En este artículo se abarcan todos los cortometrajes de Noveltoons realizados desde 1943 a 1967 que contaron con doblaje latino. También se incluyen cortos de Harveytoons.
Varios cortos en el dominio público fueron doblados a inicios de los 90 para el programa no oficial "Clásicos de la diversión".
1940s[]
The Enchanted Square ( La plaza encantada) 9/5/1947[]
Personaje | Actor original | Actor de doblaje | |
---|---|---|---|
Argentina | México | ||
María | Cecil Roy | ||
Anita Cabello Alborotado | Joyce Terry | ||
Madre de María | Gwen Davies | ||
Sargento Flanagan | Jackson Beck | Gabriel Chávez | |
Giuseppe | Bardo Miranda | ||
Niños | |||
Insertos | N/A | ¿Carlos Petrel? |
El astuto diminuto[1] / Los gnomos [2] (The Wee Men) 8/8/1947[]
Títulos:
Imagen | Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje | ||
---|---|---|---|---|---|
Argentina | México | ||||
Patrick | Gilbert Mack | ¿Javier Rivero? | ▶️ | ||
Hombre avaro | César Izaguirre | ▶️ | |||
Gnomos | Jackson Beck | Sergio Castillo | ▶️ | ||
▶️ | |||||
Conejos | N/A | ¿N/A? | ▶️ | ||
Narrador | Jackson Beck | Carlos Petrel | ▶️ | ||
Insertos | N/A | ▶️ |
La sorpresa de Santa Claus[1] (Santa's Surprise) 5/12/1947[]
Imagen | Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje | ||
---|---|---|---|---|---|
Argentina | México | ||||
Pequeña Audrey | Mae Questel | Patricia Acevedo | ▶️ | ||
Santa Claus | Eduardo Borja | ▶️ | |||
Niño africano | Cecil Roy | ▶️ | |||
Niño holandés | Jack Mercer | Carlos Íñigo | ▶️ | ||
Niño chino | ¿Laura Torres? | ▶️ | |||
Niño ruso | ▶️ | ||||
Niña de Hawái | ▶️ | ||||
Niña de España | Mónica Estrada | ▶️ | |||
Insertos | N/A | Carlos Petrel | ▶️ |
Una noche de buenos espantos (There's Good Boos To-Night) 23/4/1948[]
Doblaje argentino
Imagen | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | |
---|---|---|---|---|
Casper | Cecil Roy | Mariela Álvarez | ▶️ | |
Fantasma | Marcelo Armand | ▶️ | ||
Ternero | ▶️ | |||
Cazador | ▶️ | |||
Narrador | Frank Gallop | Dany de Álzaga | ▶️ | |
Insertos | N/A | ▶️ |
La dramática vida de Héctor (Hector's Hectic Life) 19/11/1948[]
Doblaje de "Clásicos de la diversión"
Imagen | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | |
---|---|---|---|---|
Héctor (gestos) | ▶️ | |||
Cachorros (gestos) | ▶️ | |||
Ama de casa | Mae Questel | ▶️ | ||
Perro ángel | Patricia Acevedo | ▶️ | ||
Perro diablo | ▶️ | |||
Insertos | N/A | Carlos Petrel | ▶️ |
El viejo truco de la caparazón[2] / El viejo juego del caparazón [3] (The Old Shell Game) 17/12/1948[]
Títulos:
Imagen | Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje | ||
---|---|---|---|---|---|
Quasarkids | 2da versión | ||||
Lobo | Sid Raymond | Jorge Bassa | ▶️ | ||
Tortuga | Jack Mercer | ▶️ | |||
Vendedor de helados | ▶️ | ||||
Liebre | Sid Raymond | María Elena Molina | ▶️ | ||
Título | N/A | ▶️ | |||
Insertos | Jorge Bassa | ▶️ | |||
Emma Ledo | ▶️ |
