FANDOM



El siguiente es un listado acreditado de todas las canciones de la serie de películas Equestria Girls.

Equestria Girls

Artículo principal: My Little Pony: Equestria Girls
  • Fecha de Grabación: Julio 2013

Para inicios de julio 2013, la productora Hasbro inició el doblaje, ordenando que la película se grabase en dos días, pero este tiempo fue alargado a 8 días debido a conflictos en la grabación de las 7 canciones de la película, principalmente en la "Canción de la Cafetería". Maggie Vera requirió la ayuda de Ofelia Guzmán e Irvin Silva Ortiz para diferenciar diversas melodías y remontar todos los coros y contracantos[1]. De todas maneras, tanto Maggie Vera como Analiz Sánchez y Carla Castañeda expresaron su decepción con la versión final de la mezcla de las interpretaciones.

  1. Maggie Vera en Twitter (08-07-2013)
Personaje Cantante Original Interprete
TEMA DE APERTURA - OPENING (REMIX)
MLP Opening EG

MLP Opening EG

MLP-OpeningRemix1 MLP-OpeningRemix2

Twilight Sparkle Rebecca Shoichet Carla Castañeda
Contracanto Shannon Chan-Kent Maggie Vera
Melissa Gedeón
Letra en Español:


[Twilight Sparkle]
My Little Pony, My Little Pony
Ahh, ahh, ahh, ahhh...
My Little Pony
Me preguntaba qué era la amistad.
My Little Pony
Hasta que su magia me quisieron dar.
My Little Pony (eco)
My Little Pony
Me preguntaba qué era la amistad.
My Little Pony
Hasta que su magia me quisieron dar.
My Little Pony (eco)
Es la solución
La magia lo hace aún mejor
Por que hoy
Y por siempre habrá una gran amistad

Letra en Inglés:


[Twilight Sparkle]
My Little Pony, My Little Pony
Ahh, ahh, ahh, ahhh...
My Little Pony
I used to wonder what friendship could be.
My Little Pony
Until you all shared its magic with me.
My Little Pony (echo)
My Little Pony
I used to wonder what friendship could be.
My Little Pony
Until you shared its magic with me.
My Little Pony (echo)
It's an easy feat
And magic makes it all complete
You have my
Do you know you're all my very best friends?

QUÉ EXTRAÑO ES - This Strange New World
Qué Extraño Es

Qué Extraño Es

MLP-StrangeNewWorld1 MLP-StrangeNewWorld2

Twilight Sparkle Rebecca Shoichet Carla Castañeda
Contracanto Kazumi Evans Maggie Vera
Melissa Gedeón
Letra en Español:


[Twilight Sparkle]
Nunca antes vi algo igual
A este lugar
Todo está cambiado
y este mundo de cabeza está.
Uso ya dos pies
Eso es algo que no sé
Poco tiempo los tendré
Mucho tengo que aprender.
Aquí nadie usa magia
O alas al volar
Esta ropa no es usual
Mi nariz pequeña está
Todo es confuso
Aunque nuevo es
Pero lo analizo y siento que
Es algo familiar también
Qué extraño es (Ooh, Extraño es)
Al mundo trato de entender,
Pero extraño es (Ooh, Extraño es)
Todo aquí es impresionante
Pero extraño es
Qué extraño es

Letra en Inglés:


[Twilight Sparkle]
I've never seen a place
That's quite like this
Everything is turned around
This crazy world is upside-down
Getting on my feet
It's the hand that I was dealt
But I don't have much time with them
Got to learn all that I can
They don't use any magic
Or fly with any wings
I don't get these funny clothes
Skinny legs or tiny nose
Everything's confusing
When it seems so new
But I look a little closer and
It starts to feel familiar too
What a strange new world (What a strange new world)
I'm trying to make heads or tails
Of this strange new world (what a strange new world)
Sorting through the small details
Of this strange new world
What a strange new world

CANCIÓN DE LA CAFETERÍA - Cafeteria Song
Equestria Girls

Equestria Girls

MLP-EquestriaGirls1 MLP-EquestriaGirls2

Pinkie Pie Shannon Chan-Kent Melissa Gedeón
Applejack Ashleigh Ball Claudia Motta[1]
Rainbow Dash Analiz Sánchez
Rarity Kazumi Evans Elsa Covián
Fluttershy Andrea Libman Maggie Vera
Twilight Sparkle Rebecca Soichet Carla Castañeda
Letra en Español:


[Pinkie, Rainbow, Applejack, Fluttershy, Rarity]
¡Hey! ¡Hey! ¡Todo el mundo!
Nos tienen que escuchar
Somos diferentes
Como noche al día igual
Pero ve un poco más cerca
Y tú verás
Que soy como tú
Y tú igual a mi
¡Más!
¡Hey! ¡Hey! ¡Todo el mundo!
¡Escuchen ya!
Que traemos la Magia de la
de la Amistad
Pues somos diferentes
Como noche al día igual
Pero Twilight Sparkle
Nos ayudará a cambiar.
A Saltar, Bailar,
Si nos quieres ayudar,
A que Twilight tenga
Su corona una vez más
A saltar, bailar,
Esto fuerte sonará,
Si juntas estamos,
Twilight su corona al fin tendrá.
[Pinkie Pie]
¡Manos subirán!
¡Esto es un mensaje que tendrán!
Subirán, bajarán
¡Si tú nos quieres ayudar!
[Rarity]
Generosidad, honestidad.
[Rainbow Dash]
Risa, amable y lealtad.
[Fluttershy]
Twilight nos ha hecho ver
[Rainbow Dash]
Qué podemos ser, a saltar...
[Pinkie, Rainbow, Applejack, Fluttershy, Rarity]
Saltar, Bailar,
Si nos quieres ayudar,
A que Twilight tenga
Su corona una vez mas,
A saltar, bailar,
Esto fuerte sonará,
Si juntas estamos,
Twilight su corona al fin tendrá.
[Twilight Sparkle]
La misma voy a ser
Pero no cambiaré
Si tú no eres igual,
Sé fiel a ese que eres tú
Si conmigo estás,
La diferencias se irán.
Juntos iremos y
¡la Escuela vamos a salvar!
[Mane 6]
Salta y grita ya (¡Hey!)
Cascos va y a girar,
Hazlo hay que cambiar,
Puedes intentar.
Salta y grita ya (¡Hey!)
Cascos va y a girar.
Canterlot Wonderbolts
¡Ella Ganará!
[Todos]
Salta y grita ya (¡Hey!)
Cascos va y a girar,
Hazlo hay que cambiar,
Puedes intentar.
Salta y grita ya (¡Hey!)
Cascos va y a girar.
Canterlot Wonderbolts
¡Ella ganará!
Salta y grita ya (¡Hey!)
Cascos va y a girar.
Hazlo hay que cambiar,
Puedes intentar.
Salta y grita ya (¡Hey!)
Cascos va y a girar
Canterlot Wonderbolts
¡Ella Ganará!

Letra en Inglés:


[Pinkie, Rainbow, Applejack, Fluttershy, Rarity]
Hey, hey, everybody
We've got something to say
We may seem as different
As the night is from day
But you look a little deeper
And you will see
That I'm just like you
And you're just like me.
Yeah!
Hey, hey, everybody
We're here to shout
That the magic of friendship
Is what it's all about
Yeah, we thought we were different
As the night is from the day
Until Twilight Sparkle
Helped us see another way
So get up, get down
If you're gonna come around
We can work together
Helping Twilight win the crown
So get up, get down
'Cause it's gonna make a sound
If we work together
Helping Twilight Sparkle win the crown!
[Pinkie Pie]
Hey, hey, hands up now,
We're sending a message to the crowd
Hands wave up, then come down
We party together all around
[Rarity]
Generous, honesty,
[Applejack]
Laughter, kindness, loyalty
[Fluttershy]
Twilight helped us each to see
[Rainbow Dash]
All that we can be!
[Pinkie, Rainbow, Applejack, Fluttershy, Rarity]
So get up, get down
If you're gonna come around
We can work together
Helping Twilight win the crown
So get up, get down
'Cause it's gonna make a sound
If we work together
Helping Twilight Sparkle win the crown!
[Twilight Sparkle]
I'm gonna be myself
No matter what I do
And if we're different, yeah
I want you to be true to you
If you follow me
We'll put our differences aside
We'll stick together and
Start working on that school pride!
[Mane 6]
Jump up make a sound (Hey!)
Stomp your hooves turn around
Start now, make a change,
Gonna come around
Jump up make a sound (Hey!)
Stomp your hooves turn around
Canterlot Wondercolts
Help her win the crown!
[All students]
Jump up make a sound (Hey!)
Stomp your hooves turn around
Start now, make a change,
Gonna come around
Jump up make a sound (Hey!)
Stomp your hooves turn around
Canterlot Wondercolts
Help her win the crown!
Jump up make a sound (Hey!)
Stomp your hooves turn around
Start now, make a change,
Gonna come around
Jump up make a sound (Hey!)
Stomp your hooves turn around
Canterlot Wondercolts
Help her win the crown!

TENEMOS QUE ESTAR MUY UNIDAS - Time to Come Together
Tenemos que Estar Muy Unidas

Tenemos que Estar Muy Unidas

MLP-TimeToComeTogether1 MLP-TimeToComeTogether2

Rarity Kazumi Evans Elsa Covián
Pinkie Pie Shannon Chan-Kent Melissa Gedeón
Rainbow Dash Ashleigh Ball Analiz Sánchez
Applejack Claudia Motta
Twilight Sparkle Rebecca Shoichet Carla Castañeda
Fluttershy Andrea Libman Maggie Vera
Letra en Español:


[Twilight Sparkle]
Tenemos que estar muy unidas
Sólo así encontraremos la salida
Hay que tomar la decisión
Ven aquí a ayudar de corazón
[Todas]
Y limpiar
Muy bien lo harás
Y todo listo hoy va a estar
Ayudar
Es amistad
Así será hasta el final
[Pinkie Pie y Rainbow Dash]
Hay que mostrar orgullo escolar
Con tu voz todos te van a escuchar
[Rarity y Applejack]
Somos muy fuertes, es real
Así que vengan todos a cantar
[Todos]
(Miren...) Miren bien, pues juntas vamos
(Si...) Poco a poco todo ya va mejorando
(Miren...) Miren bien, pues juntas vamos
(Si...) Nuestro esfuerzo vamos a ir dando, dando, dando, dando...
(Limpiar... Si...) Y limpiar, muy bien lo harás
(Uuuh... Si...) Y todo listo hoy va a estar
(Ayudar...Si...) Ayudar, es amistad
(Si...) Así será hasta el final
(Limpiar... Si...) Limpiar, muy bien lo haras
(Uuuh... Si...) Y todo listo hoy va a estar
(Ayudar... Si...) Ayudar, es amistad
(Si...) Juntos iremos hasta el final.

Letra en Inglés:


[Twilight Sparkle]
It's time for us to come together
It's the only way that things will get better
It's time for us to take a stand
So come on and lend a helping hand
[All]
Fix it up
Yeah, it's all right
We'll get it ready by tonight
Mix it up
Yeah, help a friend
We'll come together in the end
[Pinkie Pie and Rainbow Dash]
It's time to show that we've got school spirit
Raise your voice and let everyone hear it
[Rarity and Applejack]
It's time to show that we're strong
So come on, everybody, sing along
[All]
(Look...) Look how we've all come together
(Things...) Things are only just starting to get better
(Look...) Look how we've all come together
(Things...) Things are only gonna get better, better, better, better!
(We... will...) Fix it up, yeah, it's all right
(Come... tonight, tonight...) We'll get it ready by tonight
(We... will...) Mix it up, yeah, help a friend
(Come... together, together...) We'll come together in the end
(We... will...) Fix it up, yeah, it's all right
(Come... tonight, tonight...) We'll get it ready by tonight
(We... will...) Mix it up, yeah, help a friend
(Come... together, together...) We'll come together, together now!

