(Deshecha la revisión 1679890 de Anthony Solano (disc.)) Etiqueta: rte-source |
Sin resumen de edición |
||
(No se muestran 27 ediciones intermedias de 13 usuarios) | |||
Línea 83: | Línea 83: | ||
|- |
|- |
||
|style="padding: 0;" rowspan="2"|[[Archivo:Maggie_Simpson.png|75px]] |
|style="padding: 0;" rowspan="2"|[[Archivo:Maggie_Simpson.png|75px]] |
||
− | |rowspan="2"|Maggie Simpson |
+ | | rowspan="2" |[[Maggie Simpson]] |
|¿? |
|¿? |
||
|rowspan="2"|[[Patricia Acevedo]] |
|rowspan="2"|[[Patricia Acevedo]] |
||
Línea 231: | Línea 231: | ||
|- |
|- |
||
|[[Nelly Horseman]] |
|[[Nelly Horseman]] |
||
− | |23 |
+ | |19, 23 |
|- |
|- |
||
|style="padding: 0;" rowspan="2"|[[Archivo:Nelson_Muntz.png|75px]] |
|style="padding: 0;" rowspan="2"|[[Archivo:Nelson_Muntz.png|75px]] |
||
Línea 339: | Línea 339: | ||
|15 |
|15 |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[Carmen Martínez |Carmen Martínez]] |
||
⚫ | |||
|21 |
|21 |
||
|- |
|- |
||
Línea 600: | Línea 600: | ||
|[[Luis Alfonso Padilla]] |
|[[Luis Alfonso Padilla]] |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[File:72423.jpg.png|75px]] |
||
⚫ | |||
|Analista de DNA |
|Analista de DNA |
||
− | |rowspan="2"|[[Hank Azaria]] |
+ | | rowspan="2" |[[Hank Azaria]] |
− | |rowspan="2"|[[Sergio Castillo]] |
+ | | rowspan="2" |[[Sergio Castillo]] |
|- |
|- |
||
+ | |[[File:Vlcsnap-2018-03-19-16h56m33s151.png|75px]] |
||
⚫ | |||
|Vendedor de comida chatarra |
|Vendedor de comida chatarra |
||
|} |
|} |
||
Línea 622: | Línea 622: | ||
!# |
!# |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[File:35343.jpg.png|75px]] |
||
⚫ | |||
− | |rowspan="2"|Ejecutivos de película "El hombre Radioactivo" |
+ | | rowspan="2" |Ejecutivos de película "El hombre Radioactivo" |
− | |rowspan="2"|¿? |
+ | | rowspan="2" |¿? |
|[[Gabriel Chávez]] |
|[[Gabriel Chávez]] |
||
− | |rowspan="15"| [http://es.simpsons.wikia.com/wiki/Radioactive_Man_(episodio) 2] |
+ | | rowspan="15" | [http://es.simpsons.wikia.com/wiki/Radioactive_Man_(episodio) 2] |
|- |
|- |
||
+ | |[[File:27342.jpg.png|75px]] |
||
| |
| |
||
− | + | [[Juan Felipe Preciado]]<br />[[Tito Reséndiz]] (Ultimo Loop) |
|
|- |
|- |
||
+ | |[[File:34533.jpg.png|75px]] |
||
⚫ | |||
|Director de película "El hombre Radioactivo" |
|Director de película "El hombre Radioactivo" |
||
|¿? |
|¿? |
||
− | |[[Martín Soto]] |
+ | |[[Martín Soto]] |
|- |
|- |
||
+ | |[[File:81023.jpg.png|75px]] |
||
⚫ | |||
|Niño fisión<br /><small>(Fallout Boy)</small> |
|Niño fisión<br /><small>(Fallout Boy)</small> |
||
|[[Pamela Hayden]] |
|[[Pamela Hayden]] |
||
|[[Claudia Motta]] |
|[[Claudia Motta]] |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[File:23454.jpg.png|75px]] |
||
⚫ | |||
|Hombre radioactivo<br /><small>(Radioactive Man)</small> |
|Hombre radioactivo<br /><small>(Radioactive Man)</small> |
||
|[[Harry Shearer]] |
|[[Harry Shearer]] |
||
|¿? |
