Sin resumen de edición Etiquetas: Edición visual apiedit |
(Añadiendo categorías) |
||
(No se muestran 21 ediciones intermedias de 3 usuarios) | |||
Línea 7: | Línea 7: | ||
|direccion_doblaje = [[Edmundo Santos]] (Burbank)<br>[[Javier Pontón]] (Los Ángeles)<br>[[Francisco Colmenero]] (México) |
|direccion_doblaje = [[Edmundo Santos]] (Burbank)<br>[[Javier Pontón]] (Los Ángeles)<br>[[Francisco Colmenero]] (México) |
||
|traductor_adaptador = [[Edmundo Santos]] (clásicos Burbank)<br>[[Francisco Colmenero]] (clásicos México)<br>[[Patricia Pontón]] (Redoblaje Los Ángeles)<br>[[Laura Brun]] ([[El show del ratón|House of Mouse]])<br>[[María del Carmen López]] ([[Mickey Mouse (serie de cortos 2013)|Mickey Mouse]] y Redoblajes de cortos clásicos [[Cortos_de_Mickey_Mouse_y_sus_amigos#.C2.A1A_re.C3.ADr_con_Mickey.21|¡A reír con Mickey!]]) |
|traductor_adaptador = [[Edmundo Santos]] (clásicos Burbank)<br>[[Francisco Colmenero]] (clásicos México)<br>[[Patricia Pontón]] (Redoblaje Los Ángeles)<br>[[Laura Brun]] ([[El show del ratón|House of Mouse]])<br>[[María del Carmen López]] ([[Mickey Mouse (serie de cortos 2013)|Mickey Mouse]] y Redoblajes de cortos clásicos [[Cortos_de_Mickey_Mouse_y_sus_amigos#.C2.A1A_re.C3.ADr_con_Mickey.21|¡A reír con Mickey!]]) |
||
− | |fecha_grabacion = 1943-¿? (clásicos Burbank)<br> |
+ | |fecha_grabacion = ca.1943-¿? (clásicos Burbank)<br>1960's-1990's (clásicos México)<br>1980's y 1990's (Redoblaje Los Ángeles)<br>2001-2003 ([[El show del ratón|House of Mouse]])<br>2013-Presente ([[Mickey Mouse (serie de cortos 2013)|Mickey Mouse]]) |
|pais = |
|pais = |
||
|origen = {{Bandera|Estados Unidos}} Estados Unidos |
|origen = {{Bandera|Estados Unidos}} Estados Unidos |
||
Línea 21: | Línea 21: | ||
''Para mayor información información sobre las películas y series que han recopilado los cortos doblados, (sólo los que tienen escenas intersticiales grabadas de forma independiente), ver la siguiente [http://es.doblaje.wikia.com/wiki/Cortos_de_Mickey_Mouse_y_sus_amigos#Pel.C3.ADculas_recopilatorias página].'' |
''Para mayor información información sobre las películas y series que han recopilado los cortos doblados, (sólo los que tienen escenas intersticiales grabadas de forma independiente), ver la siguiente [http://es.doblaje.wikia.com/wiki/Cortos_de_Mickey_Mouse_y_sus_amigos#Pel.C3.ADculas_recopilatorias página].'' |
||
− | |||
− | '''Nota:''' Aquellos cortos que se conozca que tuvieron doblaje, pero no se sepa su título en español, éste aparecerá como "'''¿?'''". |
||
== Cortometrajes clásicos == |
== Cortometrajes clásicos == |
||
Línea 97: | Línea 95: | ||
|} |
|} |
||
− | === |
+ | ==='''''The Gorilla Mystery (El misterio del gorila) 10/10/1930''''' === |
+ | |||
+ | {| cellspacing="0" cellpadding="3" border="2" width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" |
||
+ | |- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
+ | !<font color="white">Personaje |
||
+ | !<font color="white">Actor de voz original |
||
+ | !<font color="white">Actor de doblaje |
||
+ | |- |
||
+ | |[[Mickey Mouse]] |
||
+ | |[[Walt Disney]] |
||
+ | |[[Francisco Colmenero]] |
||
+ | |- |
||
+ | |[[Minnie Mouse]] |
||
+ | |Marcelitte Garner |
||
+ | |[[Diana Santos]] |
||
+ | |} |
||
+ | |||
+ | === '''''Pioneer Days (Mickey y Minnie en el oeste) 05/12/1930''''' === |
||
+ | |||
+ | {| cellspacing="0" cellpadding="3" border="2" width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" |
||
+ | |- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
+ | !<font color="white">Personaje |
||
+ | !<font color="white">Actor de voz original |
||
+ | !<font color="white">Actor de doblaje |
||
+ | |- |
||
+ | |[[Mickey Mouse]] |
||
+ | |[[Walt Disney]] |
||
+ | |[[Francisco Colmenero]] |
||
+ | |- |
||
+ | |[[Minnie Mouse]] |
||
+ | |Marcelitte Garner |
||
+ | |[[Diana Santos]] |
||
+ | |} |
||
+ | |||
+ | === '''''The Birthday Party (El cumpleaños) 06/01/1931''''' === |
||
+ | |||
{| cellspacing="0" cellpadding="3" border="2" width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" |
{| cellspacing="0" cellpadding="3" border="2" width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" |
||
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
Línea 116: | Línea 149: | ||
|} |
|} |
||
− | === ''''' |
+ | === '''''The Castaway (El naufragio) 06/04/1931''''' === |
+ | |||
{| cellspacing="0" cellpadding="3" border="2" width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" |
{| cellspacing="0" cellpadding="3" border="2" width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" |
||
+ | |- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
+ | !<font color="white">Personaje |
||
+ | !<font color="white">Actor de voz original |
||
+ | !<font color="white">Actor de doblaje Los Ángeles |
||
+ | |- |
||
+ | |[[Mickey Mouse]] |
||
+ | |[[Walt Disney]] |
||
+ | |[[Víctor Mares Jr.]] |
||
+ | |} |
||
+ | |||
+ | === '''''The Moose Hunt (La cacería del alce) 03/05/1931''''' === |
||
+ | |||
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
||
+ | |- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
+ | !<font color="white">Personaje |
||
+ | !<font color="white">Actor de voz original |
||
+ | !<font color="white">Actor de doblaje Los Ángeles |
||
+ | |- |
||
+ | |[[Mickey Mouse]] |
||
+ | |[[Walt Disney]] |
||
+ | |[[Víctor Mares Jr.]] |
||
+ | |- |
||
+ | |[[Pluto]] |
||
+ | |[[Pinto Colvig]] |
||
+ | |[[Víctor Mares Jr.]] (2 loops) |
||
+ | |} |
||
+ | |||
+ | Curiosidades: |
||
+ | *En un par de loops, cuando Pluto habla-por única vez-es doblado por la misma voz de Mickey, Víctor Mares Jr. |
||
+ | |||
+ | === '''''The Barnyard Broadcast (Mickey en la radio) 19/10/1931''''' === |
||
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
||
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 130: | Línea 196: | ||
|Marcelitte Garner |
|Marcelitte Garner |
||
|[[Marcela Bordes]] |
|[[Marcela Bordes]] |
||
+ | |- |
||
+ | |[[Pluto]] |
||
+ | | colspan="2" |[[Pinto Colvig]] |
||
+ | |} |
||
+ | |||
+ | === '''''Mickey Cuts Up (El jardín de Mickey) 30/11/1931''''' === |
||
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
||
+ | |- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
+ | !<font color="white">Personaje |
||
+ | !<font color="white">Actor de voz original |
||
+ | !<font color="white">Actor de doblaje Los Ángeles |
||
+ | |- |
||
+ | |[[Mickey Mouse]] |
||
+ | |[[Walt Disney]] |
||
+ | |[[Víctor Mares Jr.]] |
||
+ | |- |
||
+ | |[[Minnie Mouse]] |
||
+ | |Marcelitte Garner |
||
+ | |[[Marcela Bordes]] |
||
+ | |- |
||
+ | |[[Pluto]] |
||
+ | | colspan="2" |[[Pinto Colvig]] |
||
+ | |} |
||
+ | |||
+ | === '''''The Duck Hunt (La cacería de patos) 28/01/1932''''' === |
||
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
||
+ | |- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
+ | !<font color="white">Personaje |
||
+ | !<font color="white">Actor de voz original |
||
+ | !<font color="white">Actor de doblaje Los Ángeles |
||
+ | |- |
||
+ | |[[Mickey Mouse]] |
||
+ | |[[Walt Disney]] |
||
+ | |[[Víctor Mares Jr.]] |
||
|- |
|- |
||
|[[Pluto]] |
|[[Pluto]] |
||
Línea 136: | Línea 236: | ||
=== '''''The Mad Dog (El perro loco) 05/03/1932''''' === |
=== '''''The Mad Dog (El perro loco) 05/03/1932''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 147: | Línea 247: | ||
|- |
|- |
||
|[[Pedro el Malo]] |
|[[Pedro el Malo]] |
||
− | |Billy Bletcher |
+ | |[[Billy Bletcher]] |
|[[Alejandro Abdalah]] |
|[[Alejandro Abdalah]] |
||
|- |
|- |
||
|[[Pluto]] |
|[[Pluto]] |
||
| colspan="2" |[[Pinto Colvig]] |
| colspan="2" |[[Pinto Colvig]] |
||
+ | |} |
||
+ | |||
+ | === '''''Mickey in Arabia (Mickey en Arabia) 18/07/1932''''' === |
||
+ | |||
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
||
+ | |- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
+ | !<font color="white">Personaje |
||
+ | !<font color="white">Actor de voz original |
||
+ | !<font color="white">Actor de doblaje |
||
+ | |- |
||
+ | |[[Mickey Mouse]] |
||
+ | |[[Walt Disney]] |
||
+ | |[[Francisco Colmenero]] |
||
+ | |- |
||
+ | |[[Minnie Mouse]] |
||
+ | |Marcelitte Garner |
||
+ | |[[Diana Santos]] |
||
|} |
|} |
||
=== '''''Mickey's Nightmare (La pesadilla) 13/08/1932''''' === |
=== '''''Mickey's Nightmare (La pesadilla) 13/08/1932''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 174: | Línea 291: | ||
=== '''''The Whoopee Party (La gran parranda) 17/09/1932''''' === |
=== '''''The Whoopee Party (La gran parranda) 17/09/1932''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 198: | Línea 315: | ||
=== '''''Touchdown Mickey (La victoria de Mickey) 05/10/1932''''' === |
=== '''''Touchdown Mickey (La victoria de Mickey) 05/10/1932''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 214: | Línea 331: | ||
=== '''''The Klondike Kid (El chico del Klondike) 12/11/1932''''' === |
=== '''''The Klondike Kid (El chico del Klondike) 12/11/1932''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 238: | Línea 355: | ||
|[[Pinto Colvig]] |
|[[Pinto Colvig]] |
||
|[[Mario Ramírez]] |
|[[Mario Ramírez]] |
||
+ | |} |
||
+ | |||
+ | === '''''The Wayward Canary (El canario sorpresa) 12/11/1932''''' === |
||
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
||
+ | |- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
+ | !<font color="white">Personaje |
||
+ | !<font color="white">Actor de voz original |
||
+ | !<font color="white">Actor de doblaje Los Ángeles |
||
+ | |- |
||
+ | |[[Mickey Mouse]] |
||
+ | |[[Walt Disney]] |
||
+ | |[[Víctor Mares Jr.]] |
||
+ | |- |
||
+ | |[[Minnie Mouse]] |
||
+ | |Marcelitte Garner |
||
+ | |[[Marcela Bordes]] |
||
+ | |- |
||
+ | |[[Pluto]] |
||
+ | | colspan="2" |[[Pinto Colvig]] |
||
|} |
|} |
||
=== '''''The Mad Doctor (El doctor loco) 21/01/1933''''' === |
=== '''''The Mad Doctor (El doctor loco) 21/01/1933''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 265: | Línea 401: | ||
=== '''''Ye Olden Days (Los tiempos medievales) 8/04/1933''''' === |
=== '''''Ye Olden Days (Los tiempos medievales) 8/04/1933''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 288: | Línea 424: | ||
|Coros |
|Coros |
||
| colspan="2" |¿? |
| colspan="2" |¿? |
||
+ | |} |
||
+ | |||
+ | === '''''Mickey's Mechanical Man (El robot de Mickey) 17/06/1933''''' === |
||
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
||
+ | |- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
+ | !<font color="white">Personaje |
||
+ | !<font color="white">Actor de voz original |
||
+ | !<font color="white">Actor de doblaje Los Ángeles |
||
+ | |- |
||
+ | |[[Mickey Mouse]] |
||
+ | |[[Walt Disney]] |
||
+ | |[[Víctor Mares Jr.]] |
||
+ | |- |
||
+ | |[[Minnie Mouse]] |
||
+ | |Marcelitte Garner |
||
+ | |[[Marcela Bordes]] |
||
|} |
|} |
||
=== '''''Puppy Love (Primer amor) 2/09/1933''''' === |
=== '''''Puppy Love (Primer amor) 2/09/1933''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 313: | Línea 465: | ||
Primer amor - mickey mouse|Corto completo |
Primer amor - mickey mouse|Corto completo |
||
</gallery> |
</gallery> |
||
+ | |||
+ | === '''''Giantland (El país de los ogros) 25/11/1933''''' === |
||