LA NOCHE AQUÍ ESTÁ - This is Our Big Night
La Noche Aquí Está

La Noche Aquí Está

MLP-ThisIsOurBigNight1 MLP-ThisIsOurBigNight2

Fluttershy Andrea Libman Maggie Vera
Applejack Ashleigh Ball Claudia Motta
Rainbow Dash Analiz Sánchez
Rarity Kazumi Evans Elsa Covián
Pinkie Pie Shannon Chan-Kent Melissa Gedeón
Twilight Sparkle Rebecca Shoichet Carla Castañeda
Letra en Español:


[Todas]
La noche aquí está
Estamos listas
Y vamos a celebrar
La noche aquí está
Sobrevivió nuestra
Gran amistad
Ahora hay que disfrutar
Un día sin igual
Vamos juntas, a estar
Y divertirnos siempre
Contentas, felices
Nunca enojos habrá
Bien lo hicimos
Y esta noche es nuestra
Las seis vamos a luchar
Las seis hay que demostrar
La noche aquí está
Estamos listas
Y vamos a celebrar
La noche aquí está
Sobrevivió al fin
Nuestra amistad
La noche aquí está
Gran noche será
La noche aquí está
Gran noche será

Letra en Inglés:


[All]
This is our big night
We're getting ready
And we're doing it up right
This is our big night
Friendship survived,
Now we'll start it out right
The time's right, gonna make it last
'Cause it's the first night
That we're ever gonna start
To just have fun together
We're so glad, so happy
We could never be mad
Did it right now
This is our big night now
Six friends on the way up now
Six friends here to show you how
This is our big night
We're getting ready
And we're doing it up right
This is our big night
We made it happen
Now let's party all night
This is our big night
This is our big night
This is our big night
This is our big night

LA NOCHE AQUÍ ESTÁ REPRISE - This is Our Big Night Reprise
La Noche Aquí Está R

La Noche Aquí Está R

MLP-ThisIsOurBigNightR1 MLP-ThisIsOurBigNightR2

Fluttershy Andrea Libman Maggie Vera
Applejack Ashleigh Ball Claudia Motta
Rainbow Dash Analiz Sánchez
Rarity Kazumi Evans Elsa Covián
Pinkie Pie Shannon Chan-Kent Melissa Gedeón
Twilight Sparkle Rebecca Shoichet Carla Castañeda
Letra en Español:


[Todas]
La noche aquí está
Ya lo logramos
Ahora hay que bailar
Es el final
Y hubo que pelear
Para poder ganar
Y triunfar
Ahora hagamos
Que dure por siempre
Las luces brillan
Ritmos se oye en el lugar
La fiesta comienza
El DJ va a sonar
Las seis vamos a luchar
(Lu-uh-uh-char)
Las seis hay que demostrar
(Demostrar...)
La noche aquí está
Gran noche será
Gran noche será

Letra en Inglés:


[All]
This is our big night
We made it happen
Now let's party all night
We're here now
And we worked so hard
To make it come around
To tonight
So let's try to make it
Last forever
The school lights so bright
Beat is pumping through the night
Party's starting
DJ's got the music just right!
Six friends on the way up now
(Way up now)
Six friends here to show you how
(Show you how)
This is our big night
This is our big night
This is our big night

AMISTAD POR SIEMPRE - A Friend For Life
Tu Amistad Por Siempre

Tu Amistad Por Siempre

MLP-AFriendForLife1 MLP-AFriendForLife2

N/P Jerrica Santos[2] Fela DomínguezSandra Domínguez
Letra en Español:


[Cantante]
Tu amistad
Por siempre es para mí
Tu amistad
Por siempre es para mí
Yo no veía lo que había
Ahí frente a mí
Me cambió
Y ahora no pienso así
Un mundo que es (Que es)
Diferente de lo que viví
Me ayudó
A ver lo que hay aquí
Como una estrella en el día
Como un diamante brilla
Oculto estabas
De mi mirar
Tu amistad
Por siempre es para mí
Tu amistad
Por siempre es para mí
Cada amigo está a prueba
Sinceridad
Siento que no hay más ya,
Pero al hablar
Todo ya cambia
Y al fin los dos
Estamos ya de vuelta
Como una estrella en el día
(Una estrella en el día)
Como un diamante brilla
(Diamante brilla)
Y así lo hará
Porque tú estás
Tu amistad
Por siempre es para mí
Tu amistad
Por siempre es para mí
Y me dí por vencida
Sentí desfallecer
Te necesitaba
Y llegaste a mí
Te vuelvo a ver
Tu amistad
Por siempre es para mí
Tu amistad
Por siempre es para mí
Tu amistad
Por siempre es para mí
Oh-oohh-wa-ooohh
(Una estrella en el día)
Tu amistad
Por siempre es para mí
(Diamante brilla)
Por siempre es para mí...

Letra en Inglés:


[Singer]
A friend for life
That's what you are to me
A friend for life
That's what you are to me
I couldn't see what was
Right there in front of me
Turned my back
Got my mind off track, yeah
You saw a world that was
Something new entirely
Helped me to see
All the possibilities
Oh.... Like a star in the day light
Or like a diamond at night
Your light was hidden
From my sight
A friend for life
That's what you are to me
A friend for life
That's what you are to me
Every friendship is tested
You say you're sincere
But it's all unclear now
But with a word
Everything changes
And just like that
You and I are right back
Oohhh, like a star in the day light
(Star in the day light)
Or like a diamond at night
(Diamond at night)
Your light will shine
When the time is right
A friend for life
That's what you are to me
A friend for life
That's what you are to me
When I put my hand out
And I thought I would fall
You knew what I needed
And you came around
To fix it all
A friend for life
That's what you are to me
A friend for life
That's what you are to me
A friend for life
That's what you are to me
Oh-oohh-wa-ooohh
(Like a star in the day light)
A friend for life
That's what you are to me
(Like a diamond at night)
That's what you are to me

  1. El solo de Applejack es cantado por Analiz Sánchez.
  2. Daniel Ingram en Twitter

Rainbow Rocks

  • Fechas de Grabación: Abril 2014 (Cortos Animados), Agosto 2014 (Película) y Mayo 2015 (Promocionales)

La trama de Rainbow Rocks se basa en una batalla de bandas, por lo que la música será expuesta de una manera más particular que en las anteriores entregas de My Little Pony. Existen doce canciones en Rainbow Rocks: diez son parte de la película y otras dos fueron estrenadas como cortos animados. La canción "A Bailar" ("Shake your Tail") tiene dos versiones.

Las canciones "Un Día Perfecto para la Diversión" y "A Bailar" fueron grabada a la par del doblaje de la cuarta temporada de la serie, junto con el resto de los cortos promocionales entre marzo y junio de 2014.

La película y el resto de canciones se grabaron a finales de agosto.

Cortos Animados

Personaje Cantante Original Interprete
UN DÍA PERFECTO PARA LA DIVERSIÓN - Perfect day for fun!
Un Día Perfecto Para la Diversión

Un Día Perfecto Para la Diversión

MLP-Perfectdayforfun1 MLP-Perfectdayforfun2

Pinkie Pie Shannon Chan-Kent Melissa Gedeón
Applejack Ashleigh Ball Claudia Motta
Rainbow Dash Analiz Sánchez
Rarity Kazumi Evans Elsa Covián
Twilight Sparkle Rebecca Soichet Carla Castañeda
Fluttershy Andrea Libman Maggie Vera
Insertos N/A
Letra en Español:


[Las Rainbooms]
Oh, oh, oh, oh, oh, oh...
Oh, oh, oh, oh, oh, oh...
Mucha diversión habrá
Tus amigos ya vendrán
Y un buen día hay que pasar
¡Todos vengan a jugar!
Donde nos podremos ver
Pues tendremos que correr
Vengan todas, siganmé
¡Pues ya va a suceder!
Con amigas, diferentes
Pero unidas somos, sí
Y cada día crece más
Nuestra amistad
Al jugar hay que ganar
Tienes que participar
Pues muy bien vamos a estar
[Applejack]
¿Quedé en último lugar?
[Las Rainbooms]
No importa el ganador
Sólo que haya diversión
Si entre mucha gente estás
¡Ríe y bien la pasarás!
Con amigas, diferentes
Y que siempre estarán
A tu lado y siempre juntas
Se divertirán
Oh, oh, oh, oh, oh, oh...
Oh, oh, oh, oh, oh, oh...
Muchas fotos a sacar
Que el día se va a terminar
Rápido el tiempo se va
Hay que aprovecharlo más
La banda ya va a tocar
Ven, no importa tu edad
Si hay música no hay más
¡Todos vengan a bailar!
Con amigas, diferentes
Pero unidas somos, sí
Y cada día crece más
Nuestra amistad
Con amigas, diferentes
Y que siempre estarán
A tu lado y siempre juntas
Se divertirán

Letra en Inglés:


[The Rainbooms]
Oh, aw aw oh, oh, oh, aw oh uh
Oh, aw aw oh, oh, oh
Looking forward to some fun
Knowing all our friends will come
'Cause we're here to spend the day
Ev'rybody come and play
Let's all pick a meeting place
And we're gonna have to race
Ev'rybody follow me
This is where we're gonna be!
With my best friends, though we're different
We feel like we still belong
And every day it
Makes our friendship strong
Let's go find some games to win
Ev'rybody's joining in
'Cause we're having such a blast
[Applejack]
Hey, did I just come in last?
[The Rainbooms]
Doesn't matter win or lose
When we always are amused
My friends stand out in a crowd
Having fun and laughing loud!
With my best friends, we can depend
They will always follow through
It's a perfect day for fun
When I spend it with you
Oh, aw aw oh, oh, oh, aw oh uh
Oh, aw aw oh, oh, oh
Taking photos with my friends
Never want this day to end
But the time is going fast
So come on and make it last
Get the band up on the stage
Doesn't matter what your age
Hear the music, now's your chance
Ev'rybody start to dance!
With my best friends, though we're different
We feel like we still belong
And every day it
Makes our friendship strong
With my best friends, we can depend
They will always follow through
There's a guarantee for fun
When I spend it with you

A BAILAR - Shake your tail
A Bailar

A Bailar

MLP-ShakeYourTail1 MLP-ShakeYourTail2

Twilight Sparkle Rebecca Soichet Carla Castañeda
Pinkie Pie Shannon Chan-Kent Melissa Gedeón
Rarity Kazumi Evans Elsa Covián
Applejack Ashleigh Ball Claudia Motta
Rainbow Dash Analiz Sánchez
Fluttershy Andrea Libman Maggie Vera
Insertos N/A
Letra en Español:


[Las Rainbooms]
Tenemos que estar siempre listas
Y el tiempo hay que aprovechar
Daremos hoy, si, una gran fiesta
Pronto mucha diversión habrá
Yo no sé (yo no sé) qué pasará
Solo sé (solo sé) que bien se sentirá
Con amigos, si
Ya hay que encender las luces
A bailar, pues tendremos una fiesta genial
A bailar, a bailar
A bailar, pues tendremos una fiesta genial
A bailar, a bailar
[Twilight Sparkle]
Si algo no fue como tú esperabas.
[Pinkie Pie]
Ríete, no es un crimen estar mal.
[Rarity]
Hazlo ya, tú eres muy original.
[Rainbow Dash]
Tus ideas son tan buenas que risa me dan
[Las Rainbooms]
Ahhh-ahhh!
Tenemos que estar siempre listas
y el tiempo hay que aprovechar
Daremos hoy, si, una gran fiesta,
Pronto mucha diversión habrá.
Yo no sé (yo no sé) qué pasará
Solo sé (solo sé), que bien se sentirá
Con amigos, si
Ya hay que encender las luces
A bailar, pues tendremos una fiesta genial
A bailar, a bailar
A bailar, pues tendremos una fiesta genial
A bailar, a bailar
A bailar, pues tendremos una fiesta genial
A bailar, a bailar
A bailar, pues tendremos una fiesta genial
A bailar, a bailar
A bailar, pues tendremos una fiesta genial

Letra en Inglés:


[The Rainbooms]
We've just got the day to get ready
And there's only so much time to lose
Because tonight, yeah, we're here to party
So let's think of something fun to do
We don't know (we don't know) what's gonna happen
We just know (we just know) it's gonna feel right
All our friends are here
And it's time to ignite the lights!
Shake your tail 'cause we're here to have a party tonight
Shake your tail, shake your tail
Shake your tail 'cause we're here to have a party tonight
Shake your tail, shake your tail
[Twilight Sparkle]
So what you didn't get it right the first time
[Pinkie Pie]
Laugh it off, no one said it is a crime
[Rarity]
Do your thing, you know you're an original
[Applejack]
Your ideas are so funny that they're criminal
[The Rainbooms]
Ohhh-ahh!
We've just got the day to get ready
And there's only so much time to lose
Because tonight, yeah, we're here to party
So let's think of something fun to do
We don't know (we don't know) what's gonna happen
We just know (we just know) it's gonna feel right
All our friends are here
And it's time to ignite the lights!
Shake your tail 'cause we're here to have a party tonight
Shake your tail, shake your tail
Shake your tail 'cause we're here to have a party tonight
Shake your tail, shake your tail
Shake your tail 'cause we're here to have a party tonight
Shake your tail, shake your tail
Shake your tail 'cause we're here to have a party tonight
Shake your tail, shake your tail
Shake your tail 'cause we're here to have a party tonight!

Película

Personaje Cantante Original Interprete
ROCKEAR - Rainbow Rocks
Rockear

Rockear

MLP-RainbowRocks1 MLP-RainbowRocks2

Applejack Ashleigh Ball Claudia Motta
Rainbow Dash Analiz Sánchez
Pinkie Pie Shannon Chan-Kent Melissa Gedeón
Twilight Sparkle Rebecca Soichet Carla Castañeda
Rarity Kazumi Evans Elsa Covián
Fluttershy Andrea Libman Maggie Vera
Letra en Español:


[Las Rainbooms]
Peleábamos todo el tiempo
(Oh, whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh)
Fue antes de entenderlo
(Oh, whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh)
Que cuando hay amistad
(Oh, whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh)
Puedes decir la verdad
Y la música, sí, la música
Nos va a ayudar
Y escuchamos a Rainbow...
¡Rocke-ar!
[Applejack]
Ven y toma el bajo.
[Las Rainbooms]
(Oh, whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh)
[Rainbow Dash]
Y la guitarra tocar.
[Las Rainbooms]
(Oh, whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh)
[Pinkie Pie]
Dale a la batería.
[Las Rainbooms]
(Oh, whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh)
[Twilight Sparkle y Fluttershy]
Como una estrella cantar.
[Las Rainbooms]
Y la música, sí, la música,
Nos va a ayudar.
Y escuchamos a Rainbow...
¡Rocke-ar!
Y escuchamos a Rainbow...
¡Rocke-ar!

