Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki


Este artículo abarca los cortos de la serie Sinfonías Bobas de los que se tiene conocimiento de que se les hizo un doblaje al español. Consta de 2 secciones: Cortometrajes clásicos y de House of Mouse.

Datos[]

Los cortometrajes que aquí se muestran, específicamente los de la serie original, fueron primeramente doblados en los años 30, es decir en la misma época que fueron lanzados originalmente en Estados Unidos; siendo históricamente, unos de los primeros doblajes al español. Disney se apoyaba en sus propios estudios en Burbank, California, con un elenco multicultural y de incluso actores estadounidenses combinados con españoles e incluso franceses, dejando incluso ciertas porciones de los cortos en francés. Así mismo, se hacían doblajes en simultáneo en Buenos Aires, Argentina, por ejemplo, el destacado caso de la película de Pinocho, unos años después.

Ya para los años sesenta, bajo la supervisión de Edmundo Santos, se hicieron doblajes mucho más homogéneos y con una calidad más cuidada que en Burbank , estos doblajes fueron para la serie Disneylandia. Luego posteriormente entre 1995 y 1996 se haría un redoblaje para la mayoría de cortos en los Ángeles los cuales son los que mas se distribuyeron en Streaming y DVD en La Actualidad

Cortometrajes clásicos[]

Primera serie (1929-1939)[]

Fue la serie original producida y supervisada por Walt Disney, que sirvió como experimentación tanto para el color como para el dibujo de personajes humanos y el sonido.

SinfoniasBobasCortos

#001 - The Skeleton Dance (La danza de los esqueletos) 29/08/1929[]

Corto sin dialogos.

#030 - King Neptune (El Rey Neptuno) 10/09/1932[]

Personaje Actor original Estados Unidos Actor de doblaje (1995/1996)
Cantantes Jesse Delos Jewkes

The Rhythmettes

Carlos Carrillo
Rey Neptuno Allan Watson
Sirenas Marcellite Garner N/A
Pirata que dice "Sirenas a la vista" Jesse Delos Jewkes Alejandro Abdalah

Muestras multimedia[]

#032 - Babes in the Woods (Los Enanos del Bosque/Niños en el Bosque) 19/11/1932[]

Personaje Actor original Estados Unidos Actor de doblaje (1995/1996)
Cantante Mary Moder N/A
Bruja Lucille La Verne

Muestras Multimedia[]

#033 - Santa's Workshop (Papa Noel/El Taller de Santa Claus) 10/12/1932[]

'Personaje Actor original Estados Unidos Actor de doblaje (1995/1996)
Cantantes Pinto Colvig Carlos Carrillo
Coro de Duendes
Duende de Voz Grave Jesse Delos Jewkes
Santa Claus Allan Watson Guillermo Romano
Carlos Carrillo
Duende que lee la lista Pinto Colvig ¿?
Duende Walt Disney ¿?

Muestras mutimedia[]

#035 - Father Noah's Ark (El Arca de Noé) 8/04/1933[]

Personaje Actor original Estados Unidos Actor de doblaje (1995/1996)
Cantante Jesse Delos Jewkes Carlos Carrillo
¿?
Noé Allan Watson
Hem, Shem, y Japeth Jesse Delos Jewkes
Esposas de Hem, Shem, y Japeth Dorothy Compton
Esposa de Noé Lucille La Verne

Muestras multimedia[]

#036 - The Three Little Pigs (Los Tres Chanchitos / Los Tres Cochinitos / Los Tres Cerditos) 27/05/1933[]

Artículo principal: Los tres cerditos (1933)

#037 - Old King Cole (La Fiesta del Rey Col/El Viejo Rey Cole) 29/07/1933[]

Personaje Actor original Estados Unidos Doblaje original (1933) Estados Unidos Redoblaje (1995/1996)
Cantantes The Rhythmettes ¿Jorge Katz? Carlos Carrillo
El Viejo Rey Cole Allan Watson ¿? ¿?

Muestras multimedia[]

#038 - Lullaby Land (Canto de Cuna/El País de los Arrullos) 19/08/1933[]

Personaje Actor original Estados Unidos Doblaje original (1933) Estados Unidos Redoblaje (1995/1996)
Cantantes The Rhythmettes Diana Castillo
Tres Ogros Allan Watson Carlos Carrillo
El Mago de Sueños George Gramlich Jorge Katz

Muestras multimedia[]

#039 - The Pied Piper (El Flautista/El Flautista de Hamelin) 16/09/1933[]

Personaje Actor original Estados Unidos Doblaje original (1933) Estados Unidos Redoblaje (1995/1996)
Coro
El Flautista George Gramlich Jorge Katz ¿Carlos Carrillo?
Alcalde de Hamelin Allan Watson