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
||
+ | |- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
+ | !<font color="white">Personaje |
||
+ | !<font color="white">Actor de voz original |
||
+ | !<font color="white">Actor de doblaje Los Ángeles |
||
+ | |- |
||
+ | |[[Mickey Mouse]] |
||
+ | |[[Walt Disney]] |
||
+ | |[[Víctor Mares Jr.]] |
||
+ | |- |
||
+ | |Huérfanos |
||
+ | |Marcelitte Garner |
||
+ | |[[Marcela Bordes]] |
||
+ | |} |
||
=== '''''Shanghaied (El secuestro) 13/01/1934''''' === |
=== '''''Shanghaied (El secuestro) 13/01/1934''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 335: | Línea 503: | ||
=== '''''Gulliver Mickey (Mickey Gulliver) 19/05/1934''''' === |
=== '''''Gulliver Mickey (Mickey Gulliver) 19/05/1934''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 348: | Línea 516: | ||
|- |
|- |
||
|Huérfanos |
|Huérfanos |
||
+ | |Marcelitte Garner |
||
− | | colspan="3" |¿? |
||
+ | |¿? |
||
+ | |[[Diana Santos]] |
||
|} |
|} |
||
=== '''''Mickey's Steamroller (La aplanadora de Mickey) 16/06/1934''''' === |
=== '''''Mickey's Steamroller (La aplanadora de Mickey) 16/06/1934''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 367: | Línea 537: | ||
|- |
|- |
||
|Sobrinos de Mickey |
|Sobrinos de Mickey |
||
+ | |Marcelitte Garner |
||
− | |¿? |
||
|[[Ivette González]] |
|[[Ivette González]] |
||
+ | |} |
||
+ | |||
+ | === '''''Mickey con 2 pistolas (Two Guns Mickey) 15/12/1934''''' === |
||
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
||
+ | |- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
+ | !<font color="white">Personaje |
||
+ | !<font color="white">Actor de voz original |
||
+ | !<font color="white">Actor de doblaje Los Ángeles |
||
+ | |- |
||
+ | |[[Mickey Mouse]] |
||
+ | |[[Walt Disney]] |
||
+ | |[[Víctor Mares Jr.]] |
||
+ | |- |
||
+ | |[[Minnie Mouse]] |
||
+ | |Marcelitte Garner |
||
+ | |[[Marcela Bordes]] |
||
+ | |- |
||
+ | |[[Pedro el Malo]] |
||
+ | |[[Billy Bletcher]] |
||
+ | |[[Guillermo Romano]] |
||
|} |
|} |
||
Línea 375: | Línea 565: | ||
* En este corto Mickey no habla |
* En este corto Mickey no habla |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 405: | Línea 595: | ||
=== '''''Mickey's Service Station (La estación de servicio) 15/03/1935''''' === |
=== '''''Mickey's Service Station (La estación de servicio) 15/03/1935''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 429: | Línea 619: | ||
=== '''''Mickey's Kangaroo (El canguro de Mickey) 13/04/1935''''' === |
=== '''''Mickey's Kangaroo (El canguro de Mickey) 13/04/1935''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 449: | Línea 639: | ||
=== '''''Mickey's Garden (El jardín de Mickey) 13/07/1935''''' === |
=== '''''Mickey's Garden (El jardín de Mickey) 13/07/1935''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 462: | Línea 652: | ||
| colspan="2" |[[Pinto Colvig]] |
| colspan="2" |[[Pinto Colvig]] |
||
|} |
|} |
||
+ | |||
+ | === '''''Pluto's Judgement Day (El día del juicio final de Pluto) 17/08/1935''''' === |
||
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
||
+ | |- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
+ | !<font color="white">Personaje |
||
+ | !<font color="white">Actor de voz original |
||
+ | !<font color="white">Actor de doblaje |
||
+ | |- |
||
+ | |[[Mickey Mouse]] |
||
+ | |[[Walt Disney]] |
||
+ | |[[Francisco Colmenero]] |
||
+ | |- |
||
+ | |Pluto |
||
+ | | colspan="2" |[[Pinto Colvig]] |
||
+ | |- |
||
+ | |Fiscal gato |
||
+ | |[[Billy Bletcher]] |
||
+ | |[[Francisco Colmenero]] |
||
+ | |- |
||
+ | |Juez gato |
||
+ | |[[Clarence Nash]] |
||
+ | |¿? |
||
+ | |- |
||
+ | |Insertos |
||
+ | |N/A |
||
+ | |[[Francisco Colmenero]] |
||
+ | |} |
||
+ | |||
+ | ==== Curiosidades ==== |
||
+ | *Las canciones de las gatitas y los ángeles, son dejados en el idioma inglés original, y con insertos de [[Francisco Colmenero]]. |
||
=== '''''On Ice (Sobre hielo) 28/09/1935''''' === |
=== '''''On Ice (Sobre hielo) 28/09/1935''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 499: | Línea 719: | ||
* En este corto Mickey no habla |
* En este corto Mickey no habla |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 527: | Línea 747: | ||
=== '''''Mickey's Grand Opera (La gran ópera de Mickey) 07/03/1936''''' === |
=== '''''Mickey's Grand Opera (La gran ópera de Mickey) 07/03/1936''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 561: | Línea 781: | ||
'''Títulos:'''<br /><references /> |
'''Títulos:'''<br /><references /> |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 593: | Línea 813: | ||
=== '''''Mickey's Rival (El rival de Mickey) 20/06/1936''''' === |
=== '''''Mickey's Rival (El rival de Mickey) 20/06/1936''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 618: | Línea 838: | ||
=== '''''Moving Day (El día de mudanza) 20/06/1936''''' === |
=== '''''Moving Day (El día de mudanza) 20/06/1936''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 641: | Línea 861: | ||
|[[Pedro el Malo]] |
|[[Pedro el Malo]] |
||
|[[Billy Bletcher]] |
|[[Billy Bletcher]] |
||
+ | |[[José Manuel Rosano]] |
||
− | |¿? |
||
|[[Guillermo Romano]] |
|[[Guillermo Romano]] |
||
|- |
|- |
||
Línea 664: | Línea 884: | ||
=== '''''Alpine Climbers (Los alpinistas) 25/07/1936''''' === |
=== '''''Alpine Climbers (Los alpinistas) 25/07/1936''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 681: | Línea 901: | ||
| colspan="2" |[[Pinto Colvig]] |
| colspan="2" |[[Pinto Colvig]] |
||
|} |
|} |
||
+ | |||
+ | === '''''Donald and Pluto (Donald y Pluto) 12/09/1936''''' === |
||
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
||
+ | |- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
+ | !<font color="white">Personaje |
||
+ | !<font color="white">Actor de voz original |
||
+ | !<font color="white">Actor de doblaje Los Ángeles |
||
+ | |- |
||
+ | |[[Pato Donald]] |
||
+ | |[[Clarence Nash]] |
||
+ | |[[Rafael Narváez]] |
||
+ | |- |
||
+ | |Pluto |
||
+ | | colspan="2" |[[Pinto Colvig]] |
||
+ | |} |
||
+ | |||
+ | Curiosidad: |
||
+ | *La primera caricartura de [[Mickey Mouse]] sin protagonizar a Mickey. |
||
=== '''''Magician Mickey (El mago Mickey) 6/02/1937''''' === |
=== '''''Magician Mickey (El mago Mickey) 6/02/1937''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 713: | Línea 951: | ||
'''Nota:''' Este corto tuvo una remasterización en inglés con las voces actuales de los personajes para la serie [[Cortos_de_Mickey_Mouse_y_sus_amigos#.C2.A1A_re.C3.ADr_con_Mickey.21|¡A reír con Mickey!]], en español también se hizo un redoblaje. |
'''Nota:''' Este corto tuvo una remasterización en inglés con las voces actuales de los personajes para la serie [[Cortos_de_Mickey_Mouse_y_sus_amigos#.C2.A1A_re.C3.ADr_con_Mickey.21|¡A reír con Mickey!]], en español también se hizo un redoblaje. |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
!<font color="white">Actor de voz original |
!<font color="white">Actor de voz original |
||
!<font color="white">Actor de remasterización |
!<font color="white">Actor de remasterización |
||
− | !<font color="white">Actor de doblaje |
+ | !<font color="white">Actor de doblaje México |
+ | !<font color="white">Actor de doblaje Los Ángeles |
||
!<font color="white">Actor de redoblaje |
!<font color="white">Actor de redoblaje |
||
|- |
|- |
||
Línea 725: | Línea 964: | ||
|[[Bret Iwan]] |
|[[Bret Iwan]] |
||
|[[Francisco Colmenero]] |
|[[Francisco Colmenero]] |
||
+ | |[[Víctor Mares Jr.]] |
||
|[[Arturo Mercado Jr.]] |
|[[Arturo Mercado Jr.]] |
||
|- |
|- |
||
Línea 731: | Línea 971: | ||
|[[Tony Anselmo]] |
|[[Tony Anselmo]] |
||
|[[Clarence Nash]] |
|[[Clarence Nash]] |
||
+ | |[[Rafael Narváez]] |
||
|[[Erick Salinas]] |
|[[Erick Salinas]] |
||
|- |
|- |
||
Línea 737: | Línea 978: | ||
|[[Bill Farmer]] |
|[[Bill Farmer]] |
||
|[[Francisco Colmenero]] |
|[[Francisco Colmenero]] |
||
+ | |[[Mario Ramírez]] |
||
|[[Mario Filio]] |
|[[Mario Filio]] |
||
|} |
|} |
||
Línea 744: | Línea 986: | ||
'''Nota:''' Este corto tuvo una remasterización en inglés con las voces actuales de los personajes para la serie [[Cortos_de_Mickey_Mouse_y_sus_amigos#.C2.A1A_re.C3.ADr_con_Mickey.21|¡A reír con Mickey!]], en español también se hizo un redoblaje. |
'''Nota:''' Este corto tuvo una remasterización en inglés con las voces actuales de los personajes para la serie [[Cortos_de_Mickey_Mouse_y_sus_amigos#.C2.A1A_re.C3.ADr_con_Mickey.21|¡A reír con Mickey!]], en español también se hizo un redoblaje. |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 767: | Línea 1009: | ||
|Marcelite Garner |
|Marcelite Garner |
||
|[[Diana Santos]] |
|[[Diana Santos]] |
||
+ | |[[Gabriela León]] |
||
− | |¿? |
||
|[[Diana Santos]] |
|[[Diana Santos]] |
||
|- |
|- |
||
Línea 806: | Línea 1048: | ||
==== Curiosidades ==== |
==== Curiosidades ==== |
||
+ | * En el primer doblaje, los diálogos de Mickey, Minnie, Donald y la ola son dejados en el idioma inglés original. |
||
− | * En la línea dónde [[Goofy]] dice: "¡Miren, lo logré, lo logré!" Y la ola le responde: "¿Ah, sí?" En el doblaje original se dejó el diálogo de la ola con el audio en inglés original, mientras que en versiones posteriores sí se dobló. |
||
− | * En el primer doblaje, los diálogos de Mickey, Minnie y Donald son dejados en el idioma inglés original. |
||
* El redoblaje de ¡A reír con Mickey! sólo aplica para la versión editada, pues la completa, comercializada en el Volumen 4 de dicha serie, incluye el redoblaje de Los Ángeles. |
* El redoblaje de ¡A reír con Mickey! sólo aplica para la versión editada, pues la completa, comercializada en el Volumen 4 de dicha serie, incluye el redoblaje de Los Ángeles. |
||
Línea 814: | Línea 1055: | ||
'''Títulos:'''<br /><references /> |
'''Títulos:'''<br /><references /> |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 843: | Línea 1084: | ||
'''Títulos:'''<br /><references /> |
'''Títulos:'''<br /><references /> |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 887: | Línea 1128: | ||
'''Títulos:'''<br /><references /> |
'''Títulos:'''<br /><references /> |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 929: | Línea 1170: | ||
=== '''''Mickey's Trailer (La casa remolque) 6/05/1938''''' === |
=== '''''Mickey's Trailer (La casa remolque) 6/05/1938''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 964: | Línea 1205: | ||
* En este corto Mickey no habla |
* En este corto Mickey no habla |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 991: | Línea 1232: | ||
=== '''''Mickey's Parrot (El loro de Mickey) 9/09/1938''''' === |
=== '''''Mickey's Parrot (El loro de Mickey) 9/09/1938''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1007: | Línea 1248: | ||
'''Títulos:'''<br><references /> |
'''Títulos:'''<br><references /> |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1070: | Línea 1311: | ||
'''Nota:''' Este corto tuvo una remasterización en inglés con las voces actuales de los personajes para la serie [[Cortos_de_Mickey_Mouse_y_sus_amigos#.C2.A1A_re.C3.ADr_con_Mickey.21|¡A reír con Mickey!]], en español también se hizo un redoblaje. |