|¿? |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[File:23572.jpg.png|75px]] |
||
⚫ | |||
|El explorador |
|El explorador |
||
|¿? |
|¿? |
||
|[[Hugo Navarrete]] |
|[[Hugo Navarrete]] |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[File:32412.jpg.png|75px]] |
||
⚫ | |||
|Asistente |
|Asistente |
||
|¿? |
|¿? |
||
|[[Martha Ceceña]] |
|[[Martha Ceceña]] |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[File:M73261.jpg.png|75px]] |
||
⚫ | |||
|Moe (niño) |
|Moe (niño) |
||
|[[Hank Azaria]] |
|[[Hank Azaria]] |
||
|[[Jorge Ornelas]] |
|[[Jorge Ornelas]] |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[File:27133.jpg.png|75px]] |
||
⚫ | |||
|Director ensayando con Rainer |
|Director ensayando con Rainer |
||
|¿? |
|¿? |
||
|[[Sergio Castillo]] |
|[[Sergio Castillo]] |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[File:21234.jpg.png|75px]] |
||
⚫ | |||
|Doble de Milhouse |
|Doble de Milhouse |
||
|¿? |
|¿? |
||
|[[Hugo Navarrete]] |
|[[Hugo Navarrete]] |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[File:86432.jpg.png|75px]] |
||
− | | |
||
|Editor de la película "El Hombre Radioactivo" |
|Editor de la película "El Hombre Radioactivo" |
||
|¿? |
|¿? |
||
|[[Gabriel Chávez]] |
|[[Gabriel Chávez]] |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[File:Spygraph7.jpg.png|75px]] |
||
− | | |
||
|Doctor "S" |
|Doctor "S" |
||
|¿? |
|¿? |
||
|[[Luis Alfonso Padilla]] |
|[[Luis Alfonso Padilla]] |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[File:MR721.jpg.png|75px]] |
||
− | | |
||
− | |colspan="2"|[[Mickey Rooney]] |
+ | | colspan="2" |[[Mickey Rooney]] |
|[[Salvador Delgado]] |
|[[Salvador Delgado]] |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[File:54352.jpg.png|65px]] |
||
− | | |
||
|Piloto de helicoptero de Mickey Rooney |
|Piloto de helicoptero de Mickey Rooney |
||
|¿? |
|¿? |
||
|¿? |
|¿? |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[File:30421.jpg.png|75px]] |
||
− | | |
||
|Director reconocido de Hollywood |
|Director reconocido de Hollywood |
||
|¿? |
|¿? |
||
Línea 697: | Línea 698: | ||
===='''Curiosidades'''==== |
===='''Curiosidades'''==== |
||
− | * En el intro del capítulo, Bart al escribir en la pizarra hace referencia a "Bewitched", que en Latinoamérica era conocida como [[Hechizada]], que |
+ | * En el intro del capítulo, Bart al escribir en la pizarra hace referencia a "Bewitched", que en Latinoamérica era conocida como [[Hechizada]], que logró respetar el título original como también el de Hispanoamérica. |
* Solo por este episodio, [[Claudia Motta]] interpreta a Lisa en reemplazo de [[Patricia Acevedo]]. |
* Solo por este episodio, [[Claudia Motta]] interpreta a Lisa en reemplazo de [[Patricia Acevedo]]. |
||
− | * Desde este episodio, Rafa es doblado por [[Claudia Motta]] y no por [[Laura Torres]]. Probablemente es porque ambos se encuentran en una misma escena, puesto que ellos son doblados por Torres en muchas apariciones que no llegan a interactuarse. Caso |