Letra en Inglés:


[The Rainbooms]
We used to fight with each other
(Oh, whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh)
That was before we discovered
(Oh, whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh)
That when your friendship is real
(Oh, whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh)
Yeah, you just say what ya feel
And the music, yeah, the music
Gets us to the top
As we learn how the rainbow...
Rainbow Rocks!
[Applejack]
You can pick up the bass
[The Rainbooms]
(Oh, whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh)
[Rainbow Dash]
And you can play the guitar
[The Rainbooms]
(Oh, whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh)
[Pinkie Pie]
You can bang on the drums
[The Rainbooms]
(Oh, whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh)
[Twilight Sparkle and Fluttershy]
Or you can sing like a star
[The Rainbooms]
And the music, yeah, the music
Gets us to the top
As we learn how the rainbow...
Rainbow Rocks!
As we learn how the rainbow...
Rainbow Rocks!

MEJOR QUE NUNCA - Better than Ever
Mejor Que Nunca

Mejor Que Nunca

MLP-BetterthanEver1 MLP-BetterthanEver2

Applejack Ashleigh Ball Claudia Motta
Rainbow Dash Analiz Sánchez
Pinkie Pie Shannon Chan-Kent Melissa Gedeón
Rarity Kazumi Evans Elsa Covián
Fluttershy Andrea Libman Maggie Vera
Letra en Español:


Pinkie Pie: ¡Uno, dos, tres!
[Las Rainbooms]
Antes no había mucha unión,
Pero eso ya pasó.
Un nuevo inicio ahora hay,
Y el futuro es lo mejor, oh oh, oh oh.
Lo sentirás
En cada paso que tú des,
Somos los Wondercolts por siempre, oh oh, ¡sí!
Juntas ahora vamos
(Oh oh, oh-oh-oh-oh)
Mejor que nunca estamos
(Oh oh, oh-oh-oh-oh)
Y se siente que estamos,
Y, felices pues, mejor
Que nunca estamos
Uh-oh-oh, uh-oh-oh
Mejor que nunca estamos
Uh-oh-oh, uh-oh-oh
[Rainbow Dash]
Distintas formas de pensar
Fue difícil, sí.
[Applejack]
Eso en verdad nos separó,
Y muy solas nos dejó.
[Pinkie Pie]
Pero al estar aquí,
Amigas hay al fin.
[Las Rainbooms]
Somos los Wondercolts por siempre, oh oh, ¡sí!
Juntas ahora vamos
(Oh oh, oh-oh-oh-oh)
Mejor que nunca estamos
(Oh oh, oh-oh-oh-oh)
Y se siente que estamos
Y, felices pues mejor
Que nunca estamos
Uh-oh-oh, uh-oh-oh
Mejor que nunca estamos
Uh-oh-oh, uh-oh-oh
Mejor que nunca estamos
Uh-oh-oh, uh-oh-oh
Mejor que nunca estamos

Letra en Inglés:


Pinkie Pie: One, two, three!
[The Rainbooms]
There was a time we were apart
But that's behind us now
See how we've made a brand new start
And the future's lookin' up, ah-oh, ah-oh
And when you walk these halls
You feel it everywhere
Yeah, we're the Wondercolts forever, ah-oh, yeah!
We are all together
(Ah, ah, oh-oh-oh-oh)
Now it's better than ever
(Ah, ah, oh-oh-oh-oh)
You can feel it, we are back (You... can... feel... it...)
And I'm so glad that we're better
Better than ever
Whoa-oh, oh-whoa-oh
Oh yeah, we're better than ever
Whoa-oh, oh-whoa-oh
[Rainbow Dash]
There was a time we couldn't see
Past the differences
[Applejack]
That separated you and me
And it left us on our own
[Pinkie Pie]
But now you walk these halls
And friends are everywhere
[The Rainbooms]
Yeah, we're the Wondercolts forever, ah-oh, yeah!
We are all together
(Ah, ah, oh-oh-oh-oh)
Now it's better than ever
(Ah, ah, oh-oh-oh-oh)
Now that we are back on track (Now... that... we... are...)
Yes, I'm so glad that we're better
Better than ever
Whoa-oh, oh-whoa-oh
Oh yeah, we're better than ever
Whoa-oh, oh-whoa-oh
Oh yeah, we're better than ever
Whoa-oh, oh-whoa-oh
Oh yeah, we're better than ever!

BATALLA DE LAS BANDAS - Battle of the Bands
Batalla de las Bandas

Batalla de las Bandas

MLP-Battle1 MLP-Battle2

Adagio Dazzle Kazumi Evans Sandra Domínguez
Aria Blaze Shylo Sharity Sandra Domínguez
Sonata Dusk Madeline Merlo Fela Domínguez
Blueberry Cake Eva Tavares Mariana Ortiz
Cherry Crash Paula Berry Erika Ugalde
Trixie Lulamoon Kathleen Barr Leyla Rangel
Hippy Green David Mongar Luis Leonardo Suárez
Letra en Español:


[Las Dazzlings]
Ah, ah-ah, ah-ahh
Ah, ah-ah, ah-ahh
Ah, ah-ah, ah-ahh
Ah, ah-ah, ah-ahh
[Adagio Dazzle]
Unirse, eso es lo que quieren,
Y la escuela rockearán.
Algo hay mejor en nuestra mente,
Que toda regla, va a cambiar.
¿Cómo crees que hay igualdad?
Si somos más brillantes.
[Aria Blaze y Sonata Dusk]
Brillantes.
[Adagio Dazzle]
Esta es tu oportunidad.
¿O eres un loser como antes?
[Las Dazzlings]
Yo y tú, tú y yo
Hay que ver quién es mejor
No tienes que ser igual que yo
No es tan malo ser mutua competencia
¿Acaso temes fallar con mi presencia?
[Adagio Dazzle]
Eres grande y lo sabes
Superior a los demás
No importa a quién lastimarás
Si ser mejor demostrarás
[Las Dazzlings]
Ah, ahh-ahh-ah
¡Batalla! Vas a ganarla
Que haya batalla, batalla de las bandas
Que haya batalla ¡hay que ganarla!
Que haya batalla, batalla, batalla
Batalla de las bandas
Blueberry Cake: ¡Yo te puedo vencer!
Las Dazzlings: ¡Batalla!
Cherry Crash: ¡Ja! ¡Eso quisieras!
Las Dazzlings: ¡Batalla!
Trixie: ¡Cuánto lo deseo!
Las Dazzlings: ¡Batalla!
Hippy Green: ¡No si yo les gano antes!
[Las Dazzlings y estudiantes]
Yo y tú, tú y yo
Hay que ver quién es mejor
No tienes que ser igual que yo
No es tan malo ser mutua competencia
¿Acaso temes fallar con mi presencia?
¡Batalla! ¡Vas a ganarla!
Que haya batalla, batalla de las bandas
Que haya batalla, ¡hay que ganarla!
Que haya batalla, batalla, batalla
Batalla de las bandas

Letra en Inglés:


[The Dazzlings]
Ah, ah-ah, ah-ahh
Ah, ah-ah, ah-ahh
Ah, ah-ah, ah-ahh
Ah, ah-ah, ah-ahh
[Adagio Dazzle]
We heard you want to get together
We heard you want to rock this school
We've thought of something that is better
Something that changes all the rules
Why pretend we're all the same
When some of us shine brighter?
[Aria Blaze and Sonata Dusk]
Shine brighter
[Adagio Dazzle]
Here's a chance to find your flame
Are you a loser or a fighter?
[The Dazzlings]
Me and you, you and me
Why don't we see who is better?
We don't have to be one and the same thing
Oh, what's so wrong with a little competition?
Are you afraid of failing the audition?
[Adagio Dazzle]
You're a star and you should know it
Yeah, you rise above the rest
It doesn't matter who you hurt
If you're just proving you're the best
[The Dazzlings]
Ah, ahh-ahh-ahhh
Battle! You wanna win it
Let's have a battle, battle of the bands
Let's have a battle, we'll go all in it
Let's have a battle, battle, battle
Battle of the bands
"Blueberry Cake": I can beat you!
The Dazzlings: Battle!
"Cherry Crash": Ha! You wish!
The Dazzlings: Battle!
Trixie Lulamoon: I so want this!
The Dazzlings: Battle!
"Hippy Green": Not if I get it first!
[The Dazzlings and students]
Me and you, you and me
Why don't we see who is better?
We don't have to be one and the same thing
Oh, what's so wrong with a little competition?
I'm going out and winning the audition
Battle! We wanna win it
Let's have a battle, battle of the bands
Let's have a battle, we'll go all in it
Let's have a battle, battle, battle
Battle of the bands!

ANTI-HECHIZO MUSICAL - Bad Counter Spell
Anti-Hechizo Musical

Anti-Hechizo Musical

MLP-BadCounterSpell1 MLP-BadCounterSpell2

Twilight Sparkle Rebecca Soichet Carla Castañeda
Coros Andrea Libman Maggie Vera
Melissa Gedeón
Letra en Español:


[Twilight Sparkle]
[Desafinada]
Hey, escucha:
[Ruido de micrófono]
El mensaje es para ti~i~i.
No todo es igual,
Mas nuestra amistad.
Sí, es diferente
Pues nos llevamos bien.
¡Escucha! bien nuestra canción.
Crees que hay algún control,
Te demostraré que no.
Pues la música es la vida,
Con la fuerza del amor.
Vamos a pegar y aplaudir.
Con la amistad que es mágica,
Detendré tu horrible plan.

Letra en Inglés:


[Twilight Sparkle]
[singing slightly off-key]
Hey, hey, listen
[feedback]
We've got a message for you
We're not all alike
But our friendship is true
Yeah, we're really different
But we still get along
So hey, hey, listen to our song
You may think you're in control
But we're here to prove you wrong
With the friendship in our music
With the power of our song
Gonna stomp our feet, clap our hands
With the magic of friendship
Gonna stop your evil plan

RAP ESTILO LIBRE - Freestyle Rap Song
Rap Estilo Libre

Rap Estilo Libre

MLP-RapSong1 MLP-RapSong2

Snips Lee Tockar Miguel Ángel Ruiz
Snails Richard Ian Cox Arturo Castañeda
Letra en Español:


[Snips]
[improvisando beatboxing]
[Snails]
¡Oh, sí! ¡Snips y Snails están en la casa!
[Snips]
Yo soy el gran MC Snips y mentiras no hay
Mi favorito es calabaza en pay
[Snails]
Y yo soy Snazzy Snails, como vez
Cuando a la playa yo voy, mi cubeta es lo mejor
[Snips]
[improvisando beatboxing]
El anaranjado es mi color favorito,
Yo sé bien rimar, mejor es... que...
[Snails]
¡Que una naranja, amigo!
[Snips]
¡Sí!
[Snails]
¡Sí!
[Snips]
¡Eso es!
[Snips and Snails]
[improvisando beatboxing y estilo libre]
[Snips]
Y qué... hay que bajar...?
[Snails]
Hay que bajar, ahora hazlo ya.
[Snips and Snails]
[improvisando beatboxing y estilo libre]
[Snips]
¡Bam! ¡Eso pasó!
[Snails]
¡Oh, sí! ¡Tenemos que ir!
[Snips]
¡Vámonos de aquí!
[ruido de microfono]

Letra en Inglés:


[Snips]
[beatboxing poorly]
[Snails]
Aw, yeah! Snips and Snails indahouse, yo!
[Snips]
They call me MC Snips and that ain't no lie
My favorite food is like pumpkin pie
[Snails]
I'm DJ Snazzy Snails, I like whales
When I go to the beach, I always bring my pails
[Snips]
[beatboxing poorly]
Everybody knows my favorite color is orange
My rhymes are so fly, they're better than... um...
[Snails]
Than an orange, yo!
[Snips]
Yeah!
[Snails]
Yeah!
[Snips]
Represent!
[Snips and Snails]
[beatboxing and freestyling poorly]
[Snips]
What do we... What do we do now?
[Snails]
Get off the stage, I'd like to leave right now
[Snips and Snails]
[beatboxing and freestyling poorly]
[Snips]
Bam! That just happened!
[Snails]
Aw, yeah! We out!
[Snips]
Snips and Snails outta here!
[microphone feedback]

A BAILAR - Shake Your Tail
A Bailar RR

A Bailar RR

MLP-ShakeyourTailRR1 MLP-ShakeyourTailRR2

Twilight Sparkle Rebecca Soichet Carla Castañeda
Pinkie Pie Shannon Chan-Kent Melissa Gedeón
Rarity Kazumi Evans Elsa Covián
Rainbow Dash Ashleigh Ball Analiz Sánchez
Applejack Claudia Motta
Fluttershy Andrea Libman Maggie Vera
Apple Bloom Michelle Creber Susana Moreno
Snips Lee Tockar Miguel Ángel Ruiz
Snails Richard Ian Cox Arturo Castañeda
Letra en Español:


[Las Rainbooms]
Tenemos que estar siempre listas,
y el tiempo hay que aprovechar.
Daremos hoy, si, una gran fiesta,
Pronto mucha diversión habrá.
Yo no sé (yo no sé) qué pasará
Solo sé (solo sé), que bien se sentirá.
Con amigos, si
Ya hay que encender las luces
A bailar, pues tendremos una fiesta genial
A bailar, a bailar
A bailar, pues tendremos una fiesta genial
A bailar, a bailar.
[Twilight Sparkle]
Si algo no fue como tu esperabas.