Muestras multimedia[]

#044 - The Big Bad Wolf (El Lobo Feroz) 13/04/1934[]

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
Estados Unidos Doblaje original (1934) México 1er. redoblaje (1977 Aprox.) Estados Unidos 2do. redoblaje (1995/1996)
Flautista Dorothy Compton Cristina Montt
noicon
noicon
Marcela Bordes
noicon
Violinista Mary Moder
noicon
noicon
noicon
Práctico Pinto Colvig
noicon
Diana Santos
noicon
Carlos Carrillo
noicon
Lobo Feroz Billy Bletcher Lucio Villegas
noicon
Francisco Colmenero
noicon
Alejandro Abdalah
noicon
Caperucita Roja Sara Berner Thelma Hubbard
noicon
Cristina Camargo
noicon
Gladys Parra
noicon
Abuela de Caperucita
noicon
noicon
noicon

Muestras multimedia[]


#040 - The Night Before Christmas (Nochebuena/La Noche Antes de Navidad) 9/12/1933[]

Imagen Personaje Actor original Estados Unidos Actor de doblaje (1933) Muestra
Narrador Allan Watson Jorge Katz
noicon

Muestras Multimedia[]

#042 - The Grasshopper and the Ants (El Saltón y las Hormigas/El Saltamontes y las Hormigas) 10/02/1934[]

Personaje Actor original Estados Unidos Doblaje original (1934) México 1er. Redoblaje (1970s) Estados Unidos 2do. Redoblaje (1995/1996)
Saltamontes Pinto Colvig Arturo Mercado Mario Ramírez
Jorge Katz
(canciones)
Carlos Carrillo
Reina Hormiga Dorothy Compton Angelines Santana

Muestras Multimedia[]

#043 - Funny Little Bunnies (La Leyenda de la Pascua/Lindos Conejitos) 24/03/1934[]

Personaje Actor original Estados Unidos Actor de doblaje (1934)
Cantante The Rhythmettes Diana Castillo

Muestras Multimedia[]

#045 - The Wise Little Hen (La Gallinita Sabia) 9/06/1934[]

Artículo principal: La gallinita sabia

#046 - The Flying Mouse (El Ratón Volador) 14/07/1934[]

Personaje Actor original Estados Unidos Actor de doblaje (1934)
Cantante The Three Rhythm Kings Diana Castillo
Ratón Dorothy Compton
Ratones Marcelite Garner N/A
Pájaros Marlon Darlington
Hada Dorothy Compton Thelma Hubbard
Murciélago Billy Sheets

Muestras Multimedia[]

#047 - Peculiar Penguins (Los Pingüinos/Los Pingüinos Peculiares) 1/09/1934[]

Personaje Actor de voz original Estados Unidos Doblaje original (1934) Estados Unidos Redoblaje (1995/1996)
Cantante Clarence Nash Carlos Carrillo
Inserto N/A

Muestras Multimedia[]

#048 - The Goddess of Spring (La Diosa de la Primavera) 3/11/1934[]

Imagen Personaje Actor original Estados Unidos Doblaje Original (1934) Muestra Estados Unidos Redoblaje (1995/1996)
Perséfone Jessica Dragonette
noicon
Plutón William Tudor
noicon
Narrador Kenny Baker Jorge Katz
noicon

Muestras Multimedia[]

#049 - The Tortoise and the Hare (La Liebre y la Tortuga/ La Tortuga y la Liebre) 5/01/1935[]

Personaje Actor de voz original Estados Unidos Doblaje original (1935) México 1er. redoblaje (1960s) Estados Unidos 2do. redoblaje (1995/96)
La liebre Max Ned Norton Ralph Navarro José Manuel Rosano
Tortuga Toby Eddie Holden Julio Abadía ¿Ciro Calderón?
Mapache Pinto Colvig ¿Edmundo Santos? Roberto Colucci
Conejitas Marcelite Garner
Alyce Ardell
Thelma Hubbard Marcela Bordes
Angelines Santana
Insertos N/A Guillermo Romano
Curiosidades[]
  • En el doblaje original, la liebre Max habla con acento español ibérico.
  • El primer redoblaje fue realizado para la serie Disneylandia para el episodio "From Aesop To Hans Christian Andersen".