+ | * Desde este episodio, Rafa es doblado por [[Claudia Motta]] y no por [[Laura Torres]]. Probablemente es porque ambos se encuentran en una misma escena, puesto que ellos son doblados por Torres en muchas apariciones que no llegan a interactuarse. Caso extraño, pues ya se mencionó Motta hizo a Lisa como al niño fisión en distintas ocasiones del episodio. |
===Episodio 131: '''Hogar, dulce hogarcirijillo''' (''Home Sweet Homediddly-Dum-Doodily'')=== |
===Episodio 131: '''Hogar, dulce hogarcirijillo''' (''Home Sweet Homediddly-Dum-Doodily'')=== |
||
Línea 710: | Línea 711: | ||
!# |
!# |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[File:Vlcsnap-2017-11-10-13h29m38s153.png|75px]] |
||
− | | |
||
|Vendedor de autos Bentley |
|Vendedor de autos Bentley |
||
|[[Harry Shearer]] |
|[[Harry Shearer]] |
||
|[[Luis Alfonso Padilla]] |
|[[Luis Alfonso Padilla]] |
||
− | |rowspan="12"| [http://es.simpsons.wikia.com/wiki/Home_Sweet_Homediddly-Dum-Doodily 3] |
+ | | rowspan="12" | [http://es.simpsons.wikia.com/wiki/Home_Sweet_Homediddly-Dum-Doodily 3] |
|- |
|- |
||
+ | |[[File:Vlcsnap-2017-11-14-12h17m26s167.png|75px]] |
||
− | | |
||
|Niñas molestando a Lisa |
|Niñas molestando a Lisa |
||
|[[Maggie Roswell]] |
|[[Maggie Roswell]] |
||
|[[Claudia Motta]]<br />[[Socorro de la Campa]] |
|[[Claudia Motta]]<br />[[Socorro de la Campa]] |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[File:Vlcsnap-2017-11-12-20h17m40s150.png|75px]] |
||
− | | |
||
|Voz de hombre en sauna |
|Voz de hombre en sauna |
||
|¿? |
|¿? |
||
⚫ | |||
− | |[[Alejandro Villeli]] |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[File:Vlcsnap-2017-11-14-12h25m54s2.png|75px]] |
||
− | | |
||
|Voz de "Cambio de cinta" |
|Voz de "Cambio de cinta" |
||
|[[Hank Azaria]] |
|[[Hank Azaria]] |
||
− | |[[José Luis Castañeda]] |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[File:Vlcsnap-2017-11-14-12h25m41s9.png|75px]] |
||
− | | |
||
|Agente Goodman |
|Agente Goodman |
||
|[[Hank Azaria]] |
|[[Hank Azaria]] |
||
|[[Miguel Ángel Sanromán]] |
|[[Miguel Ángel Sanromán]] |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[File:Vlcsnap-2017-11-14-12h28m24s108.png|75px]] |
||
− | | |
||
|Agente de adopción |
|Agente de adopción |
||
|[[Tress MacNeille]] |
|[[Tress MacNeille]] |
||
|[[Alejandra de la Rosa]] |
|[[Alejandra de la Rosa]] |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[File:Vlcsnap-2017-11-14-12h31m21s163.png|75px]] |
||
− | | |
||
|Voz en TV |
|Voz en TV |
||
|[[Harry Shearer]] |
|[[Harry Shearer]] |
||
+ | |[[Luis Alfonso Padilla]] |
||
− | |[[Alejandro Mayén]] |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[File:Vlcsnap-2017-11-14-12h51m09s248.png|75px]] |
||
− | | |
||
|Voz en teléfono |
|Voz en teléfono |
||
|Joan Kenley |
|Joan Kenley |
||
Línea 761: | Línea 761: | ||
|[[Claudia Motta]] |