Applebloom: Qué aburrido.

[Pinkie Pie]
Ríete, no es un crimen estar mal.
[Rarity]
Hazlo ya, tú eres muy original.
[Appejack]
Tus ideas son tan buenas que risa me dan
[Las Rainbooms]
Ohhh-ahhh!

Twilight: [Tose]

[Las Rainbooms]
Tenemos que estar siempre listas
y el tiempo hay que aprovechar
Daremos hoy, si, una gran fiesta,
Pronto mucha diversión habrá.

Snips: [ríe] Excelente
Snails: [ríe]

[Las Rainbooms]
Yo no sé (yo no sé) qué pasara
Solo sé (solo sé), que bien se sentirá
Con amigos, si
Ya hay que encender las luces
A bailar, pues tendremos una fiesta genial
A bailar, a bailar
A bailar, pues tendremos una fiesta genial
A bailar, a bailar
A bailar, pues tendremos una fiesta genial
A bailar, a bailar

Rarity: [Suspiro y llora]

[Las Rainbooms]
A bailar, pues tendremos una fiesta genial
A bailar, a bailar
A bailar, pues tendremos una fiesta genial

Letra en Inglés:


[The Rainbooms]
We've just got the day to get ready
And there's only so much time to lose
Because tonight, yeah, we're here to party
So let's think of something fun to do
We don't know (we don't know) what's gonna happen
We just know (we just know) it's gonna feel right
All our friends are here
And it's time to ignite the lights!
Shake your tail 'cause we're here to have a party tonight
Shake your tail, shake your tail
Shake your tail 'cause we're here to have a party tonight
Shake your tail, shake your tail
[Twilight Sparkle]
So what you didn't get it right the first time

Applebloom: Boring!

[Pinkie Pie]
Laugh it off, no one said it is a crime
[Rarity]
Do your thing, you know you're an original
[Applejack]
Your ideas are so funny that they're criminal
[The Rainbooms]
Ohhh-ahh!

Twilight: [coughing]

[The Rainbooms]
We've just got the day to get ready
And there's only so much time to lose
Because tonight, yeah, we're here to party
So let's think of something fun to do

Snips: [laughing] Awesome.
Snails: [laughing]

[Las Rainbooms]
We don't know (we don't know) what's gonna happen
We just know (we just know) it's gonna feel right
All our friends are here
And it's time to ignite the lights!
Shake your tail 'cause we're here to have a party tonight
Shake your tail, shake your tail
Shake your tail 'cause we're here to have a party tonight
Shake your tail, shake your tail
Shake your tail 'cause we're here to have a party tonight
Shake your tail, shake your tail

Rarity: [gasp and crying]

[Las Rainbooms]
Shake your tail 'cause we're here to have a party tonight
Shake your tail, shake your tail
Shake your tail 'cause we're here to have a party tonight!

BAJO UN HECHIZO - Under Our Spell
Bajo Un Hechizo

Bajo Un Hechizo

MLP-UnderOurSpell1 MLP-UnderOurSpell2

Adagio Dazzle Kazumi Evans Sandra Domínguez
Aria Blaze Shylo Sharity Sandra Domínguez
Sonata Dusk Madeline Merlo Fela Domínguez
Letra en Español:


[Las Dazzlings]
Oh-whoa-oh, oh-whoa-oh
No nos pudiste vencer,
Oh-whoa-oh, oh-whoa-oh
[Adagio Dazzle]
Bajo un hechizo ahora estás.
El ritmo te cegó,
Al aplaudir, y al marchar.
Bajo un hechizo ahora estás.
[Aria Blaze y Sonata Dusk]
Ah ah oh oh oh
[Adagio Dazzle]
Bajo un hechizo ahora estás.
[Aria Blaze y Sonata Dusk]
Ah ah oh oh oh
[Las Dazzlings]
Esta es la música que bailas.
La canción que has de cantarla.
Digo "brinca" y dices "bye",
Manos hacia el cielo van.
Esta es la música que bailas.
La canción que has de cantarla.
Digo "brinca" y dices "bye",
Manos hacia el cielo van.
Oh-whoa-oh, oh-whoa-oh
No nos pudiste vencer
Oh-whoa-oh, oh-whoa-oh
Bajo un hechizo ahora estás
[Adagio Dazzle]
Oye cómo suena mi voz
[Aria Blaze y Sonata Dusk]
Ah ah oh oh oh
[Adagio Dazzle]
Pronto no tendrás otra opción.
[Aria Blaze y Sonata Dusk]
Ah ah oh oh oh
[Adagio Dazzle]
Atrapada en mi canción.
[Aria Blaze y Sonata Dusk]
Ah ah oh oh oh)
[Adagio Dazzle]
Pronto cantarás con pasión.
[Aria Blaze y Sonata Dusk]
Ah ah oh oh oh
[Las Dazzlings]
Esta es la música que bailas.
La canción que has de cantarla.
Digo "brinca" y dices "bye",
Manos hacia el cielo van.
Esta es la música que bailas.
La canción que has de cantarla.
Digo "brinca" y dices "bye",
Manos hacia el cielo van.
Oh-whoa-oh, oh-whoa-oh
No nos pudiste vencer.
Oh-whoa-oh, oh-whoa-oh
Bajo un hechizo ahora estás.
Oh-whoa-oh, oh-whoa-oh
No nos pudiste vencer.
Oh-whoa-oh, oh-whoa-oh
Bajo un hechizo ahora...
[Adagio Dazzle]
Estás.

Letra en Inglés:


[The Dazzlings]
Oh-whoa-oh, oh-whoa-oh
You didn't know that you fell
Oh-whoa-oh, oh-whoa-oh
[Adagio Dazzle]
Now that you're under our spell
Blindsided by the beat
Clapping your hands, stomping your feet
You didn't know that you fell
[Sonata Dusk and Aria Blaze]
Oh-whoa-oh-oh-oh
[Adagio Dazzle]
Now you've fallen under our spell
[Sonata Dusk and Aria Blaze]
Oh-whoa-oh-oh-oh-oh
[The Dazzlings]
We've got the music, makes you move it
Got the song that makes you lose it
We say "jump", you say "how high?"
Put your hands up to the sky
We've got the music, makes you move it
Got the song that makes you lose it
We say "jump", you say "how high?"
Put your hands up to the sky
Oh-whoa-oh, oh-whoa-oh
You didn't know that you fell
Oh-whoa-oh, oh-whoa-oh
Now that you're under our spell
[Adagio Dazzle]
Listen to the sound of my voice
[Sonata Dusk and Aria Blaze]
Oh-oh, whoa-oh-oh
[Adagio Dazzle]
Soon you'll find you don't have a choice
[Sonata Dusk and Aria Blaze]
Oh-oh, whoa-oh-oh
[Adagio Dazzle]
Captured in the web of my song
[Sonata Dusk and Aria Blaze]
Oh-oh, whoa-oh-oh
[Adagio Dazzle]
Soon you'll all be singing along
[Sonata Dusk and Aria Blaze]
Oh, whoa, oh
[The Dazzlings]
We've got the music, makes you move it
Got the song that makes you lose it
We say "jump", you say "how high?"
Put your hands up to the sky
We've got the music, makes you move it
Got the song that makes you lose it
We say "jump", you say "how high?"
Put your hands up to the sky
Oh-whoa-oh, oh-whoa-oh
You didn't know that you fell
Oh-whoa-oh, oh-whoa-oh
Now that you're under our spell
Oh-whoa-oh, oh-whoa-oh
You didn't know that you fell
Oh-whoa-oh, oh-whoa-oh
Now that you're under our
[Adagio Dazzle]
Spell

TRUCOS AQUÍ - Tricks Up My Sleeve
Trucos Aquí

Trucos Aquí

MLP-TricksupmySleeve1 MLP-TricksupmySleeve2

Trixie Lulamoon Kathleen Barr Leyla Rangel
Las Ilusiones Kaylee Johnston Maggie Vera
Carla Cerda
Letra en Español:


[Trixie]
...Al ver trucos aquí
Te dominaré
Soy genial yo ya lo seeeeé.

[Trixie]
No vas a reir
Al ver trucos aquí
Te cautivaré
Soy genial yo ya lo sé.
[Las Ilusiones]
Oh, whoa, oh oh oh oh.
[Trixie]
No vas a reir
Al ver trucos aquí
Te dominaré
Soy genial, ya lo sé.

[Las Ilusiones]
Oh, whoa, oh oh oh oh.
[Trixie]
No vas a reír
Al ver trucos aquí,
Te dominaré
Soy genial yo ya lo seeeeé.

Letra en Inglés:


[Trixie]
I got tricks up my sleeve
And I captivate
'cause I'm powerful and grea-ea-eat

[Trixie]
Ya better believe
I got tricks up my sleeve
And I captivate
'Cause I'm powerful and grea-ea-eat
[The Illusions]
Oh, whoa, oh-oh-oh-oh
[Trixie]
Ya better believe
I got tricks up my sleeve
See me dominate
'Cause I'm powerful and grea-ea-eat

[The Illusions]
Oh, whoa, oh-oh-oh-oh
[Trixie]
Ya better believe
I got tricks up my sleeve
See me dominate
'Cause I'm powerful and grea-ea-eat

SORPRENDENTE, ASÍ SOY YO - Awesome As I Want to Be
Sorprendente Así Soy Yo

Sorprendente Así Soy Yo

MLP-Awesome1 MLP-Awesome2

Rainbow Dash Ashleigh Ball Analiz Sánchez
Las Rainbooms Rebecca Shoichet
Andrea Libman
Kazumi Evans
Maggie Vera
Carla Castañeda
Melissa Gedeón
Letra en Español:


[Las Rainbooms]
¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey!
[Rainbow Dash]
Sorprendente, así soy yo.
[Las Rainbooms]
¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey!
[Rainbow Dash]
Sorprendente, así soy yo.
Voy paseando en un rayo sónico.
Mi guitarra toca mi última creación.
No hay nada que podrá derrotarme.
Soy muy buena no vas a ganarme.
[Rainbow Dash y las Rainbooms]
(¡Sí!) Brillante, radiante.
Soy tan veloz, pues, sorprendente, así soy yo.
(¡Sí!) Brillante, radiante.
Soy tan veloz, pues, sorprendente, así soy yo.
[Las Rainbooms]
¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey!
¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey!

Letra en Inglés:


[The Rainbooms]
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
[Rainbow Dash]
Awesome as I wanna be
[The Rainbooms]
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
[Rainbow Dash]
Awesome as I wanna be
First you see me riding on a sonic boom
Got my guitar shreddin' up my latest tune
There is nothin' you can do to beat me
I'm so good that you can't defeat me
[Rainbow Dash and the Rainbooms]
Yeah, I'm awesome, take caution
Watch out for me, I'm awesome as I wanna be
(Yeah!) I'm awesome, take caution
Watch out for me, I'm awesome as I wanna be!
[The Rainbooms]
¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey!
¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey!

BIENVENIDOS AL SHOW - Welcome to the Show
Bienvenido Al Show

Bienvenido Al Show

MLP-WelcometotheShow1 MLP-RainboomBattle2

Adagio Dazzle Kazumi Evans Tori Domínguez
Aria Blaze Shylo Sharity Sandra Domínguez
Sonata Dusk Madeline Merlo Fela Domínguez
Twilight Sparkle Rebecca Soichet Carla Castañeda
Tori Domínguez[1]
Pinkie Pie Shannon Chan-Kent Melissa Gedeón
Rarity Kazumi Evans Elsa Covián
Applejack Ashleigh Ball Claudia Motta
Rainbow Dash Analiz Sánchez
Fluttershy Andrea Libman Maggie Vera
Sunset Shimmer Rebecca Shoichet Circe Luna
Tori Domínguez
Letra en Español:


[Las Dazzlings]
Ahh, ah-ah, ahh
Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ahh, ah-ah, ah, ah-ah
Ah-ah, ah, ah-ah, ah, ah-ah
[Adagio Dazzle]
Bienvenido al show
[Sonata Dusk y Aria Blaze]
Ah-ah-ah-ah, ah
[Adagio Dazzle]
Aquí hay información
[Sonata Dusk y Aria Blaze]
Ah-ah-ah-ah, ah
[Adagio Dazzle]
Nuestro tiempo es hoy
[Sonata Dusk y Aria Blaze]
Ah-ah-ah-ah, ah
[Adagio Dazzle]
El tuyo se acabó
[Sonata Dusk y Aria Blaze]
Ah, ah, ah
[Las Dazzlings]
Ah-ha, ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ha, ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Siente estallar
El sonido en ti
Vamos a lograr
Que te quedes aqui-i-i!
Nos adorarán
Digan que nos quieren
No nos ignorarán
La recompensa está
Necesitan
Escucharnos
Nada nos detendrá
[Las Rainbooms]
Oh-oh, oh-oh-oh
Llevo la música en mi
Oh-oh, oh-oh-oh
[Twilight Sparkle]
No me hace falta oír
Mi nombre viturear
No vine aquí buscando
Fama o algo más
[Las Rainbooms]
La única cosa que
Yo vine aquí a traer
Es música, es la música
La que está en mi corazón
Escaparé (¡Sí!)
Libre seré ya
No cesaré (¡No!)
Déjalo ser, ya
Música en tu corazón
Haz que suene una cancion
Que te haga despertar! (Despertar)
[Las Dazzlings]
Lo que dentro hay (ah-ah)
Lo recordarás (oh, oh)
Libres somos ya
¡Te vamos a eliminar!
[Twilight Sparkle]
Woah-woah!
[Adagio Dazzle]
Ahh!
[Las Dazzlings]]
Ah-ahh! Ah ah ah ah ah ah ah!
Ahh! Ah-ahh! Ah-ahh!
[Sunset Shimmer]
No vas a hacerme sentir mal
No harás que yo vuelva a dudar de mí
Amigos que conmigo están
No cantan por tener hoy fama aquí
[Sunset Shimmer y Twilight Sparkle]
Tú tienes que saber,
Qué va a pasar después:
[Las Rainbooms]
La bomba tiene música y va a estallar
[Sunset Shimmer y Twilight Sparkle]
Tal vez podrás pelear
¡Pero una luz habrá...
[Las Rainbooms]
Que alumbra a esta amistad!
Música hay dentro de ti
Y sé que te hará feliz
Siempre juntas, no habrá miedo
A la oscuridad
Ven y canta esta canción
Junto a todos es mejor
Y la música hallará
La amistad ¡Verás!
[Todos excepto Las Dazzlings]
Música hay dentro de ti
Y sé que te hará feliz
Siempre juntas, no habrá miedo
A la oscuridad
Ven y canta esta canción
Junto a todos es mejor
Y la música hallará
La amistad ¡Verás! ¡Verás!