'''Nota:''' Este corto tuvo una remasterización en inglés con las voces actuales de los personajes para la serie [[Cortos_de_Mickey_Mouse_y_sus_amigos#.C2.A1A_re.C3.ADr_con_Mickey.21|¡A reír con Mickey!]], en español también se hizo un redoblaje. |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1091: | Línea 1332: | ||
=== '''''Mickey's Surprise Party (La fiesta sorpresa) 18/02/1939''''' === |
=== '''''Mickey's Surprise Party (La fiesta sorpresa) 18/02/1939''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1110: | Línea 1351: | ||
=== '''''The Pointer (El cazador) 21/07/1939''''' === |
=== '''''The Pointer (El cazador) 21/07/1939''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1129: | Línea 1370: | ||
'''Nota:''' Este corto tuvo una remasterización en inglés con las voces actuales de los personajes para la serie [[Cortos_de_Mickey_Mouse_y_sus_amigos#.C2.A1A_re.C3.ADr_con_Mickey.21|¡A reír con Mickey!]], en español también se hizo un redoblaje. |
'''Nota:''' Este corto tuvo una remasterización en inglés con las voces actuales de los personajes para la serie [[Cortos_de_Mickey_Mouse_y_sus_amigos#.C2.A1A_re.C3.ADr_con_Mickey.21|¡A reír con Mickey!]], en español también se hizo un redoblaje. |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1167: | Línea 1408: | ||
=== '''''Mr. Mouse Takes a Trip (El ratón viajero) 1/11/1940''''' === |
=== '''''Mr. Mouse Takes a Trip (El ratón viajero) 1/11/1940''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1199: | Línea 1440: | ||
=== '''''The Little Whirlwind (El pequeño remolino) 14/02/1941''''' === |
=== '''''The Little Whirlwind (El pequeño remolino) 14/02/1941''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1215: | Línea 1456: | ||
=== '''''Canine Caddy (Caddy canino) 30/05/1941''''' === |
=== '''''Canine Caddy (Caddy canino) 30/05/1941''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1230: | Línea 1471: | ||
=== '''''The Nifty Nineties (Los fabulosos noventas) 20/06/1941''''' === |
=== '''''The Nifty Nineties (Los fabulosos noventas) 20/06/1941''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1259: | Línea 1500: | ||
=== '''''Orphan's Benefit - remake - (Los huérfanos endiablados) 22/08/1941''''' === |
=== '''''Orphan's Benefit - remake - (Los huérfanos endiablados) 22/08/1941''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1281: | Línea 1522: | ||
=== '''''Lend a Paw (Salvamento gatuno) 3/10/1941''''' === |
=== '''''Lend a Paw (Salvamento gatuno) 3/10/1941''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1287: | Línea 1528: | ||
!<font color="white">Actor de doblaje México |
!<font color="white">Actor de doblaje México |
||
!<font color="white">Actor de doblaje Los Ángeles |
!<font color="white">Actor de doblaje Los Ángeles |
||
+ | !<Font color="white">Actor de redoblaje México |
||
|- |
|- |
||
|[[Mickey Mouse]] |
|[[Mickey Mouse]] |
||
Línea 1292: | Línea 1534: | ||
|[[Francisco Colmenero]] |
|[[Francisco Colmenero]] |
||
|[[Víctor Mares Jr.]] |
|[[Víctor Mares Jr.]] |
||
+ | |[[Arturo Mercado Jr.]] |
||
|- |
|- |
||
|Pluto |
|Pluto |
||
− | | colspan=" |
+ | | colspan="4" |[[Pinto Colvig]] |
|- |
|- |
||
|Diablo de Pluto |
|Diablo de Pluto |
||
|¿? |
|¿? |
||
− | + | |¿? |
|
+ | |¿? |
||
+ | |[[Arturo Mercado]] |
||
|- |
|- |
||
|Ángel de Pluto |
|Ángel de Pluto |
||
Línea 1304: | Línea 1549: | ||
|[[Francisco Colmenero]] |
|[[Francisco Colmenero]] |
||
|¿? |
|¿? |
||
+ | |[[Arturo Mercado]] |
||
|- |
|- |
||
|Insertos |
|Insertos |
||
Línea 1309: | Línea 1555: | ||
|[[José Manuel Rosano]] |
|[[José Manuel Rosano]] |
||
|N/A |
|N/A |
||
+ | |[[Francisco Colmenero]] |
||
|} |
|} |
||
Línea 1320: | Línea 1567: | ||
'''Títulos:'''<br /><references /> |
'''Títulos:'''<br /><references /> |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1367: | Línea 1614: | ||
'''Nota:''' Este corto fue incluido originalmente en la película [[Diversión y Fantasía]]. |
'''Nota:''' Este corto fue incluido originalmente en la película [[Diversión y Fantasía]]. |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1387: | Línea 1634: | ||
|[[Edmundo Santos]] |
|[[Edmundo Santos]] |
||
|[[Francisco Colmenero]] |
|[[Francisco Colmenero]] |
||
+ | |- |
||
+ | |Willie el gigante |
||
+ | |[[Billy Gilbert]] |
||
+ | |[[José Manuel Rosano]] |
||
+ | |[[Francisco Colmenero]] |
||
+ | |- |
||
+ | |Harpa mágica |
||
+ | |[[Anita Gordon]] |
||
+ | |[[Ana María González]] |
||
+ | |[[Poly Romero Terrazas]] |
||
+ | |- |
||
+ | |[[Edgar Bergen]] (narrador) |
||
+ | |Él mismo |
||
+ | |[[Edmundo Santos]] |
||
+ | |N/A |
||
+ | |- |
||
+ | |Ludwig Von Pato (narrador) |
||
+ | |[[Paul Frees]] |
||
+ | |N/A |
||
+ | |[[Arturo Mercado]] |
||
|} |
|} |
||
Línea 1392: | Línea 1659: | ||
'''Notas:''' Este corto tuvo una remasterización en inglés con las voces actuales de los personajes para la serie [[Cortos_de_Mickey_Mouse_y_sus_amigos#.C2.A1A_re.C3.ADr_con_Mickey.21|¡A reír con Mickey!]], en español también se hizo un redoblaje. |
'''Notas:''' Este corto tuvo una remasterización en inglés con las voces actuales de los personajes para la serie [[Cortos_de_Mickey_Mouse_y_sus_amigos#.C2.A1A_re.C3.ADr_con_Mickey.21|¡A reír con Mickey!]], en español también se hizo un redoblaje. |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1422: | Línea 1689: | ||
=== '''''Mickey Down Under (El boomerang) 19/03/1948''''' === |
=== '''''Mickey Down Under (El boomerang) 19/03/1948''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1441: | Línea 1708: | ||
'''Nota:''' Este corto fue redoblado para su aparición en el episodio "King Larry Swings In" de [[El show del ratón]], posiblemente porque el audio del doblaje original no era compatible con el audio de la serie. Posteriormente, esta nueva versión apareció en la serie ¡A reír con Mickey! |
'''Nota:''' Este corto fue redoblado para su aparición en el episodio "King Larry Swings In" de [[El show del ratón]], posiblemente porque el audio del doblaje original no era compatible con el audio de la serie. Posteriormente, esta nueva versión apareció en la serie ¡A reír con Mickey! |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1462: | Línea 1729: | ||
<gallery> |
<gallery> |
||
Mickey y la foca - Español Latino (Doblaje original)|Corto completo con [[Edmundo Santos]] como Mickey. |
Mickey y la foca - Español Latino (Doblaje original)|Corto completo con [[Edmundo Santos]] como Mickey. |
||
+ | Mickey and the Seal (ESPAGNOL)|Corto completo con [[Víctor Mares Jr.]] como Mickey. |
||
Mickey y la foca - Español Latino (Redoblaje)|Corto completo con [[Rubén Cerda]] como Mickey. |
Mickey y la foca - Español Latino (Redoblaje)|Corto completo con [[Rubén Cerda]] como Mickey. |
||
</gallery> |
</gallery> |
||
Línea 1473: | Línea 1741: | ||
'''Nota:''' Este corto tuvo una remasterización en inglés con las voces actuales de los personajes para la serie [[Cortos_de_Mickey_Mouse_y_sus_amigos#.C2.A1A_re.C3.ADr_con_Mickey.21|¡A reír con Mickey!]], en español también se hizo un redoblaje. |
'''Nota:''' Este corto tuvo una remasterización en inglés con las voces actuales de los personajes para la serie [[Cortos_de_Mickey_Mouse_y_sus_amigos#.C2.A1A_re.C3.ADr_con_Mickey.21|¡A reír con Mickey!]], en español también se hizo un redoblaje. |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
!<font color="white">Actor de voz original |
!<font color="white">Actor de voz original |
||
!<font color="white">Actor de remasterización |
!<font color="white">Actor de remasterización |
||
+ | !<font color="white">Actor de doblaje Los Ángeles |
||
!<font color="white">Actor de redoblaje |
!<font color="white">Actor de redoblaje |
||
|- |
|- |
||
Línea 1483: | Línea 1752: | ||
|Jimmy MacDonald |
|Jimmy MacDonald |
||
|[[Bret Iwan]] |
|[[Bret Iwan]] |
||
+ | |[[Víctor Mares Jr.]] |
||
|[[Arturo Mercado Jr.]] |
|[[Arturo Mercado Jr.]] |
||
|- |
|- |
||
Línea 1488: | Línea 1758: | ||
|[[Pinto Colvig]] |
|[[Pinto Colvig]] |
||
|[[Bill Farmer]] |
|[[Bill Farmer]] |
||
+ | |[[Pinto Colvig]] |
||
|[[Luis Daniel Ramírez]] |
|[[Luis Daniel Ramírez]] |
||
|- |
|- |
||
|Huérfanos |
|Huérfanos |
||
− | | colspan=" |
+ | | colspan="3" |¿? |
|[[José Antonio Toledano]] |
|[[José Antonio Toledano]] |
||
|} |
|} |
||
Línea 1506: | Línea 1777: | ||
=== '''''Pluto's Christmas Tree (El árbol de Navidad de Pluto) 21/11/1952''''' === |
=== '''''Pluto's Christmas Tree (El árbol de Navidad de Pluto) 21/11/1952''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1521: | Línea 1792: | ||
=== '''''The Simple Things (Pescando líos) 18/04/1953''''' === |
=== '''''The Simple Things (Pescando líos) 18/04/1953''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1564: | Línea 1835: | ||
=== '''''Hickory Dickory Mickey 13/01/2001''''' === |
=== '''''Hickory Dickory Mickey 13/01/2001''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1580: | Línea 1851: | ||
=== '''''Mickey To The Rescue: Staircase (Mickey al rescate: Escaleras) 10/02/2001''''' === |
=== '''''Mickey To The Rescue: Staircase (Mickey al rescate: Escaleras) 10/02/2001''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1600: | Línea 1871: | ||
=== '''''Mickey's Cabin (La cabaña de Mickey) 17/02/2001''''' === |
=== '''''Mickey's Cabin (La cabaña de Mickey) 17/02/2001''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1619: | Línea 1890: | ||
=== '''''Mickey To The Rescue: Cage and Cannons (Mickey al rescate: Jaula y cañones) 3/03/2001''''' === |
=== '''''Mickey To The Rescue: Cage and Cannons (Mickey al rescate: Jaula y cañones) 3/03/2001''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1639: | Línea 1910: | ||
=== '''''Mickey's Mistake (El error de Mickey) 10/03/2001''''' === |
=== '''''Mickey's Mistake (El error de Mickey) 10/03/2001''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1662: | Línea 1933: | ||
=== '''''Big House Mickey (Mickey en el bote) 17/03/2001''''' === |
=== '''''Big House Mickey (Mickey en el bote) 17/03/2001''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1697: | Línea 1968: | ||
=== '''''Mickey's April Fools (El día de los inocentes de Mickey) 31/03/2001''''' === |
=== '''''Mickey's April Fools (El día de los inocentes de Mickey) 31/03/2001''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1725: | Línea 1996: | ||
=== '''''Mickey's Big Brake (La gran oportunidad de Mickey) 7/04/2001''''' === |
=== '''''Mickey's Big Brake (La gran oportunidad de Mickey) 7/04/2001''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1761: | Línea 2032: | ||
=== '''''Topsy Turvy Town (La ciudad al revés) 22/09/2001''''' === |
=== '''''Topsy Turvy Town (La ciudad al revés) 22/09/2001''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1777: | Línea 2048: | ||
=== '''''Mickey's Mix-Up (La confusión de Mickey) 7/04/2001''''' === |
=== '''''Mickey's Mix-Up (La confusión de Mickey) 7/04/2001''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1803: | Línea 2074: | ||
=== '''''Mickey's New Car (El auto nuevo de Mickey) 3/11/2001''''' === |
=== '''''Mickey's New Car (El auto nuevo de Mickey) 3/11/2001''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1819: | Línea 2090: | ||
=== '''''Mickey's Rival Returns (El rival de Mickey regresa) 17/11/2001''''' === |
