) Luis Enrique Poján (1ra. serie)
Luis Bayardo (resto) Ezequiel Serrano (resto - reencarnaciones)
Carlos Marín
(Carlos Mantle en redoblaje)
John Erwin Juan Alfonso Carralero Gonzalo Fumero
Beatriz "Betty" Rosas Jane Webb Sylvia Garcel Lidia Abbout
Verónica del Valle
(Vero)
Rocío Garcel Rebeca Aponte
Godofredo "Torombolo" Delgadillo Howard Morris Eduardo Tejedo (primeros episodios) Ángel Balam
Álvaro Carcaño (resto)
Señorita Canuta Jane Webb Gloria Rocha Elena Díaz Toledo
Señor Aristeo Paz Dallas McKennon Carlos David Ortigosa Carlos Vitale
Hot Dog Álvaro Tarcicio Héctor Indriago (solo en reencarnaciones
posteriores a la original)
Gorilón Howard Morris ¿? Rolman Bastidas
Pop Tate Dallas McKennon ¿? Guillermo García
Dilton Díaz Howard Morris ¿? Luis Carreño
La gran Ester Jane Webb ¿? Lileana Chacón
Sra. Mary Gómez ¿? Isabel Vara
Sr. Fred Gómez Dallas McKennon ¿? Luis Pérez Pons
Sr. Héctor del Valle ¿? Framk Maneiro
Sabrina Jane Webb ¿? Anabella Silva
Dick Tracy John Erwin ¿? Luis Miguel Pérez
Insertos N/D ¿? Ángel Balam

Voces adicionales (version redoblaje) Venezuela

Muestras multimedia

Datos de interés

  • Mientras que en el doblaje original, y en las ediciones en español de las historietas de Archie editadas para Latinoamérica, el nombre de Reggie Mantle se adaptó al español como Carlos Marín, en el redoblaje, por alguna razón, el personaje conservó su apellido en inglés, sin adaptarlo. Sin embargo, el resto de nombres y apellidos en español fueron respetados.

Transmisión

Año / Tiempo Cadena Canal Versión de doblaje País
2007 Turner Boomerang Venezuela Redoblaje Hispanoamérica SudaméricaMéxico
2008 Tooncast
1987 Universidad
de Chile
Televisión
11 México Original de 1968 Chile Chile
1998 Chilevisión
1974 Televisa XHGC Canal 5 México Original de 1968 México México
Años 80 UCV Televisión 5 México Original de 1968 Chile Chile
2015 Venezuela Redoblaje
1989 Telenorte 11 (Arica)
12 (Iquique)
4 (Camiña)
7 (Pozo Almonte y Pica)
4 (Antofagasta)
5 (Tocopilla)
13 (María Elena y
Pedro de Valdivia)
8 (Calama y Chuquicamata)
12 (San Pedro de Atacama)
7 (Ollagüe)
5 (Copiapó)
5 (La Serena y Coquimbo)
México Original de 1968
2015 Canal 9
Bío-Bío
Televisión
9 (Concepción) Venezuela Redoblaje

Véase también