Letra en Inglés:


[The Dazzlings]
Ahh, ah-ah, ahh
Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ahh, ah-ah, ah, ah-ah
Ah-ah, ah, ah-ah, ah, ah-ah
[Adagio Dazzle]
Welcome to the show
[Sonata Dusk and Aria Blaze]
Ah-ah-ah-ah, ah
[Adagio Dazzle]
We're here to let you know
[Sonata Dusk and Aria Blaze]
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
[Adagio Dazzle]
Our time is now
[Sonata Dusk and Aria Blaze]
Ah-ah-ah-ah, ah
[Adagio Dazzle]
Your time is running out
[Sonata Dusk and Aria Blaze]
Ah, ah, ah
[The Dazzlings]
Ah-ha, ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ha, ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Feel the wave of sound
As it crashes down
You can't turn away
We'll make you wanna sta-a-a-ay
We will be adored
Tell us that you want us
We won't be ignored
It's time for our reward
Now you need us
Come and heed us
Nothing can stop us now
[The Rainbooms]
Oh-oh, oh-whoa-oh
I've got the music in me
Oh-oh, oh-whoa-oh
[Twilight Sparkle]
Don't need to hear a crowd
Cheering out my name
I didn't come here seeking
Infamy or fame
[The Rainbooms]
The one and only thing
That I am here to bring
Is music, is the music
Is the music in my soul
Gonna break out (Out!)
Set myself free, yeah
Let it all go (Go!)
Just let it be, yeah
Find the music in your heart
Let the music make you start
To set yourself apart
[The Dazzlings]
What we have in store (ah-ah)
All we want and more (ah-ah)
We will break on through (ah-ah)
Now it's time to finish you!
[Twilight Sparkle]
Woah-woah!
[Adagio Dazzle]
Ahh!
[The Dazzlings]]
Ah-ahh! Ah ah ah ah ah ah ah!
Ahh! Ah-ahh! Ah-ahh!
[Sunset Shimmer]
You're never gonna bring me down
You're never gonna break this part of me
My friends are here to bring me 'round
Not singing just for popularity
[Sunset Shimmer and Twilight Sparkle]
We're here to let you know
That we won't let it go
[The Rainbooms]
Our music is a bomb and it's about to blow
[Sunset Shimmer and Twilight Sparkle]
And you can try to fight
But we have got the light of
[The Rainbooms]
Friendship on our side!
Got the music in our hearts
We're here to blow this thing apart
And together, we will never
Be afraid of the dark
Here to sing our song out loud
Get you dancing with the crowd
As the music of our friendship
Survives, survives!
[All sans Dazzlings]
Got the music in our hearts
We're here to blow this thing apart
And together, we will never
Be afraid of the dark
Here to sing our song out loud
Get you dancing with the crowd
As the music of our friendship
Survives, survives, survives!

COMO ARCOIRIS - Shine Like Rainbows
My Little Pony Rainbow Rocks Como Arcoiris Soy

My Little Pony Rainbow Rocks Como Arcoiris Soy

MLP-ShineLikeRainbows1
Sunset Shimmer Rebecca Soichet Circe Luna
Pinkie Pie Shannon Chan-Kent Melissa Gedeón
Rarity Kazumi Evans Maggie Vera
Applejack Ashleigh Ball Claudia Motta
Rainbow Dash Analiz Sánchez
Fluttershy Andrea Libman Maggie Vera
Letra en Español:


[Applejack]
(Sii) Si, un día pasó
Llegaste a mi mundo, y un gran sol salió
(Y un gran sol salió)
[Fluttershy]
(Ya) Ya veo con claridad
Me levantaste al caer para brillar.
(Al caer para brillar)
[Las Rainbooms]
Como arco iris soh-oh-oh (Oh-oh-oh)
Como arco iris soh-oh-oh (Oh-oh-oh)
[Rainbow Dash]
Amigos, que en mi vida están,
Conmigo cuentenme, a su lado voy a estar.
[Sunset, Fluttershy y Rarity]
Cuando la música aquí está,
Cantamos ya para animar, para brillar.
[Las Rainbooms]
Y lo que oyes en tu corazón
Es un crescendo
Y la luz que hay en la oscuridad
Nos hace brillar
Como arco iris soh-oh-oh (Oh-oh-oh)
Como arco iris soh-oh-oh (Oh-oh-oh)
Juntas hay que estar
Al ver la lluvia caer
Y erguidas iremos mientras el sol
Brilla aún más
Y lo que oyes en tu corazón
Es un crescendo
Y la luz que hay en la oscuridad
Nos hace brillar
Como arco iris soh-oh-oh (Oh-oh-oh)
Como arco iris soh-oh-oh (Oh-oh-oh)
Como arco iris soh-oh-oh (Oh-oh-oh)
Como arco iris soh-oh-oh (Oh-oh-oh)
Como arco iris...

Letra en Inglés:


[Applejack]
Once upon a time
You came into my world and made the stars align
[Rarity]
Now I can see the signs
You pick me up when I get down so I can shine
[The Rainbooms]
Shine like rainbows
Shine like rainbows
[Rainbow Dash]
Friends, you are in my life
And you can count on me to be there by your side
[Sunset Shimmer]
And when the music comes alive
We sing our songs to lift us up so we can shine
[The Rainbooms]
And the sound that we hear in our hearts
Makes a crescendo
And the light that ignites in the dark
It makes us all glow
And shine like rainbows
We shine like rainbows
Shine like rainbows
We shine like rainbows
Together we stand
As the rain begins to fall
And holdin' our heads up high
As the sun shines through it all
And the sound that we hear in our hearts
Makes a crescendo
And the light that ignites in the dark
It makes us all glow
And shine like rainbows
We shine like rainbows
Shine like rainbows
We shine like rainbows
We shine like rainbows

Versiones Extendidas[2]
TRUCOS AQUÍ - Tricks Upon My Sleeve
Trucos Aquí Ext

Trucos Aquí Ext.

MLP-TricksupmySleeve1 MLP-TricksupmySleeve2

Trixie Lulamoon Kathleen Barr Leyla Rangel
Las Ilusiones Kaylee Johnston Maggie Vera
Carla Cerda
Letra en Español:


[Trixie]
No vas a reír
Al ver trucos aquí
Te cautivaré
Soy genial ya lo sé. Yay, yay.
[Las Ilusiones]
Oh, whoa, oh oh oh oh.
[Trixie]
No vas a reír
Al ver trucos aquí,
Te dominaré
Soy genial ya lo sé. Hey, hey.
[Las Ilusiones]
Oh, whoa, oh oh oh oh.
[Trixie]
Tu crees que tienes todo el control del saber,
Yo se mas trucos de los que tu vez.
El escenario ahora mio es.
Tu eres pasado y yo espacial.
No quiero ruido, ya no,
Mi música es destrucción
Lo que me arrojes, a mi
Te lo regresaré, solo espera y ve-e
No vas a reír
Al ver trucos aquí,
Te cautivare
Soy genial ya lo sé. Yay, yay.
[Las Ilusiones]
Oh, whoa, oh oh oh oh.
[Trixie]
No vas a reír
Al ver trucos aquí
Te dominaré
Soy genial ya lo sé. Hey, hey.
Hoy yo tu ego aplacaré,
Oh, whoa, oh, whoa oh oh oh oh
Y cuando termine rogaras,
Oh, whoa, oh, whoa oh oh oh
En mi banda no, pues ya estás rechazada.
[Las Ilusiones]
Rechazada.
[Trixie]
No estés así, decepcionada.
[Las Ilusiones]
Decepcionada.
[Trixie y las Ilusiones]
No es alardear, ni es presunción.
Pero soy un bufette, tú, un camarón.
Por vencida no me daré no nunca,
¡Nunca! ¡Nunca! ¡Nunca!
No quiero ruido, ya no,
Mi música es destrucción
Lo que me arrojes a mi,
Te lo regresaré, solo espera y ve-e
No vas a reír
Al ver trucos aquí
Te cautivaré
Soy genial ya lo sé. Yay, yay.
[Las Ilusiones]
Oh, whoa, oh oh oh oh
[Trixie]
No vas a reír
Al ver trucos aquí
Te dominaré
¡Soy genial yo ya lo seeeeeeeé!

Letra en Inglés:


[Trixie Lulamoon]
Ya better believe
I got tricks up my sleeve
And I captivate
'Cause I'm powerful and grea-ea-eat
[The Illusions]
Oh, whoa, oh-oh-oh-oh
[Trixie Lulamoon]
Ya better believe
I got tricks up my sleeve
See me dominate
'Cause I'm powerful and grea-ea-eat
[The Illusions]
Oh, whoa, oh-oh-oh-oh
[Trixie Lulamoon]
You think you've got what it takes to go toe to toe?
I've got more moves than you'll ever know
I own the stage, I'm all the rage
You're from the past, I'm from the Space Age
Come on, you're just making noise
Listen how my music destroys
Anything you throw at me
I'm gonna throw back, just wait and see-ee
Ya better believe
I got tricks up my sleeve
And I captivate
'Cause I'm powerful and grea-ea-eat
[The Illusions]
Oh, whoa, oh-oh-oh-oh
[Trixie Lulamoon]
Ya better believe
I got tricks up my sleeve
See me dominate
'Cause I'm powerful and grea-ea-eat
I'm here to take you down a peg
Oh, whoa, oh-whoa-oh-whoa-oh-oh
By the time I'm done, you're gonna beg
Oh, whoa, oh-whoa-oh-whoa-oh-oh
To be in my band, application rejected!
[The Illusions]
Rejected!
[Trixie Lulamoon]
Don't look so sad and so dejected
[The Illusions]
And so dejected
[Trixie and the Illusions]
Don't mean to brag, don't mean to boast
But I'm a six-course meal and you're just burnt toast
Think I'm gonna ever give up?
No, never, ever, ever, ever!
Come on, you're just making noise
Listen how my music destroys
Anything you throw at me
I'm gonna throw back, just wait and see-ee
Ya better believe
I got tricks up my sleeve
And I captivate
'Cause I'm powerful and grea-ea-eat
[The Illusions]
Oh, whoa, oh-oh-oh-oh
[Trixie Lulamoon]
Ya better believe
I got tricks up my sleeve
See me dominate
'Cause I'm powerful and grea-ea-eat!

SORPRENDENTE, ASÍ SOY YO - Awesome As I Want to Be
Sorprendente Así Soy Yo Ext

Sorprendente Así Soy Yo Ext.

MLP-Awesome1 MLP-Awesome2

Rainbow Dash Ashleigh Ball Analiz Sánchez
Las Rainbooms Rebecca Shoichet
Andrea Libman
Kazumi Evans
Maggie Vera
Carla Castañeda
Melissa Gedeón
Letra en Español:


[Las Rainbooms]
¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey!
[Rainbow Dash]
Sorprendente, así soy yo.
[Las Rainbooms]
¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey!
[Rainbow Dash]
Sorprendente, así soy yo.
Voy paseando en un rayo sónico.
Mi guitarra toca mi última creación.
No hay nada que podrá derrotarme.
Soy muy buena no vas a ganarme.
[Rainbow Dash y las Rainbooms]
(¡Sí!) Brillante, radiante.
Soy tan veloz, pues, sorprendente, así soy yo.
(¡Sí!) Brillante, radiante.
Soy tan veloz, pues, sorprendente, así soy yo.
[Las Rainbooms]
¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey!
¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey!
[Rainbow Dash]
A un lado porque en mi camino estás.
Con palillos tu nunca sabrás jugar.
Si se trata de hacer música yo puedo.
Quieres ser genial ante un veinte por ciento.
[Rainbow Dash y las Rainbooms]
(¡Sí!) Brillante, radiante.
Soy tan veloz, pues, sorprendente, así soy yo.
(¡Sí!) Brillante, radiante.
Soy tan veloz, pues, sorprendente, así soy yo.