=== '''''Mickey's Rival Returns (El rival de Mickey regresa) 17/11/2001''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1839: | Línea 2110: | ||
=== '''''Mickey To The Rescue: Train Tracks (Mickey al rescate: Vías del tren) 17/11/2001''''' === |
=== '''''Mickey To The Rescue: Train Tracks (Mickey al rescate: Vías del tren) 17/11/2001''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1859: | Línea 2130: | ||
=== '''''Mickey and the Goat Man (Mickey y el Hombre Cabra) 18/05/2002''''' === |
=== '''''Mickey and the Goat Man (Mickey y el Hombre Cabra) 18/05/2002''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1883: | Línea 2154: | ||
=== '''''Pinball Mickey (La máquina de pinball) 2/09/2002''''' === |
=== '''''Pinball Mickey (La máquina de pinball) 2/09/2002''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1903: | Línea 2174: | ||
=== '''''Around the World in 80 Days (La vuelta al mundo en 80 días) 2/09/2002''''' === |
=== '''''Around the World in 80 Days (La vuelta al mundo en 80 días) 2/09/2002''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1937: | Línea 2208: | ||
=== '''''Mickey Tries to Cook (Mickey intenta cocinar) 2/09/2002''''' === |
=== '''''Mickey Tries to Cook (Mickey intenta cocinar) 2/09/2002''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 1957: | Línea 2228: | ||
=== '''''A Midsummer Night's Dream (Sueño de una noche de verano) 2/09/2002''''' === |
=== '''''A Midsummer Night's Dream (Sueño de una noche de verano) 2/09/2002''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2000: | Línea 2271: | ||
=== '''''Mickey's Airplane Kit (El avión de Mickey) 2/09/2002''''' === |
=== '''''Mickey's Airplane Kit (El avión de Mickey) 2/09/2002''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2016: | Línea 2287: | ||
=== '''''Mickey and the Seagull (Mickey y la gaviota) 2/09/2002''''' === |
=== '''''Mickey and the Seagull (Mickey y la gaviota) 2/09/2002''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2028: | Línea 2299: | ||
=== '''''Mickey's Mixed Nuts (La confusión de nueces de Mickey) 2/09/2002''''' === |
=== '''''Mickey's Mixed Nuts (La confusión de nueces de Mickey) 2/09/2002''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2063: | Línea 2334: | ||
=== '''''The Nutcracker (El cascanueces) 2/12/2002''''' === |
=== '''''The Nutcracker (El cascanueces) 2/12/2002''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2095: | Línea 2366: | ||
=== '''''Mickey's Christmas Crisis (La crisis navideña de Mickey) 2/12/2002''''' === |
=== '''''Mickey's Christmas Crisis (La crisis navideña de Mickey) 2/12/2002''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2115: | Línea 2386: | ||
=== '''''Mickey's Remedy (El remedio de Mickey) 14/12/2002''''' === |
=== '''''Mickey's Remedy (El remedio de Mickey) 14/12/2002''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2133: | Línea 2404: | ||
'''Nota:''' En este corto [[Mickey Mouse|Mickey]] no habla. |
'''Nota:''' En este corto [[Mickey Mouse|Mickey]] no habla. |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2145: | Línea 2416: | ||
=== '''''Mickey's Mechanical House (La casa mecánica de Mickey) 17/10/2003''''' === |
=== '''''Mickey's Mechanical House (La casa mecánica de Mickey) 17/10/2003''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2168: | Línea 2439: | ||
=== '''''Mickey's Piano Lesson (¿?) 24/10/2003''''' === |
=== '''''Mickey's Piano Lesson (¿?) 24/10/2003''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2191: | Línea 2462: | ||
===== '''''Pit Crew (El equipo de los pits) 10/03/2001''''' ===== |
===== '''''Pit Crew (El equipo de los pits) 10/03/2001''''' ===== |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2215: | Línea 2486: | ||
===== '''''Car Washers (Lavado de autos) 3/11/2001''''' ===== |
===== '''''Car Washers (Lavado de autos) 3/11/2001''''' ===== |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2239: | Línea 2510: | ||
===== '''''Roller Coaster Painters (Pintores de montañas rusas) 10/03/2001''''' ===== |
===== '''''Roller Coaster Painters (Pintores de montañas rusas) 10/03/2001''''' ===== |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2259: | Línea 2530: | ||
===== '''''Mickey and the Color Caper (¿?) 26/01/2002''''' ===== |
===== '''''Mickey and the Color Caper (¿?) 26/01/2002''''' ===== |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2287: | Línea 2558: | ||
===== '''''Locksmiths (Cerrajeros) 2/02/2002''''' ===== |
===== '''''Locksmiths (Cerrajeros) 2/02/2002''''' ===== |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2307: | Línea 2578: | ||
===== '''''Housesitters (Cuidadores de casas) 2/09/2002''''' ===== |
===== '''''Housesitters (Cuidadores de casas) 2/09/2002''''' ===== |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2331: | Línea 2602: | ||
===== '''''Mickey Foils the Phantom Blot (Mickey se enfrenta a La Mancha) 2/09/2002''''' ===== |
===== '''''Mickey Foils the Phantom Blot (Mickey se enfrenta a La Mancha) 2/09/2002''''' ===== |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2362: | Línea 2633: | ||
===== '''''Sandwich Makers (Preparadores de sandwiches) 2/09/2002''''' ===== |
===== '''''Sandwich Makers (Preparadores de sandwiches) 2/09/2002''''' ===== |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2382: | Línea 2653: | ||
===== '''''Answering Service (Servicio de mensajes) 2/09/2002''''' ===== |
===== '''''Answering Service (Servicio de mensajes) 2/09/2002''''' ===== |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2406: | Línea 2677: | ||
===== '''''Babysitters (Niñeros) 2/09/2002''''' ===== |
===== '''''Babysitters (Niñeros) 2/09/2002''''' ===== |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2434: | Línea 2705: | ||
===== '''''Turkey Catchers (Cazadores de pavos) 2/09/2002''''' ===== |
===== '''''Turkey Catchers (Cazadores de pavos) 2/09/2002''''' ===== |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2454: | Línea 2725: | ||
===== '''''Organ Donors (Donadores de órganos) 2/03/2003''''' ===== |
===== '''''Organ Donors (Donadores de órganos) 2/03/2003''''' ===== |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2482: | Línea 2753: | ||
=== '''''No Service (No hay servicio) 28/06/2013''''' === |
=== '''''No Service (No hay servicio) 28/06/2013''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2512: | Línea 2783: | ||
'''Nota:''' En este corto [[Mickey Mouse|Mickey]] no habla. |
'''Nota:''' En este corto [[Mickey Mouse|Mickey]] no habla. |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2526: | Línea 2797: | ||
'''Nota:''' Este corto fue doblado en Francia |
'''Nota:''' Este corto fue doblado en Francia |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2546: | Línea 2817: | ||
=== '''''New York Weenie (Salchicha en Nueva York) 5/07/2013''''' === |
=== '''''New York Weenie (Salchicha en Nueva York) 5/07/2013''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2568: | Línea 2839: | ||
'''Nota:''' En este corto [[Mickey Mouse|Mickey]] no habla. |
'''Nota:''' En este corto [[Mickey Mouse|Mickey]] no habla. |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2580: | Línea 2851: | ||
=== '''''Stayin' Cool (¡Qué calor!) 19/07/2013''''' === |
=== '''''Stayin' Cool (¡Qué calor!) 19/07/2013''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2600: | Línea 2871: | ||
=== '''''Gasp! (Deshidratado) 26/07/2013''''' === |
=== '''''Gasp! (Deshidratado) 26/07/2013''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2612: | Línea 2883: | ||
=== '''''Panda-monium 2/08/2013''''' === |
=== '''''Panda-monium 2/08/2013''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2624: | Línea 2895: | ||
=== '''''Bad Ear Day (Problema de orejas) 16/08/2013''''' === |
=== '''''Bad Ear Day (Problema de orejas) 16/08/2013''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2644: | Línea 2915: | ||
=== '''''Ghoul Friend (Tenebroso) 4/10/2013''''' === |
=== '''''Ghoul Friend (Tenebroso) 4/10/2013''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2660: | Línea 2931: | ||
=== '''''Dog Show (Show de perros) 11/10/2013''''' === |
=== '''''Dog Show (Show de perros) 11/10/2013''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2681: | Línea 2952: | ||
'''Nota:''' Este corto fue doblado en Italia. |
'''Nota:''' Este corto fue doblado en Italia. |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2697: | Línea 2968: | ||
=== '''''Potatoland (Patatalandia) 18/11/2013''''' === |
=== '''''Potatoland (Patatalandia) 18/11/2013''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2717: | Línea 2988: | ||
=== '''''Sleepwalkin' (Sonámbulo) 6/12/2013''''' === |
=== '''''Sleepwalkin' (Sonámbulo) 6/12/2013''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2733: | Línea 3004: | ||
=== '''''Flipperboobootosis (Flipperbubutosis) 3/01/2014''''' === |
=== '''''Flipperboobootosis (Flipperbubutosis) 3/01/2014''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2753: | Línea 3024: | ||
=== '''''Tapped Out (Lucha) 10/01/2014''''' === |
=== '''''Tapped Out (Lucha) 10/01/2014''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2777: | Línea 3048: | ||
=== '''''Third Wheel (Tres son multitud) 14/02/2014''''' === |
=== '''''Third Wheel (Tres son multitud) 14/02/2014''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2799: | Línea 3070: | ||
'''Nota:''' El diálogo de este corto es cantado en lugar de hablado. |
'''Nota:''' El diálogo de este corto es cantado en lugar de hablado. |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2823: | Línea 3094: | ||
=== '''''Cable Car Chaos (Lío en el tranvía) 11/04/2014''''' === |
=== '''''Cable Car Chaos (Lío en el tranvía) 11/04/2014''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2839: | Línea 3110: | ||
=== '''''Fire Escape (Salida de emergencia) 3/05/2014''''' === |
=== '''''Fire Escape (Salida de emergencia) 3/05/2014''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2859: | Línea 3130: | ||
=== '''''Eau de Minnie (Perfu-Minnie) 23/05/2014''''' === |
=== '''''Eau de Minnie (Perfu-Minnie) 23/05/2014''''' === |
||
− | {| |
+ | {| width="60%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
|- style="background-color: rgb(255, 0, 0); " |
||
!<font color="white">Personaje |
!<font color="white">Personaje |
||
Línea 2892: | Línea 3163: | ||
[[Categoría:Cortometrajes]] |
[[Categoría:Cortometrajes]] |
||
[[Categoría:Doblajes de 1940s]] |
[[Categoría:Doblajes de 1940s]] |
||
+ | [[Categoría:Doblajes de 1950s]] |
||
+ | [[Categoría:Doblajes de 1960s]] |
||
[[Categoría:Doblajes de 1970s]] |
[[Categoría:Doblajes de 1970s]] |
||
[[Categoría:Doblajes de 1980s]] |
[[Categoría:Doblajes de 1980s]] |
||
Línea 2899: | Línea 3172: | ||
[[Categoría:Series transmitidas por LIV TV]] |
[[Categoría:Series transmitidas por LIV TV]] |
||
[[Categoría:Series transmitidas por Azteca 7]] |
[[Categoría:Series transmitidas por Azteca 7]] |
||
+ | [[Categoría:Series transmitidas por Canal 6]] |
||
+ | [[Categoría:Series transmitidas por Canal 2]] |
Revisión del 19:15 21 ago 2019
Este artículo abarca los cortos de Mickey Mouse de los que se tiene conocimiento que existe uno o varios doblajes al español. Consta de 3 secciones: Cortos clásicos, de House of Mouse y de Mickey Mouse.