Vamos de cacería (A Haunting We Will Go) 13/5/1949[]
Doblaje de "Clásicos de la diversión"
Imagen | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | |
---|---|---|---|---|
Gasparín | Cecil Roy | Patricia Acevedo | ▶️ | |
Maestra | Mae Questel | ▶️ | ||
Cazador | Jack Mercer | ¿Víctor Delgado? | ▶️ | |
Narrador | Frank Gallop | Carlos Petrel | ▶️ | |
Insertos | N/A | ▶️ |
El oro de los gnomos (Leprechaun's Gold) 14/10/1949[]
Doblaje de "Clásicos de la diversión"
Imagen | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | |
---|---|---|---|---|
Patrick | Gilbert Mack | ¿Javier Rivero? | ▶️ | |
Sr. Barraco | ▶️ | |||
Gnomos | ▶️ | |||
¿Sergio Castillo? | ▶️ | |||
▶️ | ||||
▶️ | ||||
▶️ | ||||
▶️ | ||||
Gnomo líder | Jackson Beck | ¿César Izaguirre? | ▶️ | |
Mónica O'Leary | Mae Questel | Patricia Acevedo | ▶️ | |
Sra. O'Leary | Carmen Martínez | ▶️ | ||
Luna | ▶️ | |||
Narrador | Jackson Beck | Carlos Petrel | ▶️ | |
Insertos | N/A | ▶️ |
1950s[]
Tartas y flores (Tarts and Flowers) 26/5/1950[]
Doblaje de "Clásicos de la diversión"
Imagen | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | |
---|---|---|---|---|
Pequeña Audrey | Mae Questel | Patricia Acevedo | ▶️ | |
Hombre de jengibre | Jackson Beck | Benjamín Rivera | ▶️ | |
Pastelito diablo | ▶️ | |||
Locutor de radio | Bardo Miranda | ▶️ | ||
Pastelito ángel | ▶️ | |||
Ministro | ▶️ | |||
Pastelitos | ▶️ | |||
Insertos | N/A | Carlos Petrel | ▶️ |
Aventura en la escuela (Goofy Goofy Gander) 18/8/1950[]
Doblaje de "Clásicos de la diversión"
Imagen | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | |
---|---|---|---|---|
Pequeña Audrey | Mae Questel | Patricia Acevedo | ▶️ | |
Profesora | Cecil Roy | ▶️ | ||
Mamá ganso | ▶️ | |||
Cabeza de pico | Sid Raymond | Agustín Sauret | ▶️ | |
Cerebro de pájaro | Carlos Íñigo | ▶️ | ||
Johnny | Jack Mercer | ▶️ | ||
Cerdo | ▶️ | |||
Ave | ▶️ | |||
Policía | Jackson Beck | ▶️ | ||
Animador de feria | Sid Raymond | ¿Benjamín Rivera? | ▶️ | |
Humpty Dumpty | ▶️ | |||
Rey | Ernesto Lezama | ▶️ | ||
Anciana | ▶️ | |||
Niños | N/A | ¿Carlos Íñigo? Entre otros |
▶️ | |
Insertos | Carlos Petrel | ▶️ |
Pest Pupil (Original Alumno problemático) 25/1/1957[]
Personaje | Actor original | Actor de doblaje | |
---|---|---|---|
México | Argentina (1990s) | ||
El Bebote | Sid Raymond | Luis Iannone | |
Maestra | Cecil Roy | Ana Ferrari | |
Madre del Bebote | Mae Questel | ||
Tutor | Jack Mercer | Horacio Gervais | |
Insertos | N/A | ¿Adolfo Stambulsky? |
¿Participación sin identificar?
Transmisión[]
Cadena | Canal | País | |
---|---|---|---|
Guatemala |
Véase también[]
- Anexo:Cortometrajes de Color Classics
- El nuevo show de Gasparín
- Gasparín y los ángeles
- El regalo navideño de Gasparín
- Casper
- Gasparín (1996)
- Casper: La primera aventura
- Casper y la mágica Wendy
- La Navidad embrujada de Gasparín
- La escuela del terror de Casper
- La escuela del terror de Casper (serie animada)