Letra en Inglés:


[The Rainbooms]
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
[Rainbow Dash]
Awesome as I wanna be
[The Rainbooms]
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
[Rainbow Dash]
Awesome as I wanna be
First you see me riding on a sonic boom
Got my guitar shreddin' up my latest tune
There is nothin' you can do to beat me
I'm so good that you can't defeat me
[Rainbow Dash and the Rainbooms]
Yeah, I'm awesome, take caution
Watch out for me, I'm awesome as I wanna be
(Yeah!) I'm awesome, take caution
Watch out for me, I'm awesome as I wanna be
[The Rainbooms]
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
[Rainbow Dash]
Step aside now, you're just gettin' in my way
I got sick chops you could never hope to play
When it comes to makin' music, I'm the ruler
You wish you could be twenty percent cooler
[Rainbow Dash and the Rainbooms]
Yeah, I'm awesome, take caution
Watch out for me, I'm awesome as I wanna be
(Yeah!) I'm awesome, take caution
Watch out for me, I'm awesome as I wanna be!

  1. Twitter de Maggie Vera
  2. Publicado sólo en Youtube.

Promocionales de 2015

Personaje Cantante Original Interprete
LA VIDA ES UNA PASARELA - Life is a Runway
La Vida Es Una Pasarela

La Vida Es Una Pasarela

MLP-Lifeisarunway1 MLP-Lifeisarunway2
Rarity Kazumi Evans Elsa Covián
Coros Rebecca Shoichet Maggie Vera
Carla Cerda
Letra en Español:


[Rarity]
Una pasarela (pasarela)
De eso es lo que la vida es
Te digo, una pasarela (pasarela)
Hoy tu interior tu debes de mostrar
Hacia la luz
Hacia la luz
Una pasarela
A mi modo de ver
Lo bello en tu interior
Hazlo hermoso ya
Moda es una expresión
De lo que es tu corazón
No es superficial
Para mí es irrefutable
Oh-oh, uh wo-oh
Oh-oh, uh wo-oh
Oh-oh, uh wo-oh
La vida es una pasarela
Puedes ser la chica
Que tú quieres ser
Usa accesorios
Y te verás bien (una pasarela)
Tienes que mostrar
Tu estilo personal
Hazlo y a tu alrededor
Te sonreirán (una pasarela)
Puedes ser la chica
Que tú quieres ser
Usa accesorios
Y te verás bien (una pasarela)
Tienes que mostrar
Tu estilo personal
Hazlo y a tu alrededor
Te sonreirán (una pasarela)
Una pasarela (pasarela)
De eso es lo que la vida es
Te digo, una pasarela (pasarela)
Hoy tu interior tu debes de mostrar
Hacia la luz
Hacia la luz
Hacia la luz
Hacia la luz
Hacia la luz

Letra en Inglés:


[Rarity]
Life is a runway (runway)
Listen, here's what it's all about
I tell you, life is a runway (runway)
Time to bring what's on the inside out
Into the light
Into the light
Life is a runway
When you see it my way
Take all the good inside
Make it beautiful
Fashion is a way to start
Showing what's in your heart
Call it superficial
I call it irrefutable
Oh-oh, oh wha-oh
Oh-oh, oh wha-oh
Oh-oh, oh wha-oh
Life is a runway
You can be the girl
That you want to be
With a little love
And some accessories (life is a runway)
Don't be scared to show you have
Personal style
Just go do your thing
You'll make everyone smile (life is a runway)
You can be the girl
That you want to be
With a little love
And some accessories (life is a runway)
Don't be scared to show you have
Personal style
Just go do your thing
You'll make everyone smile (life is a runway)
Life is a runway (runway)
I'll show you what it's all about
I tell you, life is a runway (runway)
Time to bring what's on the inside out
Into the light
Into the light
Into the light
Into the light
Into the light

MI PASADO NO ES AHORA - My Past Is Not Today
Mi Pasado No Es Ahora

Mi Pasado No Es Ahora

MLP-Mypastisnottoday1 MLP-Mypastisnottoday2
Sunset Shimmer Rebecca Shoichet Tori Domínguez
Coros Rebecca Shoichet Maggie Vera
Carla Cerda
Letra en Español:


[Sunset Shimmer]
Poder
Yo deseé tener
(Yo deseé tener)
Pero lo que en mi creció
Solo fue la oscuridad
Cuando empecé a caer
Y perdí el camino aquel
Fue cuando me encontraron
Y me levanté esa vez
Como un fénix que en el cielo
Arde más
Verán que hay otra parte en mí
Que existe ya
En el futuro no sé que habrá
Y tienen que saber
Mi pasado no es ahora
El pasado hoy no es
Ambición
En eso creí
No había nada más
Para ser feliz
Ya todo se acabó
Y de pronto sola estoy
Fue cuando me encontraron
Y en un gran hogar estoy
Como un fénix que en el cielo
Arde más
Verán que hay otra parte en mí
Que existe ya
En el futuro no se que habrá
Y tienen que saber
Mi pasado no es ahora
El pasado hoy no es

Letra en Inglés:


[Sunset Shimmer]
Power
Was all I desired
(I desired, I desired)
But all that grew inside me
Was the darkness I acquired
When I began to fall
And I lost the path ahead
That's when your friendship found me
And it lifted me instead
Like a phoenix burning bright
In the sky
I'll show there's another side to me
You can't deny
I may not know what the future holds
But hear me when I say
That my past does not define me
'Cause my past is not today
Ambition
Is what I believed
Would be the only way
To set me free
But when it disappeared
And I found myself alone
That's when you came and got me
And it felt like I was home
Like a phoenix burning bright
In the sky
I'll show there's another side to me
You can't deny
I may not know what the future holds
But hear me when I say
That my past does not define me
'Cause my past is not today

LA AMISTAD POR SIEMPRE - Friendship Through the Ages
La Amistad Por Siempre

La Amistad Por Siempre

MLP-FriendshipThroughttheAges1 MLP-FriendshipThroughttheAges2
Twilight Sparkle Rebecca Soichet Carla Castañeda
Fluttershy Andrea Libman Maggie Vera
Rarity Kazumi Evans Elsa Covián
Rainbow Dash Ashleigh Ball Analiz Sánchez
Applejack Tori Domínguez
Pinkie Pie Shannon Chan-Kent Melissa Gedeón
Letra en Español:


[Twilight Sparkle]
Nada siempre igual será
Si cambia no es que se haya ido ya
El tiempo va a transcurrir
Y otro día pronto va a venir
[Fluttershy]
Cosas vienen y otras van
Rápido o lento irán
Duran poco, eso lo sé
Y la amistad va a durarnos por siempre
[Rarity y Fluttershy]
Cosas vienen y otras van
Rápido o lento irán
Duran poco, eso lo sé
Pero la amistad va a durarnos por siempre
[Rainbow Dash]
Mucho tiempo he estado ahí
Rockeando porque eso me gusta a mí
Puede que decida un día parar
Pero mi amistad va a durarte por siempre
[Applejack]
Cada estilo tiene algo
Diferente lo ves
No es malo ser tan especial
Como quieras siempre sé
[Pinkie Pie]
Tal vez tu quieres ser estrella
Con la fama fugaz a tus pies, who-oh! Oh, oh!
Eso dura poco
Pero la amistad no cambiará, wo-oh, oh!
[Las Rainbooms excepto Sunset Shimmer]
Cosas vienen y otras van
Rápido o lento irán
Duran poco, eso lo sé
Y la amistad va a durarnos por siempre
[Las Rainbooms]
Cosas vienen y otras van
Rápido o lento irán
Duran poco, eso lo sé
Pero la amistad va a durarnos por siempre
Ooohhh, seguirá......

Letra en Inglés:


[Twilight Sparkle]
Nothin' stays the same for long
But when it changes doesn't mean it's gone
Time will always get away
As it leaves behind another day
[Fluttershy]
Things may come and things may go
Some go fast and some go slow
Few things last, that's all I know
But friendship carries on through the ages
[Rarity and Fluttershy]
Things may come and things may go
Some go fast and some go slow
Few things last, that's all I know
But friendship carries on through the ages
[Rainbow Dash]
Been around for a long time
Rockin' out hard 'cause I'm in my prime
Maybe it'll change further down the line
But my friendship carries on through the ages
[Applejack]
Every single style has somethin'
Different it can say
There's nothin' wrong with being unique
And special in your own way
[Pinkie Pie]
Maybe you wanna be a pop star
Get your fifteen minutes of fame, wha, ah! Ah, oh!
That won't last forever
But friendship remains the same, ah-oh, oh!
[The Rainbooms sans Sunset Shimmer]
Things may come and things may go
Some go fast and some go slow
Few things last, that's all I know
But friendship carries on through the ages
[The Rainbooms]
Things may come and things may go
Some go fast and some go slow
Few things last, that's all I know
But friendship carries on through the ages
Ooohhh, oh, carries on......


Los Juegos de la Amistad

  • Fecha de Grabación: Julio 2015

A partir del 18 de setiembre, 6 de las 7 canciones del soundtrack de la película están disponibles en su doblaje oficial en Spotify, iTunes, Google Play y Amazon, junto con las 3 canciones promocionales de Rainbow Rocks bajo el título de "My Little Pony Equestria Girls: Friendship Games (Spanish)". Es la primera vez que esto sucede en la Generación 4 de My Little Pony.

Personaje Cantante Original Interprete

LOS JUEGOS DE LA AMISTAD - The Friendship Games

Los Juegos De La Amistad

Los Juegos De La Amistad

MLP-TheFriendshipGames1 MLP-TheFriendshipGames2
Rainbow Dash Ashleigh Ball Analiz Sánchez
Applejack Claudia Motta
Sunset Shimmer Rebecca Shoichet Tori Domínguez
Rarity Kazumi Evans Elsa Covián
Pinkie Pie Shannon Chan-Kent Melissa Gedeón
Fluttershy Andrea Libman Maggie Vera
Estudiantes Kaylee Johnston
Gabriel C. Brown
TBA
Nando Fortanell
Carla Cerda
TBA
Letra en Español:


[Estudiantes]
Los juegos de la amistad
Llegamos ya
Y no hay que regresar (¡Jamás!)
Prepárate
Pues vamos a atacar (¡Verás!)
No hay que buscarnos
Te hallaremos y más (¡Y más!)
Y la corona será
Nuestra al final
A ganar (A ganar)
A ganar los juegos de la amistad
Na-na Nanana-Na (Pum)
Na-na ¡Acción!
A ganar (A ganar)
A ganar los juegos de la amistad
Na-na Nanana-Na (Pum)
Na-na ¡Acción!
¡Hey! ¡Ha! ¡Hey! ¡Acción!
[Sunset]
Aquí estamos para ganar
[Applejack]
Acéptalo de una vez
[Pinkie & Rarity]
Pues nuestra magia
Hacia afuera irá
[Estudiantes]
Lo que ves, lo tendrás
No lo vas a olvidar.
A ganar (A ganar)
A ganar los juegos de la amistad
Na-na Nanana-Na (Pum)
Na-na ¡Acción!
A ganar (A ganar)
A ganar los juegos de la amistad
Na-na Nanana-Na (Pum)
Na-na ¡Acción!
Na-na Nanana-Na (Pum)
Na-na ¡Acción! (x3)

Letra en Inglés:


[Students]
The Friendship Games!
We've come this far
And we're not goin' back (No way!)
Prepare yourself
Cuz we're on the attack (Attack!)
Won't have to find us
We'll be trackin' you down (Right now!)
And when we're finished,
We'll be takin' the crown
All the way (All the way)
All the way to the Friendship Games
Na, na, na-na-na, oh
Na, na, let's go!
All the way (All the way)
All the way to the Friendship Games
Na, na, na-na-na, oh
Na, na, let's go!
Hey! Ho! Hey! Let's go!
[Rainbow Dash]
We studied hard
And we're here to win
[Applejack]
We're only tellin' you once
[Sunset Shimmer]
Our magic comes from the inside out
[Main six]
What you see's what you get
Don't you ever forget
[All]
All the way (All the way)
All the way to the Friendship Games
Na, na, na-na-na, oh
Na, na, let's go!
All the way (All the way)
All the way to the Friendship Games
Na, na, na-na-na, oh
Na, na, let's go!
Na, na, na-na-na, oh
Na, na, let's go! (x3)

Canterlot Unido

Canterlot Unido

CANTERLOT UNIDO - CHS Rally Song
MLP-CHSRallySong1 MLP-CHSRallySong2
Rainbow Dash Ashleigh Ball Analiz Sánchez
Wondercolts Kaylee Johnston
Gabriel C. Brown
TBA
Maggie Vera
Carla Cerda
Nando Fortanell
Letra en Español:


[Rainbow Dash]
A la magia hay que vencer
Una y otra vez (Oh-oh)
Ninguna escuela
Tiene ese historial
(Na, na-na-na-na, oh)
Nosotros somos Canterlot
Vamos a ganar (Oh-oh)
Estos juegos nuestros van a ser
[Rainbow & Estudiantes]
Vamos a ser Wondercolts por siempre
Nuestro momento va a comenzar
Pues la amistad nos hará poderosos
Saben bien, que al final, no podrán
Derrotarnos jamás
[Rainbow Dash]
(¡Hey!) Nuestra escuela ya cambió (¡Cambió!)
Y hoy más fuerte es (Oh, oh)
(¡Hey, hey!) No nos pudieron derrotar ayer
(No nos pudieron derrotar ayer)
(¡Hey!) Con Canterlot unido (¡Jamás!)
No vencerán (Oh, oh)
(¡Hey, hey!) Preparense porque nos verán triunfar.
[Rainbow & Estudiantes]
Vamos a ser Wondercolts por siempre
(¡Un! ¡Dos! ¡Tres! ¡Triunfar!)
Nuestro momento va a comenzar
(¡Va a comenzar!)
Pues la amistad nos hará poderosos
Saben bien, que al final, no podrán
Derrotarnos jamás
Al final, no podrán
Derrotarnos jamás.