Datos
Estos cortos se han doblado y redoblado de 2 a 3 veces, por situaciones de remasterización, y han sido comercializados en varios VHS y algunos pocos DVDs (en este formato mayormente redoblados), además de ser transmitidos por televisión.
Hoy en día, sobre todo los cortometrajes clásicos y de House of Mouse, son extremadamente dificiles de encontrar doblados, debido a que los videos que los contenían ya han salido de comercialización y en internet son borrados por cuestiones de derechos de autor.
Para mayor información información sobre las películas y series que han recopilado los cortos doblados, (sólo los que tienen escenas intersticiales grabadas de forma independiente), ver la siguiente página.
Cortometrajes clásicos
Plane Crazy (Locos por la aviación) 15/05/1928
Nota: Este corto no tiene diálogo.
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | |
Minnie Mouse |
Steamboat Willie (El barco de vapor de Willie[1] / El botero Willie[2]) 18/11/1928
Nota: Este corto no tiene diálogo.
Títulos:
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | |
Minnie Mouse |
Wild Waves (Olas salvajes) 15/08/1929
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Víctor Mares Jr. |
Minnie Mouse | Marjorie Natson | Marcela Bordes |
The Cactus Kid (Mickey en México) 15/05/1930
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Francisco Colmenero |
Minnie Mouse | Marcelitte Garner | Diana Santos |
Pedro el Malo | Billy Bletcher | Francisco Colmenero |
The Gorilla Mystery (El misterio del gorila) 10/10/1930
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Francisco Colmenero |
Minnie Mouse | Marcelitte Garner | Diana Santos |
Pioneer Days (Mickey y Minnie en el oeste) 05/12/1930
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Francisco Colmenero |
Minnie Mouse | Marcelitte Garner | Diana Santos |
The Birthday Party (El cumpleaños) 06/01/1931
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Víctor Mares Jr. |
Minnie Mouse | Marcelitte Garner | Marcela Bordes |
Pluto | Pinto Colvig |
The Castaway (El naufragio) 06/04/1931
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Víctor Mares Jr. |
The Moose Hunt (La cacería del alce) 03/05/1931
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Víctor Mares Jr. |
Pluto | Pinto Colvig | Víctor Mares Jr. (2 loops) |
Curiosidades:
- En un par de loops, cuando Pluto habla-por única vez-es doblado por la misma voz de Mickey, Víctor Mares Jr.
The Barnyard Broadcast (Mickey en la radio) 19/10/1931
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Víctor Mares Jr. |
Minnie Mouse | Marcelitte Garner | Marcela Bordes |
Pluto | Pinto Colvig |
Mickey Cuts Up (El jardín de Mickey) 30/11/1931
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Víctor Mares Jr. |
Minnie Mouse | Marcelitte Garner | Marcela Bordes |
Pluto | Pinto Colvig |
The Duck Hunt (La cacería de patos) 28/01/1932
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Víctor Mares Jr. |
Pluto | Pinto Colvig |
The Mad Dog (El perro loco) 05/03/1932
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Víctor Mares Jr. |
Pedro el Malo | Billy Bletcher | Alejandro Abdalah |
Pluto | Pinto Colvig |
Mickey in Arabia (Mickey en Arabia) 18/07/1932
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Francisco Colmenero |
Minnie Mouse | Marcelitte Garner | Diana Santos |
Mickey's Nightmare (La pesadilla) 13/08/1932
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Víctor Mares Jr. |
Minnie Mouse | Marcelitte Garner | Marcela Bordes |
Pluto | Pinto Colvig |
The Whoopee Party (La gran parranda) 17/09/1932
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje México | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Francisco Colmenero | Víctor Mares Jr. |
Minnie Mouse | Marcelitte Garner | Diana Santos | Marcela Bordes |
Goofy | Pinto Colvig | Francisco Colmenero | Mario Ramírez |
Touchdown Mickey (La victoria de Mickey) 05/10/1932
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Víctor Mares Jr. |
Goofy | Pinto Colvig | Mario Ramírez |
The Klondike Kid (El chico del Klondike) 12/11/1932
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Víctor Mares Jr. |
Minnie Mouse | Marcelitte Garner | Marcela Bordes |
Pedro el Malo | Billy Bletcher | Guillermo Romano |
Pluto | Pinto Colvig | |
Goofy | Pinto Colvig | Mario Ramírez |
The Wayward Canary (El canario sorpresa) 12/11/1932
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Víctor Mares Jr. |
Minnie Mouse | Marcelitte Garner | Marcela Bordes |
Pluto | Pinto Colvig |
The Mad Doctor (El doctor loco) 21/01/1933
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Víctor Mares Jr. |
Doctor Loco | Billy Bletcher | ¿? |
Pluto | Pinto Colvig |
Muestras multimedia
Ye Olden Days (Los tiempos medievales) 8/04/1933
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse (Trovador Herrante) |
Walt Disney | Víctor Mares Jr. |
Minnie Mouse (Princesa) |
Marcelitte Garner | Marcela Bordes |
Rey | ¿? | |
Goofy (Príncipe de Poopoopadoo) |
Pinto Colvig | Mario Ramírez |
Coros | ¿? |
Mickey's Mechanical Man (El robot de Mickey) 17/06/1933
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Víctor Mares Jr. |
Minnie Mouse | Marcelitte Garner | Marcela Bordes |
Puppy Love (Primer amor) 2/09/1933
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Víctor Mares Jr. |
Minnie Mouse | Marcelitte Garner | Marcela Bordes |
Pluto | Pinto Colvig |
Muestras multimedia
Giantland (El país de los ogros) 25/11/1933
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Víctor Mares Jr. |
Huérfanos | Marcelitte Garner | Marcela Bordes |
Shanghaied (El secuestro) 13/01/1934
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Víctor Mares Jr. |
Minnie Mouse | Marcelitte Garner | Marcela Bordes |
Pedro el Malo | Billy Bletcher | Guillermo Romano |
Gulliver Mickey (Mickey Gulliver) 19/05/1934
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Burbank | Actor de doblaje México |
---|---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Edmundo Santos | Francisco Colmenero |
Huérfanos | Marcelitte Garner | ¿? | Diana Santos |
Mickey's Steamroller (La aplanadora de Mickey) 16/06/1934
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Víctor Mares Jr. |
Minnie Mouse | Marcelitte Garner | Marcela Bordes |
Sobrinos de Mickey | Marcelitte Garner | Ivette González |
Mickey con 2 pistolas (Two Guns Mickey) 15/12/1934
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Víctor Mares Jr. |
Minnie Mouse | Marcelitte Garner | Marcela Bordes |
Pedro el Malo | Billy Bletcher | Guillermo Romano |
The Band Concert (El concierto de la banda) 23/02/1935
Notas: Este corto tuvo una remasterización en inglés con las voces actuales de los personajes para la serie ¡A reír con Mickey!, en español también se hizo un redoblaje.
- En este corto Mickey no habla
Personaje | Actor de voz original | Actor de remasterización | Actor de doblaje Los Ángeles | Actor de redoblaje |
---|---|---|---|---|
Pato Donald | Clarence Nash | Tony Anselmo | Rafael Narváez | Erick Salinas |
Voces adicionales
Redoblaje
- Yamil Atala - Ambientes
Muestras multimedia
Créditos
Mickey's Service Station (La estación de servicio) 15/03/1935
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Víctor Mares Jr. |
Pato Donald | Clarence Nash | Rafael Narváez |
Goofy | Pinto Colvig | Mario Ramírez |
Pedro el Malo | Billy Bletcher | Guillermo Romano |
Mickey's Kangaroo (El canguro de Mickey) 13/04/1935
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Víctor Mares Jr. |
Pluto | Pinto Colvig |
Muestras multimedia
Mickey's Garden (El jardín de Mickey) 13/07/1935
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Edmundo Santos |
Pluto | Pinto Colvig |
Pluto's Judgement Day (El día del juicio final de Pluto) 17/08/1935
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Francisco Colmenero |
Pluto | Pinto Colvig | |
Fiscal gato | Billy Bletcher | Francisco Colmenero |
Juez gato | Clarence Nash | ¿? |
Insertos | N/A | Francisco Colmenero |
Curiosidades
- Las canciones de las gatitas y los ángeles, son dejados en el idioma inglés original, y con insertos de Francisco Colmenero.
On Ice (Sobre hielo) 28/09/1935
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Víctor Mares Jr. |
Minnie Mouse | Marcelitte Garner | Marcela Bordes |
Pato Donald | Clarence Nash | Rafael Narváez |
Goofy | Pinto Colvig | Mario Ramírez |
Pluto | Pinto Colvig |
Muestras de doblaje
Mickey's Polo Team (El equipo de polo de Mickey) 4/01/1936
Notas: Este corto tuvo una remasterización en inglés con las voces actuales de los personajes para la serie ¡A reír con Mickey!, en español también se hizo un redoblaje.