|[[Claudia Motta]] |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[File:Vlcsnap-2017-11-15-11h34m08s167.png|75px]] |
||
− | | |
||
|Jueza |
|Jueza |
||
|[[Tress MacNeille]] |
|[[Tress MacNeille]] |
||
|[[Guadalupe Noel]] |
|[[Guadalupe Noel]] |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[File:Vlcsnap-2017-11-15-11h51m11s229.png|75px]] |
||
− | | |
||
|Pepe (Flub) |
|Pepe (Flub) |
||
|[[Harry Shearer]] |
|[[Harry Shearer]] |
||
Línea 781: | Línea 781: | ||
!# |
!# |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[File:Vlcsnap-2017-11-16-11h58m28s155.png|75px]] |
||
− | | |
||
− | |rowspan="3"|Hijos de Dr. Hibbert |
+ | | rowspan="3" |Hijos de Dr. Hibbert |
|[[Nancy Cartwright]] |
|[[Nancy Cartwright]] |
||
|[[Claudia Motta]] |
|[[Claudia Motta]] |
||
| rowspan="8" |[http://es.simpsons.wikia.com/wiki/Bart_Sells_His_Soul 4] |
| rowspan="8" |[http://es.simpsons.wikia.com/wiki/Bart_Sells_His_Soul 4] |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[File:Vlcsnap-2017-11-16-11h58m38s41.png|75px]] |
||
− | | |
||
|[[Russi Taylor]] |
|[[Russi Taylor]] |
||
|[[Anabel Méndez]] |
|[[Anabel Méndez]] |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[File:Vlcsnap-2017-11-16-11h58m56s174.png|75px]] |
||
− | | |
||
|[[Hank Azaria]] |
|[[Hank Azaria]] |
||
|[[Ernesto Lezama]] |
|[[Ernesto Lezama]] |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[File:Vlcsnap-2017-11-17-12h09m10s172.png|75px]] |
||
− | | |
||
|Mesero |
|Mesero |
||
|[[Dan Castellaneta]] |
|[[Dan Castellaneta]] |
||
|[[Alfonso Mellado]] |
|[[Alfonso Mellado]] |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[File:Vlcsnap-2017-11-17-12h17m00s57.png|75px]] |
||
− | | |
||
|Limpiador malvado |
|Limpiador malvado |
||
|[[Hank Azaria]] |
|[[Hank Azaria]] |
||
+ | |[[Juan Felipe Preciado]] |
||
⚫ | |||
|- |
|- |
||
+ | |[[File:Vlcsnap-2017-11-17-12h37m47s168.png|75px]] |
||
− | | |
||
|Vagabundo |
|Vagabundo |
||
|[[Dan Castellaneta]] |
|[[Dan Castellaneta]] |
||
|[[Federico Romano]] |
|[[Federico Romano]] |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[File:Vlcsnap-2017-11-17-12h21m17s121.png|75px]] |
||
− | | |
||
|Niña |
|Niña |
||
|[[Nancy Cartwright]] |
|[[Nancy Cartwright]] |
||
|[[Claudia Motta]] |
|[[Claudia Motta]] |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[File:Vlcsnap-2017-11-17-12h51m13s95.png|75px]] |
||
− | | |
||
|Abuela Van Houten |
|Abuela Van Houten |
||
|[[Tress MacNeille]] |
|[[Tress MacNeille]] |
||
Línea 835: | Línea 835: | ||
!# |
!# |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[File:Vlcsnap-2017-11-17-12h54m00s37.png|75px]] |
||
− | | |
||
|Lobo mecánico |
|Lobo mecánico |
||
|[[Hank Azaria]] |
|[[Hank Azaria]] |
||
Línea 854: | Línea 854: | ||
|Mamá oso mecánico |
|Mamá oso mecánico |
||
|[[Tress MacNeille]] |
|[[Tress MacNeille]] |
||
− | |[[ |
+ | |[[Olga Hnidey]] |
|- |
|- |
||
|[[Archivo:Vlcsnap-2015-12-28-18h44m53s6401.png|75px]] |
|[[Archivo:Vlcsnap-2015-12-28-18h44m53s6401.png|75px]] |