Muestras Multimedia[]

#050 - The Golden Touch (El Rey Midas/El Toque Dorado/El Toque de Oro) 22/03/1935[]

Personaje Actor de voz original Estados Unidos Doblaje original (1935) Estados Unidos Redoblaje (1995/1996)
El Rey Midas Billy Bletcher
Goldie Mary Moder

Muestras Multimedia[]

#051 - The Robber Kitten (El Gatito Bandido/El Gatito Ladrón) 20/04/1935[]

Personaje Actor de voz original Estados Unidos Actor de doblaje (1936)
Nini Shirley Reed
Mamá de Nini Elvia Allman Thelma Hubbard
Dirty Bill Billy Bletcher

Muestras Multimedia[]

#053 - The Cookie Carnival (El Carnaval de las Soletas /El Carnaval de las Galletas) 25/05/1935[]

Imagen Personaje Actor original Argentina Actor de doblaje (1943)
Hobo Pinto Colvig Ralph Navarro
Señorita Bombón Marcelite Garner
Jueces
Niños de menta
Bailarines de jengibre
Ángeles de jengibre
Los endiablados The Four Blackbirds
Panecillos
Los borrachitos

Muestras Multimedia[]

#059 - Elmer Elephant (Elmer, el Elefante/El Elefante Elmer) 28/03/1936[]

Personaje Actor original Argentina Doblaje original (1943) Estados Unidos Redoblaje (1995/96)
Tillie Bernice Hansen Nini Marshall
Pepe / Joselito Clarence Nash
Joe Jirafa Pinto Colvig ¿Rafael Salvatore? Guillermo Romano
Inserto N/A

Muestras Multimedia[]

#060 - Three Little Wolves (Los Tres Lobitos/Tres Pequeños Lobos) 18/04/1936[]

Personaje Actor original Estados Unidos Doblaje original (1936) México 1er. Redoblaje (1970s) Estados Unidos 2do. Redoblaje (1995/1996)
Flautista Dorothy Compton Marcela Bordes
Violinista Mary Moder
Práctico Pinto Colvig Roberto Colucci
Lobo Feroz Billy Bletcher ¿Clarence Nash? Francisco Colmenero Alejandro Abdalah
Lobitos Alyce Ardell
Leone Ledoux
Insertos N/A Guillermo Romano

Muestras Multimedia[]

#062 - Three Blind Mouseketeers (Tres Mosqueteros Ciegos) 26/09/1936[]

Personaje Actor original Estados Unidos Doblaje original (1936) Estados Unidos Redoblaje (1995/1996)
Mosquetero Alto Pinto Colvig ¿Ralph Navarro?
Mosquetero Pequeño Roy O.Disney
Mosquetero Gordo Walt Disney

Angelines Santana

Capitán Katt Billy Bletcher Guillermo Romano

Muestras Multimedia[]

#067 - Little Hiawatha (Hiawatha / El Pequeño Hiawatha) 15/05/1937[]

Artículo principal: El Pequeño Hiawatha

#074 - The Practical Pig (El Chanchito Practico/El Cerdito Práctico/El Cochino Práctico) 7/04/1939[]

Personaje Actor original Estados Unidos Doblaje original (1939) México 1er. redoblaje (1970s) Estados Unidos 2do. Redoblaje (1995/1996)
Flautista Dorothy Compton Cristina Camargo Marcela Bordes
Violinista Mary Moder Araceli de León
Práctico Pinto Colvig Diana Santos Roberto Colucci
Lobo Feroz Billy Bletcher Francisco Colmenero Alejandro Abdalah
Lobitos Leone Ledoux
Insertos N/A

Muestras Multimedia[]

#075 - The Ugly Duckling - second version - (El patito feo) 7/04/1939[]

Nota: Este corto no tiene diálogos

Segunda serie (1950-1962)[]

Son cortos que pese a no tener el sello de Sinfonías Bobas como las originales, conservan el mismo estilo de estructura y música, estos cortos posteriormente en los 2000s se le denominaron como Rarezas Disney para su lanzamiento en DVD, para ver el resto de cortos vea la siguiente Pagina

Susie the Little Blue Coupe (Susie, el pequeño cupé azul) 6/06/1952[]

Artículo principal: Susie, el pequeño cupé azul

Paul Bunyan 1/08/1958[]

Artículo principal: Paul Bunyan

House of Mouse[]

SinfoniaTontaMM

Son cortos exclusivamente musicales y tienen la diferencia de que los personajes insignia de Disney aparecen de forma recurrente, en lugar de ser historias individuales como la serie original.

Donald's Valentine Dollar (El dólar de San Valentín de Donald) 10/02/2001[]

Nota: Este corto no tiene diálogos

Mickey and the Seagull (Mickey y la gaviota) 2/09/2002[]

Nota: Este corto no tiene diálogos

Hansel and Grethel (Hansel y Grethel) 10/10/2003[]

Nota: Este corto no tiene diálogos

Dance of the Goofys (La danza de los Goofys) 24/10/2003[]

Nota: Este corto no tiene diálogos