- En este corto Mickey no habla
Personaje | Actor de voz original | Actor de remasterización | Actor de redoblaje |
---|---|---|---|
Pato Donald | Clarence Nash | Tony Anselmo | Erick Salinas |
Oliver Hardy | ¿? | Carlos Castro |
Muestras multimedia
Créditos
Mickey's Grand Opera (La gran ópera de Mickey) 07/03/1936
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje México |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Francisco Colmenero |
Pluto | Pinto Colvig | |
Clara Cluck | Florence Gill | |
Pato Donald | Clarence Nash | |
Insertos | N/A | Francisco Colmenero |
Muestras multimedia
Thru The Mirror (Alicia a través del espejo[1] / A través del espejo[2]) 30/05/1936
Nota: Este corto tuvo una remasterización en inglés con las voces actuales de los personajes para la serie ¡A reír con Mickey!, en español también se hizo un redoblaje.
Títulos:
Personaje | Actor de voz original | Actor de remasterización | Actor de doblaje Los Ángeles | Actor de redoblaje |
---|---|---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Bret Iwan | Víctor Mares Jr. | Arturo Mercado Jr. |
Radio | ¿? | ¿? | Carlos Carrillo | Enrique Cervantes |
Muestras multimedia
Créditos
Mickey's Rival (El rival de Mickey) 20/06/1936
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje México |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Francisco Colmenero |
Minnie Mouse | Marcelitte Garner | Diana Santos |
Mortimer Mouse | Pinto Colvig | ¿? |
Muestras multimedia
Moving Day (El día de mudanza) 20/06/1936
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Burbank | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Edmundo Santos | Víctor Mares Jr. |
Pato Donald | Clarence Nash | Rafael Narváez | |
Goofy | Pinto Colvig | Edmundo Santos | Mario Ramírez |
Pedro el Malo | Billy Bletcher | José Manuel Rosano | Guillermo Romano |
Insertos | N/A | Edmundo Santos | N/A |
Muestras multimedia
Curiosidades
- En el redoblaje angelino, hay una escena donde Goofy canta la parte inicial del tango de Carlos Gardel y Alfredo Le Pera "El día que me quieras" (Acaricia mi ensueño, el suave murmullo de tu suspirar)
- En el doblaje original, en la misma escena, aparece la canción "The World Owes Me a Livin'" que el personaje tararea recurrentemente en los cortos clásicos con la pista original de Pinto Colvig.
- Lo mismo pasa en la escena donde Goofy baja de su camión de hielo, en el redoblaje dice "¡Hora de trabajar!" y en el primer doblaje se deja la pista original, con la canción antes mencionada.
- En el doblaje original, en la misma escena, aparece la canción "The World Owes Me a Livin'" que el personaje tararea recurrentemente en los cortos clásicos con la pista original de Pinto Colvig.
- En el doblaje original, los diálogos de Donald son dejados en el inglés original, mientras que en el redoblaje sí son doblados.
- En el doblaje original, se agregó un inserto que no existe el idioma original: "No pueden pagar la renta, es un problemaso, no saben qué hacer, recuerden, vean el calendario, muy pronto la ley, caerá implacable".
Alpine Climbers (Los alpinistas) 25/07/1936
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Víctor Mares Jr. |
Pato Donald | Clarence Nash | Rafael Narváez |
Pluto | Pinto Colvig |
Donald and Pluto (Donald y Pluto) 12/09/1936
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Pato Donald | Clarence Nash | Rafael Narváez |
Pluto | Pinto Colvig |
Curiosidad:
- La primera caricartura de Mickey Mouse sin protagonizar a Mickey.
Magician Mickey (El mago Mickey) 6/02/1937
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje México | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Francisco Colmenero | Víctor Mares Jr. |
Pato Donald | Clarence Nash | Rafael Narváez | |
Goofy | Pinto Colvig | Francisco Colmenero | Mario Ramírez |
Muestras multimedia
Moose Hunters (Cazadores de alces) 20/02/1937
Nota: Este corto tuvo una remasterización en inglés con las voces actuales de los personajes para la serie ¡A reír con Mickey!, en español también se hizo un redoblaje.
Personaje | Actor de voz original | Actor de remasterización | Actor de doblaje México | Actor de doblaje Los Ángeles | Actor de redoblaje |
---|---|---|---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Bret Iwan | Francisco Colmenero | Víctor Mares Jr. | Arturo Mercado Jr. |
Pato Donald | Clarence Nash | Tony Anselmo | Clarence Nash | Rafael Narváez | Erick Salinas |
Goofy | Pinto Colvig | Bill Farmer | Francisco Colmenero | Mario Ramírez | Mario Filio |
Hawaiian Holliday (Vacaciones en Hawaii[1] / Al compás de la marea[2]) 24/09/1937
Títulos:
Nota: Este corto tuvo una remasterización en inglés con las voces actuales de los personajes para la serie ¡A reír con Mickey!, en español también se hizo un redoblaje.
Personaje | Actor de voz original | Actor de remasterización | Actor de doblaje Burbank | Actor de doblaje México | Actor de doblaje Los Ángeles | Actor de redoblaje |
---|---|---|---|---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Bret Iwan | Walt Disney | Francisco Colmenero | Víctor Mares Jr. | Arturo Mercado Jr. |
Minnie Mouse | Marcelite Garner | Russi Taylor | Marcelite Garner | Diana Santos | Gabriela León | Diana Santos |
Pato Donald | Clarence Nash | Tony Anselmo | Clarence Nash | Rafael Narváez | Erick Salinas | |
Goofy | Pinto Colvig | Bill Farmer | Edmundo Santos | Francisco Colmenero | Mario Ramírez | Mario Filio |
Pluto | Pinto Colvig | Bill Farmer | Pinto Colvig | Luis Daniel Ramírez | ||
Ola | ¿? | Francisco Colmenero | Guillermo Romano | Carlos del Campo |
Muestras multimedia
Curiosidades
- En el primer doblaje, los diálogos de Mickey, Minnie, Donald y la ola son dejados en el idioma inglés original.
- El redoblaje de ¡A reír con Mickey! sólo aplica para la versión editada, pues la completa, comercializada en el Volumen 4 de dicha serie, incluye el redoblaje de Los Ángeles.
Clock Cleaners (Relojeros de altura[1] / Limpiadores de reloj[2]) 15/10/1937
Nota: Este corto apareció en la serie ¡A reír con Mickey!, sin embargo, no se redobló con las voces actuales de los personajes, sino que conservó el redoblaje angelino, a diferencia de la versión original en inglés, en la que se remasterizó completamente, tanto en voces como en efectos de sonido.
Títulos:
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Víctor Mares Jr. |
Pato Donald | Clarence Nash | Rafael Narváez |
Goofy | Pinto Colvig | Mario Ramírez |
Muestras multimedia
Lonesome Ghosts (Los fantasmas solitarios[1] / Los cazadores de fantasmas[2]) 24/12/1937
Nota: Este corto apareció en la serie ¡A reír con Mickey!, sin embargo, no se redobló con las voces actuales de los personajes, sino que conservó el doblaje angelino, a diferencia de la versión original en inglés, en la que se remasterizó completamente, tanto en voces como en efectos de sonido.
Títulos:
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Víctor Mares Jr. |
Pato Donald | Clarence Nash | Rafael Narváez |
Goofy | Pinto Colvig | Mario Ramírez |
Fantasma #1 | ¿? | ¿? |
Fantasma #2 | ¿? | |
Fantasma #3 | Guillermo Romano | |
Fantasma #4 | Víctor Mares Jr. |
Muestras multimedia
Curiosidades
- Todas las reacciones de los personajes fueron dobladas.
Nota: Este corto tuvo una remasterización en inglés con las voces actuales de los personajes para la serie ¡A reír con Mickey!, en español también se hizo un redoblaje.
Títulos:
Personaje | Actor de voz original | Actor de remasterización | Actor de doblaje | Actor de redoblaje |
---|---|---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Bret Iwan | Francisco Colmenero | Arturo Mercado Jr. |
Minnie Mouse | Marcelitte Garner | Russi Taylor | Diana Santos | |
Pato Donald | Clarence Nash | Tony Anselmo | Ruy Cuevas | Erick Salinas |
Goofy | Pinto Colvig | Bill Farmer | Francisco Colmenero | Mario Filio |
Muestras multimedia
Curiosidades
- En el doblaje original, se deja el nombre original del barco: Queen Minnie. Mientras que en el redoblaje se traduce como Reina Minnie.
Mickey's Trailer (La casa remolque) 6/05/1938
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje México | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Francisco Colmenero | Víctor Mares Jr. |
Pato Donald | Clarence Nash | Rafael Narváez | |
Goofy | Pinto Colvig | Francisco Colmenero | Mario Ramírez |
Muestras multimedia
Curiosidades
- En el doblaje original, los diálogos de Donald son dejados en el inglés original, mientras que en el redoblaje sí son doblados.
- En el redoblaje angelino, Goofy es llamado por su conocido nombre en español, Tribilín.
The Whalers (Los balleneros) 19/08/1938
Notas: Este corto tuvo una remasterización en inglés con las voces actuales de los personajes para la serie ¡A reír con Mickey!, en español también se hizo un redoblaje.
- En este corto Mickey no habla
Personaje | Actor de voz original | Actor de remasterización | Actor de doblaje | Actor de redoblaje |
---|---|---|---|---|
Pato Donald | Clarence Nash | Tony Anselmo | Clarence Nash | Erick Salinas |
Goofy | Pinto Colvig | Bill Farmer | Francisco Colmenero | Mario Filio |
Muestras multimedia
Mickey's Parrot (El loro de Mickey) 9/09/1938
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Víctor Mares Jr. |
Brave Little Tailor (El valiente sastrecillo[1] / El sastrecillo valiente[2]) 23/09/1938
Nota: Este corto tuvo una remasterización en inglés con las voces actuales de los personajes para la serie ¡A reír con Mickey!, en español también se hizo un redoblaje.
Títulos:
Personaje | Actor de voz original | Actor de remasterización | Actor de doblaje Burbank | Actor de doblaje México | Actor de doblaje Los Ángeles | Actor de redoblaje |
---|---|---|---|---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Bret Iwan | Edmundo Santos | Arturo Mercado | Víctor Mares Jr. | Arturo Mercado Jr. |
Minnie Mouse | Marcelite Garner | Russi Taylor | ¿? | Diana Santos | Marcela Bordes | Diana Santos |
Rey | ¿? | Leonardo García | ||||
Gigante | ¿? | Francisco Colmenero |
Voces adicionales
Redoblaje
Muestras multimedia
Curiosidades
- En el doblaje original Mickey usa un coloquialismo diciendo "¡Qué me echen diez gigantes!", después de ser besado por Minnie en la mejilla.
- También otros personajes secundarios los usan, como por ejemplo un bebé que dice: ¡Macanudo, ché!".
- Esta es la única vez que, hasta donde se sabe, Arturo Mercado ha doblado a Mickey Mouse.
- Este dato ha sido confirmado por su hijo, Arturo Mercado Jr., quien además comenta que redobló posteriormente al personaje en el mismo corto. Compartiendo así padre e hijo al personaje.
- Los diálogos del gigante en el primer doblaje fueron dejados en el idioma inglés original y para el redoblaje sí fue doblado, pero fue censurado el segundo diálogo, pues en esa escena el personaje aparece fumando.
Créditos
Society Dog Show (Exposición canina) 3/02/1939
Nota: Este corto tuvo una remasterización en inglés con las voces actuales de los personajes para la serie ¡A reír con Mickey!, en español también se hizo un redoblaje.