Na, na, na-na na-na
Wondercolts unidos, se siente
Na, na, na-na na-na
Wondercolts amigos por siempre (x3)
[Rainbow Dash]
Vamos a ser Wondercolts por siempre
Nuestro momento va a comenzar
Pues la amistad nos hará poderosos
Saben bien,
[Rainbow & Estudiantes]
Que al final, no podrán
Derrotarnos jamás
Que al final, no podrán
Derrotarnos ¡jamás!

Letra en Inglés:


[Rainbow Dash]
We've fought magic more than once
And come out on top (oh, oh)
There's other schools,
but none can make those claims
(Na, na-na-na-na, oh)
Together we are Canterlot
Come and cheer our name (oh, oh)
This will be our year to win these games
[Students]
We'll always be Wondercolts forever
And now our time has finally arrived
'Cause we believe in the magic of friendship
And you know, at the end of the day,
It is we who survive
[Rainbow Dash]
(Hey!) We're not the school we were before (Before!)
Yeah, we're different now (oh, oh)
(Hey, hey!) We overcame the obstacles we faced
(Overcame the obstacles we faced)
(Hey!) We're Canterlot united (Unite!)
We'll never bow (oh, oh)
(Hey, hey!) So get ready to see us in first place
[Students]
We'll always be Wondercolts forever
(Three! Two! One! Let's Go!)
And now our time has finally arrived
(Our time is now!)
'Cause we believe in the magic of friendship
And you know, at the end of the day,
It is we who survive
At the end of the day,
It is we who survive.

Na, na, na-na-na-na
Wondercolts united together
Na, na, na-na-na-na
Wondercolts united forever (x3)
[Rainbow Dash]
We'll always be Wondercolts forever
And now our time has finally arrived
'Cause we believe in the magic of friendship
And you know,
[Students]
At the end of the day,
It is we who survive
At the end of the day,
It is we who survive!

HAY ALGO MÁS AFUERA - What More is Out There

Hay Algo Más Afuera

Hay Algo Más Afuera

MLP-WhatMoreIsOutThere1 MLP-WhatMoreIsOutThere2
Sci-Twilight Rebecca Shoichet Carla Castañeda
Letra en Español:


[Sci-Twilight]
He andando mucho por aquí
Tantas puertas me han visto salir
Oh-oh-oooh
En esta escuela, todo ya conocí
Oh-oh-oooh
Soy en las clases la mejor
Y mi promedio es mayor
Creo que es momento de partir al fin.

Hay algo más afuera,
Pero no sé qué es lo que es
Hay algo más afuera,
Igual a mi, me quiero ver.

Aquí hay tanta gente
Y aún muy sola estoy
Ellos con triunfos sueñan
Se pregunta si extraña soy
Creo que sola estoy mejor
Me pregunto si encontraré
Lo que yo sola buscaré

Hay algo más afuera,
Que llena mi gran soledad
Hay algo más afuera,
Yo lo voy a ir a buscar.

Hay tanto que esta escuela ofrece
No estoy diciendo que esta mal
Pero sé que hay algo afuera
Que yo he buscado sin parar
Entre estos muros y más allá
Quiero aprender que un camino no hay
Hay algo afuera, me habla a mí
Pero un misterio es
Que quiero descubrir

Sé que hay algo más afuera
Otra manera, otro lugar
Sé que hay algo más afuera
Y lo voy a encontrar
Lo voy a encontrar.

Letra en Inglés:


[Sci-Twi]
I've walked through all these halls before
I've been in and out of every door,
Oh whoa oh
There's nothin' in this school that I don't know
In every class, my grade's the best
The highest score on every test
I think that means it's time for me to go

I know there's more that's out there
And I just haven't found it yet
I know there's more that's out there
Another me I haven't met

This school is full of people
But still I don't belong
They only dream of winning
Look at me like something's wrong
Maybe I'm better off alone
Will I find what I'm lookin' for
If I just do it on my own?

I know there's more that's out there
Something to fill this hole inside
I know there's more that's out there
And I'm not afraid to try

There's only so much this school can offer
And I'm not saying that it's wrong
But I know there's more that's out there
'Cause I've been searching all along
Beyond these rooms, beyond these walls
So much to learn, I can't see it all
There's somethin' out there callin' me
And it's a mystery
That I can't wait to see

'Cause I know there's more that's out there
Another place another way
And I know there's more that's out there
And I'll find out someday!
I'll find out someday

Acadeca

Acadeca

DECAMICA - Acadeca
MLP-Acadeca1 MLP-Acadeca2
Wondercolts Andrea Libman
Ashleigh Ball
Kaylee Johnston
Gabriel C. Brown
Michelle Creber
Melissa Gedeón
Maggie Vera
Carla Castañeda
Carla Cerda
Moisés Iván Mora
Alan Fernando Velázquez
Nando Fortanell
Shadowbolts Shannon Chan-Kent
Sienna Bohn
Sharon Alexander
Kelly Sheridan
Britt Irvin
Sci-Twilight Rebecca Shoichet Carla Castañeda
Sunset Shimmer Tori Domínguez
Letra en Español:


[Wondercolts]
(¡Oh!) Los vamos a vencer
(¡Oh!) Los vamos a vencer
(¡Oh!) Los vamos a vencer (A vencer)
A vencer
[Shadowbolts]
(¡Ooh-Oh!) Los vamos a sacar
(¡Ooh-Oh!) Los vamos a sacar
(¡Ooh-Oh!) Los vamos a sacar (A sacar)
A sacar
[Wondercolts]
No ganarán, nunca podrán
Ahora fuera de aquí
Creen que vencerán
Pero no es así
Unidos, fuertes. Hay que ganar
Rudos no son y es nuestra ciudad
Las veces que perdimos antes
Ya no nos vencerán
Pues fuerza nos van a dar
Tienen miedo sí, ya se puede ver
Su dinero no apuesten,
Pues lo van a perder.

No nos pueden vencer
Na, na, na-na-na, na.
¡Vamos, Wondercolts!
No nos pueden vencer
Na, na, na-na-na, na.
¡Vamos, Wondercolts!

[Shadowbolts]
Nunca ganan, ni aún
Hablan mucho sin pensar
Tal vez deban parar
Antes de comenzar
Escuela Cristal, no hay más
Danos reconocimiento
Nuestra educación hay que cuidar
Es el momento
Oye con atención
Hay un ruido allá
Hay fragilidad
Y muy muy pronto caerán (caerán)
Muy pronto caerán (caerán)
Dolerá

No nos pueden vencer
Na, na, na-na-na, na.
¡Vamos, Shadowbolts!
No nos pueden vencer
Na, na, na-na-na, na.
¡Vamos, Shadowbolts!

[Wondercolts]
Hay presión, vamos a vencerlos
Nadie puede ahora detenernos
Escuela Cristal, sí
Están a punto de caer, caer.
[Shadowbolts]
Hay presión, ya casi les ganamos
Rindanse, serán los derrotados
Canterlot, es no
están a punto de caer, caer.
[Wondercolts]
Alto hay que llegar
Pues vamos a ganar
[Shadowbolts]
Tal vez hay que parar
Pues ya no puedes más.
[Wondercolts]
La verdad es que hoy
Les vamos a ganar
[Wondercolts & Shadowbolts]
No podemos parar
[Sci-Twilight]
Quiero que todo esto ya termine
Hay mucho más porque seguir.
[Sunset]
Antes que los juegos terminen
Descubriré que pasó.
[Wondercolts & Shadowbolts]
¿Quién va a hacerlo?
¿Y a lograrlo?
¿A ganarlo?
¿Superarlo?
¿Quién va a hacerlo?
¿Y a lograrlo?
¿Pudo hacerlo?
¿Y ganarlo?
¿Quién lo hizo?
¿Quién lo pudo?
¿Y la respuesta?

Letra en Inglés:


[Wondercolts]
Ho! We're gonna take you down
Ho! We're gonna take you down!
Take you down! (Ho! We're gonna take you down!)
Take you down!
[Shadowbolts]
We're gonna take you out (Oh oh!)
We're gonna take you out (Aw aw!)
Take you out! (We're gonna take you out!)
Take you out!
[Wondecolts]
We're not about to let you win
So get out of our way
Think you got us beat
But we're here to stay
United strong, yeah, we'll take you down
You're not so tough now, you're in our town
All of the times we lost before
Not about to give up, we're only bringin' in more
We can smell your fear,
We can see your sweat
Hope you didn't spend money
Cuz you're losin' this bet!

You've got nothin' on us
Na, na, na-na-na, na
Let's go, Wondercolts!
You've got nothin' on us
Na, na, na-na-na, na
Let's go, Wondercolts!

[Shadowbolts]
Talk a little too much
For a school that never wins
Maybe you should just stop
'fore you even begin
We are Crystal Prep High
And we have a reputation
Every little moment
Is about our education
Put your ear to the ground
Listen to that sound
You're a house of cards
And it's about to fall down (fall down)
About to fall down (fall down)
And hit the ground

You've got nothin' on us
Na, na, na-na-na, na
Let's go, Shadowbolts!
You've got nothin' on us
Na, na, na-na-na, na
Let's go, Shadowbolts!

[Wondercolts]
Pressure's on. Now we're gonna beat you
Step aside, it's time that we defeat you
Crystal Prep yourselfs, 'cause you're about to go
Down, down, down, down
[Shadowbolts]
Pressure's on. You know we're gonna take you
Just give up before we have to break you
Canter-not-a-lot, you're about to go
Down, down, down, down
[Wondercolts]
Take it up to the top
'Cause we know we can win
[Shadowbolts]
Maybe you should just stop
'Cause we've seen you give in
[Wondercolts]
We believe in ourselves
And we've got what it takes
[All]
And we're not gonna stop
[Sci-Twi]
I can't wait 'til this is all over
There's so much more that's going on
[Sunset Shimmer]
Before these games are finally over
I'll find out just what she's done
[All]
Can she do it?
Will she make it?
Who will win it?
Who will take it?
Can she do it?
Who will take it?
Did she win it?
Did she make it?
Who's the winner?
Who's the reject?
How did she answer?

Suelta la Magia

Suelta la Magia

SUELTA LA MAGIA - Unleash the Magic
MLP-UnleashTheMagic1 MLP-UnleashTheMagic2
Directora Cinch Iris Quinn Laura Torres
Sci-Twilight Rebecca Shoichet Carla Castañeda
Letra en Español:


[Directora Cinch]
Me doy cuenta que has sido muy extraña
No cualquiera en la escuela piensa así
Aquí no hay nadie igual que tú,
Puede que una, tal vez dos
Pero de pronto ya no están y es en un tris.
(Uh-oh Uh-oh Ooh-Ooh)
(Uh-oh Uh-oh)
Ahora entiendo que tú tienes tus reservas (Oh-Ooh)
Dificil es pensar como haces tú (Ah-ah-aah)
Y si no ganamos más (Aah-Ah)
Creo que te voy a informar
Qué sucederá con el conteo final
[Estudiantes]
(Uh-oh Uh-oh Ooh-Ooh)
(Uh-oh Uh-oh)
Suelta la magia
Suelta la magia
Si perdemos tu culpa es (Ah-ah-aah)
Todos la usan
Tal vez abusan
¿Por qué no usarla también?
(Uh-oh Uh-oh Ooh-Ooh)
(Uh-oh Uh-oh)
[Directora Cinch]
Di poder, o dile magia
Si perdemos es tragedia
Y también lo que no vamos a aprender
(Oh-oh Ooh)
No habrá otra oportunidad
Sé que te arrepentirás
Creo que el entender la magia vale más
[Estudiantes]
(Uh-oh Uh-oh Ooh-Ooh)
(Uh-oh Uh-oh)
Suelta la magia
Suelta la magia
¿Qué más da? No hay amistad
Lo que importa
En todo esto
Es que Canterlot pronto caerá
(Uh-oh Uh-oh Ooh-Ooh)
(Uh-oh Uh-oh Ooh-Ooh)
[Directora Cinch]
Lo que sugiero es muy simple
En todo tienes que ganar
Tú deseas aprender
De la magia que guardada está
Hazlo por todos, pues queremos
Lo que por ley es nuestro ya
Nuestra escuela va a ganar
[Todos]
¡Mi legado perdurará!
[Shadowbolts]
Suelta la magia
Suelta la magia
Si perdemos su fin será
Y ganaremos
Si tú comienzas
De ti depende perder o ganar
[Estudiantes varones]
¡Suelta la magia! ¡Liberala ya!
[Estudiantes mujeres]
Suelta la magia. Liberala ya
[Estudiantes varones]
¡Suelta la magia! ¡Liberala ya!
[Estudiantes mujeres]
Suelta la magia. Liberala ya
[Sci-Twilight]
Si la libero, sé que voy a aprender
Ganar los juegos ya depende de mi
¿Y que puertas se abrirán si intento usarla?
Si la magia es lo que yo más quiero ver
[Shadowbolts]
Suelta la magia. Deja que salga
Suelta la magia. Deja que salga
¡Ahora!

