Ant-Man and The Wasp es una película de 2018, dirigida por Peyton Reed y protagonizada por Paul Rudd, Evangeline Lilly y Michael Douglas.
Reparto
Voces adicionales
Personaje | Actor de doblaje |
---|---|
Agentes del FBI | Héctor Moreno |
Jorge Ornelas | |
Luis Fernando Orozco |
- Adriana Olmedo
- Araceli Romero
- Carla Toledano
- Christopher Vaughan
- Dannan Huicochea
- Diego Valenzuela
- Emmanuel Bernal
- Erick Selim
- Fidel Garriga Jr.
- Gabriela Ortiz
- Gisella Ramírez
- Manuel Pérez
- Marc Winslow
- Óscar Rangel
- Rosalinda Márquez
- Vianney Monroy
- Víctor Ruiz
Créditos
Créditos del cine, DVD y Blu-ray 2D/3D. |
Reparto (tráiler)
Imagen | Personaje | Actor original | Actor de doblaje |
---|---|---|---|
Dr. Bill Foster | Laurence Fishburne | Gerardo Vásquez |
Muestras multimedia
Datos de interés
Datos técnicos
- Esta es la segunda película del Universo Cinematográfico de Marvel en no doblarse en Taller Acústico S.C. (donde suelen hacerse los doblajes de Disney), después de Thor: Ragnarok, debido que dicho estudio se encontraba ocupado grabando la película Los Increíbles 2, siendo doblada nuevamente en esta ocasión en Producciones Grande, donde se doblan las series animadas de Marvel. Así mismo, la dirección del doblaje de la película cae en manos de José Antonio Macías quien se ha encargado de dirigir la mayoría de las películas de Marvel Studios, reemplazando a Ricardo Tejedo. Esto se debe a que Ricardo Tejedo se encontraba de igual forma dirigiendo el doblaje de Los Increíbles 2, explicando su reemplazo y el cambio de estudio de Taller Acústico a Producciones Grande.
- Curiosamente esta es la segunda vez que una película de Marvel Studios cambia de estudio por el doblaje de una cinta de Pixar, la primera fue Thor: Ragnarok que también fue dirigida por José Antonio Macías.
- En enero, José Luis Orozco anunció en una entrevista su participación en la grabación de los tráilers.[1]
Sobre la adaptación
- Mientras que en Ant-Man: El hombre hormiga el nombre "Wasp" era traducido como "la Avispa", en los créditos y tráilers es conservado el nombre original. Su alias no es dicho en la película.
- El acento mexicano del personaje Luis (Luis Alfonso Mendoza) es mucho más marcado en esta película.
- En el primer teaser para Latinoamérica, la película fue presentada como Ant-Man and The Wasp: El hombre hormiga y la Avispa, pero a partir del primer tráiler es simplemente conocida como Ant-Man and The Wasp. El título original aún es presentado en varios posters y en las versiones subtituladas de la película.
Sobre el reparto
- Esta película marca el regreso de Carlos Segundo a un doblaje producido por Disney después de diferencias con la administración de Raúl Aldana durante el doblaje de la película animada Toy Story 3 (2010).
- Además, es el segundo personaje del actor en la franquicia después de participar como Ivan Vanko / Whiplash en Iron Man 2, también del año 2010 (aunque para ese entonces los doblajes del UCM eran producidos por Paramount Pictures y hechos en el estudio de doblaje SDI Media de México, y aún no por Disney).
- Todas las voces que aparecieron en entregas anteriores fueron respetadas a pesar del cambio de estudio (de Taller Acústico S.C. a Producciones Grande), a excepción de Frida Camila Castro en el papel de Cassie Lang y es reemplazada por Pamela Mendoza. Sin embargo, en varios flashbacks, son usados archivos de la primera película con la voz de Frida.
- Gerardo Vásquez, quien participa en el tráiler como Bill Foster fue la primera voz de Nick Fury en el Universo Cinematográfico de Marvel. Curiosamente, él interpreta al mismo actor, Laurence Fishburne como Perry White en el Universo de DC Films.
- Janet van Dyne es el cuarto personaje que interpreta Rebeca Patiño en el Universo Cinematográfico de Marvel.
- Jorge Ornelas participó en el doblaje doblando a un agente del FBI, pero no fue acreditado.
- José Luis Orozco y Carlos Segundo participan en esta cinta, siendo ambos antagonistas en las dos primeras películas de Iron Man, doblando a Iron Monger y Whiplash respectivamente.
Edición en vídeo
Empresa | Categoría | Formato | Región | País | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Películas | A ATSC |
1 NTSC |
Estados Unidos | ||||||
1 / 4 NTSC |
México | ||||||||
Sudamérica |