Personaje | Actor de voz original | Actor de remasterización | Actor de doblaje | Actor de redoblaje |
---|---|---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Bret Iwan | Francisco Colmenero | Arturo Mercado Jr. |
Muestras multimedia
Mickey's Surprise Party (La fiesta sorpresa) 18/02/1939
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Víctor Mares Jr. |
Minnie Mouse | Marcelitte Garner | Marcela Bordes |
Pluto | Clarence Nash |
The Pointer (El cazador) 21/07/1939
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Víctor Mares Jr. |
Muestras multimedia
Tugboat Mickey (El remolcador de Mickey) 26/04/1940
Nota: Este corto tuvo una remasterización en inglés con las voces actuales de los personajes para la serie ¡A reír con Mickey!, en español también se hizo un redoblaje.
Personaje | Actor de voz original | Actor de remasterización | Actor de doblaje | Actor de redoblaje |
---|---|---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Bret Iwan | Francisco Colmenero | Arturo Mercado Jr. |
Pato Donald | Clarence Nash | Tony Anselmo | Clarence Nash | Erick Salinas |
Goofy | Pinto Colvig | Bill Farmer | Francisco Colmenero | Mario Filio |
Muestras multimedia
Créditos
Mr. Mouse Takes a Trip (El ratón viajero) 1/11/1940
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje original México | Actor de doblaje Los Ángeles | Actor de redoblaje |
---|---|---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Francisco Colmenero | Víctor Mares Jr. | Arturo Mercado Jr. |
Pedro el Malo | Billy Bletcher | Guillermo Romano | ||
Pluto | Lee Millar | Luis Daniel Ramírez | ||
Mujer en camarote del tren | ¿? | Nancy MacKenzie | ¿? |
Curiosidades
- Extrañamente, para el redoblaje de ¡A reír con Mickey!, los diálogos de Pedro el Malo no fueron grabados de nuevo por Francisco Colmenero, sino que fueron sustituidos por los de Guillermo Romano, del doblaje de Los Ángeles.
The Little Whirlwind (El pequeño remolino) 14/02/1941
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Víctor Mares Jr. |
Minnie Mouse | Thelma Boardman | Marcela Bordes |
Canine Caddy (Caddy canino) 30/05/1941
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Francisco Colmenero |
Pluto | Pinto Colvig |
The Nifty Nineties (Los fabulosos noventas) 20/06/1941
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje México |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Francisco Colmenero |
Minnie Mouse | Thelma Boardman | Diana Santos |
Él mismo | Ward Kimball | ¿? |
Él mismo | Fred Moore | Francisco Colmenero |
Muestras multimedia
Orphan's Benefit - remake - (Los huérfanos endiablados) 22/08/1941
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Víctor Mares Jr. |
Pato Donald | Clarence Nash | Rafael Narváez |
Clara Cluck | Florence Gil | |
Huérfanos | ¿? |
Lend a Paw (Salvamento gatuno) 3/10/1941
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje México | Actor de doblaje Los Ángeles | Actor de redoblaje México |
---|---|---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Francisco Colmenero | Víctor Mares Jr. | Arturo Mercado Jr. |
Pluto | Pinto Colvig | |||
Diablo de Pluto | ¿? | ¿? | ¿? | Arturo Mercado |
Ángel de Pluto | ¿? | Francisco Colmenero | ¿? | Arturo Mercado |
Insertos | N/A | José Manuel Rosano | N/A | Francisco Colmenero |
Muestras multimedia
Mickey's Birthday Party (El cumpleaños de Mickey[1] / La fiesta de cumpleaños de Mickey[2]) 7/02/1942
Nota: Este corto tuvo una remasterización en inglés con las voces actuales de los personajes para la serie ¡A reír con Mickey!, en español también se hizo un redoblaje.
Títulos:
Personaje | Actor de voz original | Actor de remasterización | Actor de doblaje Los Ángeles | Actor de redoblaje |
---|---|---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney | Bret Iwan | Víctor Mares Jr. | Arturo Mercado Jr. |
Minnie Mouse | Thelma Boardman | Russi Taylor | Marcela Bordes | Diana Santos |
Pato Donald | Clarence Nash | Tony Anselmo | Rafael Narváez | Erick Salinas |
Goofy | Pinto Colvig | Bill Farmer | Mario Ramírez | Mario Filio |
Clarabella | ¿? | April Winchell | ¿? | Vicky Córdova |
Muestras multimedia
Mickey And The Beanstalk (Mickey y las habichuelas mágicas) 27/09/1947
Nota: Este corto fue incluido originalmente en la película Diversión y Fantasía.
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Burbank | Actor de doblaje México (Redoblaje) |
---|---|---|---|
Mickey Mouse | Walt Disney Jimmy MacDonald |
Edmundo Santos | Raúl Aldana |
Pato Donald | Clarence Nash | Ruy Cuevas | |
Goofy | Pinto Colvig | Edmundo Santos | Francisco Colmenero |
Willie el gigante | Billy Gilbert | José Manuel Rosano | Francisco Colmenero |
Harpa mágica | Anita Gordon | Ana María González | Poly Romero Terrazas |
Edgar Bergen (narrador) | Él mismo | Edmundo Santos | N/A |
Ludwig Von Pato (narrador) | Paul Frees | N/A | Arturo Mercado |
Mickey's Delayed Date (Lindo disfraz / Mickey llega tarde) 3/10/1947
Notas: Este corto tuvo una remasterización en inglés con las voces actuales de los personajes para la serie ¡A reír con Mickey!, en español también se hizo un redoblaje.
Personaje | Actor de voz original | Actor de remasterización | Actor de doblaje Los Ángeles | Actor de redoblaje |
---|---|---|---|---|
Mickey Mouse | James MacDonald | Bret Iwan | Víctor Mares Jr. | Arturo Mercado Jr. |
Minnie Mouse | Thelma Boardman | Russi Taylor | Marcela Bordes | Diana Santos |
Pluto | Pinto Colvig |
Muestras multimedia
Mickey Down Under (El boomerang) 19/03/1948
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje México | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|---|
Mickey Mouse | Jimmy MacDonald | Francisco Colmenero | Víctor Mares Jr. |
Pluto | Pinto Colvig |
Mickey and the Seal (Mickey y la foca) 3/12/1948
Nota: Este corto fue redoblado para su aparición en el episodio "King Larry Swings In" de El show del ratón, posiblemente porque el audio del doblaje original no era compatible con el audio de la serie. Posteriormente, esta nueva versión apareció en la serie ¡A reír con Mickey!
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje Burbank | Actor de doblaje Los Ángeles | Actor de redoblaje |
---|---|---|---|---|
Mickey Mouse | Jimmy MacDonald | Edmundo Santos | Víctor Mares Jr. | Rubén Cerda |
Pluto | Pinto Colvig |
Muestras multimedia
Curiosidades
- En el doblaje original, Mickey utiliza coloquialismos latinoamericanos como: "Estate quieto", "Espérate" o "Estaría bueno", mientras que en los 2 redoblajes habla de forma neutral.
- En el redoblaje todas las reacciones son dobladas, mientras que en el doblaje original son dejadas en pista.
Pluto's Party (La fiesta de Pluto) 19/09/1952
Nota: Este corto tuvo una remasterización en inglés con las voces actuales de los personajes para la serie ¡A reír con Mickey!, en español también se hizo un redoblaje.
Personaje | Actor de voz original | Actor de remasterización | Actor de doblaje Los Ángeles | Actor de redoblaje |
---|---|---|---|---|
Mickey Mouse | Jimmy MacDonald | Bret Iwan | Víctor Mares Jr. | Arturo Mercado Jr. |
Pluto | Pinto Colvig | Bill Farmer | Pinto Colvig | Luis Daniel Ramírez |
Huérfanos | ¿? | José Antonio Toledano |
Muestras multimedia
Créditos
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Jimmy MacDonald | Víctor Mares Jr. |
Pluto | Pinto Colvig |
The Simple Things (Pescando líos) 18/04/1953
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje México | Actor de doblaje Los Ángeles |
---|---|---|---|
Mickey Mouse | Jimmy MacDonald | Raúl Aldana | Víctor Mares Jr. |
Pluto | Pinto Colvig |
Muestras multimedia
The Prince and the Pauper (El príncipe y el mendigo) 16/11/1990
Nota: Este corto fue exhibido en cines antes de la proyección de Bernardo y Bianca en Cangurolandia.
Runaway Brain (Fuga de cerebros) 7/04/1995
Nota: Este corto fue exibido en cines antes de la proyección de Goofy, la película.
Get a Horse! (Es hora de viajar) 27/11/2013
Nota: Este corto fue exibido en cines antes de la proyección de Frozen: Una aventura congelada.
House of Mouse
Nota: A partir de esta serie Mickey es doblado por Rubén Cerda reemplazando a Francisco Colmenero / Raúl Aldana desde Mickeymanía.
- También se muestran en esta sección cortos de Mickeymanía pero con la fecha en la que fueron reestrenados en House of Mouse.