Letra en Inglés:


[Principal Cinch]
I realize that you've always been an outcast
It's not everyone at school who likes to think
To find a student that's like you
I've had one or maybe two
But the good ones disappear before I blink
(Oh, wuh-oh-wuh, oh
Oh, wuh-oh-wuh)
Now I understand you have your reservations
It's hard to have a brain as large as yours
But if we don't win these games
Well, I think I've made it plain
What will happen if we have the losing scores!
[Students]
(Oh, wuh-oh-wuh, oh
Oh, wuh-oh-wuh)
Unleash the magic
Unleash the magic
If we lose, then you're to blame
They all have used it
Maybe abused it
So then why can't we do the same?
(Oh, wuh-oh-wuh, oh
Oh, wuh-oh-wuh)
[Principal Cinch]
Call it power, call it magic,
If we lose, it will be tragic
More important is
The knowledge we have lost
A chance like this won't come again
You'll regret not giving in
Isn't understanding magic worth the cost?
[Students]
(Oh, wuh-oh-wuh, oh
Oh, wuh-oh-wuh)
Unleash the magic
Unleash the magic
We're not friends here after all
Our only interest
In this business
Is seeing Canterlot High School fall
(Oh, wuh-oh-wuh, oh
Oh, wuh-oh-wuh)
[Principal Cinch]
What I'm suggesting's very simple
And since it's win-win on all scores
Let everyone to learn about the
Magic that you have stored
And as for me and all the others
 We only want what we deserve
That our school will clinch the win
[Principal Cinch and Students]
And my legacy will endure
[Students]
Unleash the magic
Unleash the magic
If we lose, then it's a crime
But we can win it
If you begin it
It's up to you to not fail this time
[Male students]
Unleash the magic, free the magic now
[Female students]
Unleash the magic, free the magic now
[Male students]
Unleash the magic, free the magic now
[Female students]
Unleash the magic, free the magic now
[Sci-Twi]
Imagine all I'll learn by setting it free
Now winning these games depends on me
And what doors might open if I try to use it
But the magic's really what I want to see
[All]
Unleash the magic, free the magic now
Unleash the magic, free the magic...
Now!

ESTABA EN FRENTE A MI - Right There in Front of Me

Estaba Frente a Mí

Estaba Frente a Mí

MLP-InFrontOfMe1 MLP-InFrontOfMe2
Sci-Twilight Rebecca Shoichet Carla Castañeda
Sunset Shimmer Tori Domínguez
Letra en Español:


[Sci-Twilight]
Mil horas pasé triste
Yo quería algo más
Yo cave hasta el fin
Abriendo puertas y más.
Cuando algo ves tan cerca
Muy claro nada verás
Pero si lejos tú lo ves
Desaparecerá
[Las Rainbooms]
Ahí estaba (Ahí)
En frente a mí
Ah-Ooh Ah-Oh-Ooh
Cerca para poder ver
Oh-oh-Ooh Oh-oh-oh-oh-ooh
Lo que tú quieres
No es lo que debes tener
Y ahí estaba en frente a mí
[Sunset]
Hubo una vez que no
Pertenecía a ningún lugar
Necesitaba más
Y no podía con nadie estar
Pero quién soy
Es quien necesitaba
Y cuando lo afronté
Me vi, y allí estaba
[Las Rainbooms]
Ahí estaba (Ahí)
En frente a mí
Ah-Ooh Ah-Oh-Ooh
Cerca para poder ver
Oh-oh-Ooh Oh-oh-oh-oh-ooh
Lo que tú quieres
No es lo que debes tener
Y ahí estaba en frente a mí
Oh, whoa-oh, oh-whoa-oh
[Sci-Twilight y Sunset]
Lo que quería para mí
[Las Rainbooms]
Oh, whoa-oh, oh-whoa-oh
[Sci-Twilight y Sunset]
Y ahí estaba en frente a mí
[Las Rainbooms]
Oh, whoa-oh, oh-whoa-oh
[Sci-Twilight y Sunset]
Lo que quería para mí
[Las Rainbooms]
Oh, whoa-oh, oh-whoa-oh
Y ahí estaba en frente a mi-i-i
Oh oh oh
Siempre ahí
Estuvo frente a mí

Letra en Inglés:


[Sci-Twi]
I spent so much time searchin'
Lookin' for somethin' more
Diggin' holes too deep
And opening every door
And when you stand too close
Yeah, the picture's never clear
And when you look too far away
It all but disappears
[All]
And it was right (right)
There in front of me
(Oh-oh, oh-oh-oh)
Just too close for me to see
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Sometimes the things you want
Are not the things you need
And it was right there in front of me
[Sunset Shimmer]
There was a time before
I didn't know where I belonged
I thought I needed more
And that I couldn't get along
But who I am
Was all I ever needed
And when I faced that test
I finally succeeded
[All]
And it was right (right)
There in front of me
(Oh-oh, oh-oh-oh)
Just too close for me to see
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Sometimes the things you want
Are not the things you need
And it was right there in front of me
Oh, whoa-oh, oh-whoa-oh
[Sci-Twi and Sunset Shimmer]
And it's all I'll ever need
[All]
Oh, whoa-oh, oh-whoa-oh
[Sci-Twi and Sunset Shimmer]
And it was right there in front of me
[All]
Oh, whoa-oh, oh-whoa-oh
[Sci-Twi and Sunset Shimmer]
And it's all I'll ever need
[All]
Oh, whoa-oh, oh-whoa-oh
And it was right there in front of me-ee-ee
Oh oh oh
All this time
It was in front of me

La leyenda de Everfree

  • Fecha de Grabación: TBA
Personaje Cantante Original Interprete
The Legend You are Meant to Be
Letra en Español:


TBA

Letra en Inglés:


[Equestria Girls]
Oh, wah, ah, oh, wah
Ah oh wah
To be the legend you are meant to be
Oh, wah, ah, oh, wah
Ah oh wah
To be the legend you are meant to be

Versiones Promocionales

Cada película tiene canciones promocionales principalmente para la venta de muñecas, y todas son traducidas. La mayoría son basadas en alguna canción de las películas y comparten letras, pero en el doblaje, las traducciones son hechas aparte y casi nunca coinciden. Son dobladas en Colombia. A partir del 2014 Laura Azul es quién las interpreta. No hay información de quién las interpretaba anteriormente ni del nombre del estudio.

Versiones en vivo

Trivia

EQY-StrangeNewWorld

Promocional de "This Strange New World".

EQY-FriendForLife

Promocional de "A Friend For Life".

EQY-TimeToComeTogether

Promocional de "Time To Come Together".

EQY-Battle

Promocional de "Battle Of The Bands".

EQY-TrickUponSleeve

Promocional de "Trick Upon My Sleeve".

EQY-UnderOurSpell

Promocional de "Under Our Spell".

  • Entre el mes de noviembre y diciembre 2014, Hasbro publicó las versiones estéreo de diversas canciones en el canal de YouTube "My Little Pony ES" y " My Little Pony Equestria Girls Official", cuyos títulos "oficiales" llevan una traducción literal. Además, las películas son presentadas bajo el título de "Chicas de Equestria".
    • This Strange New World es titulada Este mundo extraño.
    • Time to Come Together es titulada Es hora de unir fuerzas.
    • This is Our Big Night es titulada Nuestra noche grande.
    • Rainbow Rocks es titulada El Rock del Arcoíris.
    • Battle of the Bands es titulada Batalla.
    • Tricks Upon My Sleeve es titulada Trucos Bajo La Manga.
    • Under Our Spell es titulada Bajo nuestro hechizo.
  • Una confusión frecuente en las canciones es el hecho de que diferentes actrices de doblaje/cantantes toman otro papel en el momento de grabaciones.
    • En la primer película canción "Equestria Girls", el solo de Applejack fue interpretado por Analiz Sánchez, voz de Rainbow Dash, ambos personajes son interpretados por Ashleigh Ball.
    • De igual forma en la segunda película canción "A Bailar/Shake Your Tail", el solo de Applejack fue interpretado por Analiz Sánchez.
    • En el corto promocional de Rainbow Rocks "Friendship Throught the Ages/Amistad por Siempre", Claudia Motta (Applejack) es remplazada por Tori Domínguez debido a que en grabaciones no se trabajó con el video, y sólo tuvieron el guión donde se indicaba a Sunset como cantante de ese solo, por lo que la directora Maggie Vera llamó a Tori y no a Claudia.

Equestria Girls

Rainbow Rocks

  • La canción "Un día perfecto para la diversión" fue estrenado con el doblaje latinoamericano antes que ninguna otra versión en el mundo.
  • El 3 de Noviembre, Diana Alonso confirmó en su cuenta de Twitter [1] que no fue ella quien interpretó las canciones de su personaje Adagio Dazzle y asegura que se grabaron mucho antes que la película.
  • Miguel Ángel Ruiz y Arturo Castañeda hicieron por decisión propia el beatbox en el rap de Snips y Snails, pues existía una "versión instrumental" con el beatbox pregrabado que se usó en muchos doblajes.
  • Se menciona la canción "Awesome as I want to be" como "Asombrosa quiero ser" pero en su letra la canción es "Sorprendente, así soy yo".
  • Leyla Rangel grabó la versión completa de "Trucos Aquí".[2] y está disponible a partir del 8 de enero de 2015 en el canal de Youtube "My Little Pony Equestria Girls Official", así como en el soundtrack oficial.
  • El solo de Sunset Shimmer en la canción "Bienvenidos al Show/Welcome to the Show" fue grabado tanto por Circe Luna como Tori Domínguez. Ambas se incluyeron en la versión final de la mezcla.
  • Carla Castañeda es remplazada en el solo de Twilight la canción "Bienvenido al Show/Welcome to the Show" por problemas de coordinación.[3] A pesar de que ella sí participa en los coros.
  • La canción "Como Arcoiris/Shine Like Rainbows" de los créditos no tuvo una versión completa hasta su estreno en el soundtrack el 27 de mayo de 2016.
    • En su exhibición en cines, la canción era interrumpida hasta el segundo coro por los créditos de doblaje locutados por Maggie Vera, la directora de doblaje.
    • En la transmisión de Discovery Kids, la canción fue dejada en su versión instrumental, asimismo los créditos locutados fueron omitidos.
    • La trasmisión de Netflix, presenta los mismos problemas que de cine.
  • El soundtrack oficial de "Rainbow Rocks" lanzado el 27 de mayor de 2016 lleva los siguientes títulos:
    • Arco Iris de Rocks and Roll de Rainbow Rocks
    • Mejor que Nunca de Better Than Ever
    • Bajo Nuestro Hechizo de Under Our Spell
    • Tengo Trucos Aquí de Tricks Upon my Sleeve
    • Agitar la Cola de Shake Your Tail
    • Bienvenida al Show de Welcome to the Show
    • Sorprendente, Así Soy Yo de Awesome as I Wanna Be
    • Batalla de las Bandas de Battle of the Bands
    • Como Arcoiris de Shine Like Rainbows
    • Musica para mis Oidos de Music to My Ears

Los juegos de la amistad

  • En la versión del soundtrack de la canción "Decamica/Acadeca" la línea final de la Directora Cinch "Incorrect" es remplazado con la frase "Eso fue increíble" de Rainbow Dash.
    EFG-SoundtrackEspañol

    Cubierta Oficial del Soundtrack

  • El soundtrack oficial de "Los Juegos de la Amistad" lanzado el 18 de setiembre de 2015 lleva los siguientes títulos:
    • La Amistad Va A Durarnos Por Siempre de Friendship Through The Ages
    • Mi Pasado No Es Hoy de My Past is not Today
    • La Vida Es Una Pasarela de Life Is a Runway
    • Los Juegos de la Amistad de The Friendship Games
    • Canterlot Unido de CHS Rally Song
    • Hay Algo Más Afuera de What More is Out There
    • DECAMICA (Decatlón Académica) de ACADECA (Academic Decatlhon)
    • Suelta la Magia de Unleash the Magic
    • En Frente a Mí de Right There in Front of Me

La Leyenda de Everfree

Al igual que Los Juegos de la Amistad, el soundtrack oficial de esta película está disponible con el doblaje oficial en Amazon, iTunes, Spotify y Google Play bajo el título de Equestria Girls: Legend of Everfree (Original Motion Picture Soundtrack) [Spanish] - EP".
LOE-SoundtrackEspañol

Cubierta Oficial del Soundtrack

Fue lanzado el 16 de septiembre de 2016 y lleva los siguientes títulos:

  • La Leyenda de Everfree de Legend of Everfree (Main Title)
  • Midnight en Mi de The Midnight in Me
  • Acepta tu Magia de Embrace the Magic
  • Luchemos Hoy por Everfree de We Will Stand for Everfree
  • La Leyenda que Hay dentro de Ti de Legend You Are Meant To Be
  • La Fe es Eterna de Hope Shines Eternal

Referencias

  1. Twitter de Diana Alonso
  2. Twitter de Maggie Vera
  3. Twitter de Carla Castañeda

Véase también

El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.