Hickory Dickory Mickey 13/01/2001
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Goofy | Bill Farmer | Carlos Segundo |
Mickey To The Rescue: Staircase (Mickey al rescate: Escaleras) 10/02/2001
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Minnie Mouse | Russi Taylor | Diana Santos |
Pedro el Malo | Jim Cummings | Francisco Colmenero |
Mickey's Cabin (La cabaña de Mickey) 17/02/2001
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Pedro el Malo | Jim Cummings | Francisco Colmenero |
Zeke | Luis Daniel Ramírez |
Mickey To The Rescue: Cage and Cannons (Mickey al rescate: Jaula y cañones) 3/03/2001
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Minnie Mouse | Russi Taylor | Diana Santos |
Pedro el Malo | Jim Cummings | Francisco Colmenero |
Mickey's Mistake (El error de Mickey) 10/03/2001
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Minnie Mouse | Russi Taylor | Diana Santos |
Goofy | Bill Farmer | Carlos Segundo |
Pluto | Francisco Colmenero |
Big House Mickey (Mickey en el bote) 17/03/2001
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Minnie Mouse | Russi Taylor | Diana Santos |
Goofy | Bill Farmer | Carlos Segundo |
Pluto | Francisco Colmenero | |
Mortimer Mouse | Maurice LaMarche | Arturo Mercado |
Jefe O'Hara | Corey Burton | Herman López |
Pedro el Malo | Jim Cummings | Francisco Colmenero |
Mickey's April Fools (El día de los inocentes de Mickey) 31/03/2001
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Minnie Mouse | Russi Taylor | Diana Santos |
Pato Donald | Tony Anselmo | Ruy Cuevas |
Goofy | Bill Farmer | Carlos Segundo |
Mortimer Mouse | Maurice LaMarche | Arturo Mercado |
Mickey's Big Brake (La gran oportunidad de Mickey) 7/04/2001
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Minnie Mouse | Russi Taylor | Diana Santos |
Pato Donald | Tony Anselmo | Ruy Cuevas |
Pata Daisy | Tress MacNeille | Liliana Barba |
Goofy | Bill Farmer | Carlos Segundo |
Clarabella | April Winchell | Nancy MacKenzie |
Horacio | Bill Farmer | Genaro Vásquez |
Topsy Turvy Town (La ciudad al revés) 22/09/2001
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Minnie Mouse | Russi Taylor | Diana Santos |
Mickey's Mix-Up (La confusión de Mickey) 7/04/2001
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Minnie Mouse | Russi Taylor | Diana Santos |
Mortimer Mouse | Maurice LaMarche | Arturo Mercado |
Pedro el Malo | Jim Cummings | Francisco Colmenero |
Roy E. Disney |
Mickey's New Car (El auto nuevo de Mickey) 3/11/2001
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Minnie Mouse | Russi Taylor | Diana Santos |
Mickey's Rival Returns (El rival de Mickey regresa) 17/11/2001
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Minnie Mouse | Russi Taylor | Diana Santos |
Mortimer Mouse | Maurice LaMarche | Arturo Mercado |
Mickey To The Rescue: Train Tracks (Mickey al rescate: Vías del tren) 17/11/2001
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Minnie Mouse | Russi Taylor | Diana Santos |
Pedro el Malo | Jim Cummings | Francisco Colmenero |
Mickey and the Goat Man (Mickey y el Hombre Cabra) 18/05/2002
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Minnie Mouse | Russi Taylor | Diana Santos |
Mortimer Mouse | Maurice LaMarche | Arturo Mercado |
Hombre Cabra | Corey Burton | Herman López |
Pinball Mickey (La máquina de pinball) 2/09/2002
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Minnie Mouse | Russi Taylor | Diana Santos |
Pedro el Malo | Jim Cummings | Francisco Colmenero |
Around the World in 80 Days (La vuelta al mundo en 80 días) 2/09/2002
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Minnie Mouse | Russi Taylor | Diana Santos |
Goofy | Bill Farmer | Carlos Segundo |
Clarabella | S/D | N/A |
Rico McPato | Alan Young | Arturo Mercado |
Señor Ganso | ¿? | |
Señora Pelícano | ¿? |
Mickey Tries to Cook (Mickey intenta cocinar) 2/09/2002
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Minnie Mouse | Russi Taylor | Diana Santos |
Pluto | Bill Farmer | Francisco Colmenero |
A Midsummer Night's Dream (Sueño de una noche de verano) 2/09/2002
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Minnie Mouse | Russi Taylor | Diana Santos |
Pato Donald | Tony Anselmo | Ruy Cuevas |
Pata Daisy | Tress MacNeille | Liliana Barba |
Goofy (Puck) |
Bill Farmer | Carlos Segundo |
Rico McPato | Alan Young | Arturo Mercado |
Ludwig von Pato | Corey Burton | |
Oberón, rey de las hadas | ¿? | Esteban Siller |
Narrador | John Cleese | Francisco Colmenero |
Mickey's Airplane Kit (El avión de Mickey) 2/09/2002
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Minnie Mouse | Russi Taylor | Diana Santos |
Mickey and the Seagull (Mickey y la gaviota) 2/09/2002
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Mickey's Mixed Nuts (La confusión de nueces de Mickey) 2/09/2002
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Minnie Mouse | Russi Taylor | Diana Santos |
Pato Donald | Tony Anselmo | Ruy Cuevas |
Pata Daisy | Tress MacNeille | Liliana Barba |
Goofy | Bill Farmer | Carlos Segundo |
Chip | Tress MacNeille | María Fernanda Morales |
Dale | Cristina Camargo |
The Nutcracker (El cascanueces) 2/12/2002
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse (El Cascanueces) |
Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Minnie Mouse (María) |
Russi Taylor | Diana Santos |
Pato Donald (El Rey Ratón) |
Tony Anselmo | Ruy Cuevas |
Goofy (El Hada de las Nieves) |
Bill Farmer | Carlos Segundo |
Ludwig von Pato (Padrino Drosselmeyer / El Rey de las Hadas de las Ciruelas) |
Corey Burton | Arturo Mercado |
Narrador | John Cleese | Francisco Colmenero |
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Mortimer Mouse | Maurice LaMarche | Arturo Mercado |
Pluto | Bill Farmer | Francisco Colmenero |
Mickey's Remedy (El remedio de Mickey) 14/12/2002
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Hugo, Paco y Luis | Tony Anselmo | María Fernanda Morales |
Hansel and Gretel (Hansel y Gretel) 10/10/2003
Nota: En este corto Mickey no habla.
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Insertos | N/A | Francisco Colmenero |
Mickey's Mechanical House (La casa mecánica de Mickey) 17/10/2003
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Pluto | Bill Farmer | Francisco Colmenero |
Vendedor de casas | ¿? | Luis Daniel Ramírez |
Narrador | Francisco Colmenero |
Mickey's Piano Lesson (¿?) 24/10/2003
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Minnie Mouse | Russi Taylor | Diana Santos |
Pluto | Bill Farmer | Francisco Colmenero |
Mickey, Donald y Goofy
Pit Crew (El equipo de los pits) 10/03/2001
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Pato Donald | Tony Anselmo | Ruy Cuevas |
Goofy | Bill Farmer | Carlos Segundo |
Pedro el Malo | Jim Cummings | Francisco Colmenero |
Car Washers (Lavado de autos) 3/11/2001
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Pato Donald | Tony Anselmo | Ruy Cuevas |
Goofy | Bill Farmer | Carlos Segundo |
Pedro el Malo | Jim Cummings | Francisco Colmenero |
Roller Coaster Painters (Pintores de montañas rusas) 10/03/2001
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Pato Donald | Tony Anselmo | Ruy Cuevas |
Goofy | Bill Farmer | Carlos Segundo |
Mickey and the Color Caper (¿?) 26/01/2002
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Minnie Mouse | Russi Taylor | Diana Santos |
Pato Donald | Tony Anselmo | Ruy Cuevas |
Goofy | Bill Farmer | Carlos Segundo |
La Mancha | John O'Hurley | ¿? |
Locksmiths (Cerrajeros) 2/02/2002
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Pato Donald | Tony Anselmo | Ruy Cuevas |
Goofy | Bill Farmer | Carlos Segundo |
Housesitters (Cuidadores de casas) 2/09/2002
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Pato Donald | Tony Anselmo | Ruy Cuevas |
Goofy | Bill Farmer | Carlos Segundo |
Pedro el Malo | Jim Cummings | Francisco Colmenero |
Mickey Foils the Phantom Blot (Mickey se enfrenta a La Mancha) 2/09/2002
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Pato Donald | Tony Anselmo | Ruy Cuevas |
Goofy | Bill Farmer | Carlos Segundo |
Ludwig von Pato | Corey Burton | Arturo Mercado |
Jefe O'Hara | Herman López | |
La Mancha | John O'Hurley | ¿? |
Sandwich Makers (Preparadores de sandwiches) 2/09/2002
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Pato Donald | Tony Anselmo | Ruy Cuevas |
Goofy | Bill Farmer | Carlos Segundo |
Answering Service (Servicio de mensajes) 2/09/2002
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Pato Donald | Tony Anselmo | Ruy Cuevas |
Goofy | Bill Farmer | Mario Filio |
Voz de línea telefónica | ¿? | Herman López |
Babysitters (Niñeros) 2/09/2002
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Pato Donald | Tony Anselmo | Ruy Cuevas |
Goofy | Bill Farmer | Carlos Segundo |
Bebé Shelby | Jeff Bennett | Yamil Atala |
Sra. Tortuga | Estelle Harris | Ángela Villanueva |
Turkey Catchers (Cazadores de pavos) 2/09/2002
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Pato Donald | Tony Anselmo | Ruy Cuevas |
Goofy | Bill Farmer | Carlos Segundo |
Organ Donors (Donadores de órganos) 2/03/2003
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Wayne Allwine | Rubén Cerda |
Pato Donald | Tony Anselmo | Ruy Cuevas |
Goofy | Bill Farmer | Carlos Segundo |
Científico loco | ¿? |
Mickey Mouse (2013)
Nota: En esta serie Mickey es doblado por Arturo Mercado Jr., reemplazando a Rubén Cerda desde Mickey, Donald, Goofy: Los tres mosqueteros.
No Service (No hay servicio) 28/06/2013
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Chris Diamantopoulos | Arturo Mercado Jr. |
Minnie Mouse | Russi Taylor | Diana Santos |
Pato Donald | Tony Anselmo | Erick Salinas |
Pata Daisy | Tress MacNeille | Liliana Barba |
Goofy | Bill Farmer | Mario Filio |
Yodelberg 29/06/2013
Nota: En este corto Mickey no habla.
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Insertos | N/A | Francisco Colmenero |
Croissant de Triomphe (Croissant del Triunfo) 30/06/2013
Nota: Este corto fue doblado en Francia
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Chris Diamantopoulos | Laurent Pasquier |
Minnie Mouse | Russi Taylor | Marie-Charlotte Leclaire |
Pata Daisy | Tress MacNeille | Sybille Tureau |
New York Weenie (Salchicha en Nueva York) 5/07/2013
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Chris Diamantopoulos | Arturo Mercado Jr. |
Minnie Mouse | Russi Taylor | Diana Santos |
Goofy | Bill Farmer | Mario Filio |
Tokyo Go (Tren a Tokio) 12/07/2013
Nota: En este corto Mickey no habla.
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Insertos | N/A | Francisco Colmenero |
Stayin' Cool (¡Qué calor!) 19/07/2013
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Chris Diamantopoulos | Arturo Mercado Jr. |
Pato Donald | Tony Anselmo | Erick Salinas |
Goofy | Bill Farmer | Mario Filio |
Gasp! (Deshidratado) 26/07/2013
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Chris Diamantopoulos | Arturo Mercado Jr. |
Panda-monium 2/08/2013
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Chris Diamantopoulos | Arturo Mercado Jr. |
Bad Ear Day (Problema de orejas) 16/08/2013
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Chris Diamantopoulos | Arturo Mercado Jr. |
Minnie Mouse | Russi Taylor | Diana Santos |
Goofy | Bill Farmer | Mario Filio |
Ghoul Friend (Tenebroso) 4/10/2013
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Chris Diamantopoulos | Arturo Mercado Jr. |
Goofy | Bill Farmer | Mario Filio |
Dog Show (Show de perros) 11/10/2013
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Chris Diamantopoulos | Arturo Mercado Jr. |
Goofy | Bill Farmer | Mario Filio |
Pluto | Luis Daniel Ramírez |
O Sole Minnie 18/10/2013
Nota: Este corto fue doblado en Italia.
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Chris Diamantopoulos | Alessandro Quarta |
Minnie Mouse | Russi Taylor | Paola Valentini |
Potatoland (Patatalandia) 18/11/2013
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Chris Diamantopoulos | Arturo Mercado Jr. |
Pato Donald | Tony Anselmo | Erick Salinas |
Goofy | Bill Farmer | Mario Filio |
Sleepwalkin' (Sonámbulo) 6/12/2013
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Chris Diamantopoulos | Arturo Mercado Jr. |
Goofy | Bill Farmer | Mario Filio |
Flipperboobootosis (Flipperbubutosis) 3/01/2014
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Chris Diamantopoulos | Arturo Mercado Jr. |
Pato Donald | Tony Anselmo | Erick Salinas |
Goofy | Bill Farmer | Mario Filio |
Tapped Out (Lucha) 10/01/2014
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Chris Diamantopoulos | Arturo Mercado Jr. |
Pato Donald | Tony Anselmo | Erick Salinas |
Goofy | Bill Farmer | Mario Filio |
Pedro el Malo | Jim Cummings | Francisco Colmenero |
Third Wheel (Tres son multitud) 14/02/2014
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Chris Diamantopoulos | Arturo Mercado Jr. |
Minnie Mouse | Russi Taylor | Diana Santos |
Goofy | Bill Farmer | Mario Filio |
The Adorable Couple (La adorable pareja) 7/03/2014
Nota: El diálogo de este corto es cantado en lugar de hablado.
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Chris Diamantopoulos | Arturo Mercado Jr. |
Minnie Mouse | Russi Taylor | Diana Santos |
Pato Donald | Tony Anselmo | Erick Salinas |
Pata Daisy | Tress MacNeille | Liliana Barba |
Cable Car Chaos (Lío en el tranvía) 11/04/2014
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Chris Diamantopoulos | Arturo Mercado Jr. |
Minnie Mouse | Russi Taylor | Diana Santos |
Fire Escape (Salida de emergencia) 3/05/2014
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Chris Diamantopoulos | Arturo Mercado Jr. |
Minnie Mouse | Russi Taylor | Diana Santos |
Goofy | Bill Farmer | Mario Filio |
Eau de Minnie (Perfu-Minnie) 23/05/2014
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
Mickey Mouse | Chris Diamantopoulos | Arturo Mercado Jr. |
Minnie Mouse | Russi Taylor | Diana Santos |