||
Línea 892: | Línea 892: | ||
|- |
|- |
||
|[[Archivo:Vlcsnap-2015-12-28-18h49m58s5781.png|75px]] |
|[[Archivo:Vlcsnap-2015-12-28-18h49m58s5781.png|75px]] |
||
− | |colspan="2"|[[Paul McCartney]] |
+ | | colspan="2" |[[Paul McCartney]] |
|[[René García]] |
|[[René García]] |
||
|- |
|- |
||
|[[Archivo:Vlcsnap-2015-12-28-18h48m19s9681.png|75px]] |
|[[Archivo:Vlcsnap-2015-12-28-18h48m19s9681.png|75px]] |
||
− | |colspan="2"|Linda McCartney |
+ | | colspan="2" |Linda McCartney |
|[[Ada Morales]] |
|[[Ada Morales]] |
||
|} |
|} |
||
+ | ====Canciones==== |
||
+ | *'''''"No Vives de Ensalada"''''' |
||
+ | **Interpretada por: [[Marina Huerta]] (Bart), [[Humberto Vélez]] (Homero) y [[Nancy MacKenzie]] (Marge) |
||
===Episodio 134: '''Especial de Noche de brujas de Los Simpson VI''' (''Treehouse of Horror VI'')=== |
===Episodio 134: '''Especial de Noche de brujas de Los Simpson VI''' (''Treehouse of Horror VI'')=== |
||
{| cellspacing="0" cellpadding="4" border="2" width="98%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #ffffff; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" |
{| cellspacing="0" cellpadding="4" border="2" width="98%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #ffffff; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" |
||
|- style="background: #ccf;" |
|- style="background: #ccf;" |
||
− | !width=50|Foto |
+ | ! width="50" |Foto |
!Personaje |
!Personaje |
||
!Actor original |
!Actor original |
||
Línea 909: | Línea 912: | ||
!# |
!# |
||
|- |
|- |
||
− | ! style="background: #ccf; |
+ | ! colspan="4" style="background: #ccf;" | «El ataque de los anuncios» ("Attack of the 50-Foot Eyesores") |
− | | rowspan=" |
+ | | rowspan="11" | [http://es.simpsons.wikia.com/wiki/Treehouse_of_Horror_VI 6] |
|- |
|- |
||
+ | |[[File:Vlcsnap-2017-11-19-17h08m48s188.png|75px]] |
||
− | | |
||
|Anunciador de radio |
|Anunciador de radio |
||
|[[Harry Shearer]] |
|[[Harry Shearer]] |
||
− | |[[ |
+ | |[[Juan Felipe Preciado]] |
|- |
|- |
||
+ | |[[File:Vlcsnap-2017-11-19-17h55m10s89.png|75px]] |
||
− | | |
||
|Anciano molesto |
|Anciano molesto |
||
− | + | |[[Hank Azaria]] |
|
|[[Tito Reséndiz]] |
|[[Tito Reséndiz]] |
||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
+ | |Demon Red Devil |
||
⚫ | |||
+ | |[[Federico Romano]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | |Hombre del Baloncesto |
||
⚫ | |||
+ | |¿[[Víctor Delgado]]? |
||
⚫ | |||
+ | |[[File:Vlcsnap-2017-11-19-18h00m53s204.png|75px]] |
||
|Empresario de Duff Beer Sign |
|Empresario de Duff Beer Sign |
||
+ | |[[Hank Azaria]] |
||
|[[Alfonso Mellado]] |
|[[Alfonso Mellado]] |
||
|- |
|- |
||
− | ! style="background: #ccf; |
+ | ! colspan="4" style="background: #ccf;" | «Pesadilla en la avenida Siempreviva» ("Nightmare on Evergreen Terrace") |
|- |
|- |
||
+ | |[[File:Vlcsnap-2017-11-19-18h03m45s150.png|75px]] |
||
− | | |
||
|Voz de TV |
|Voz de TV |
||
|[[Hank Azaria]] |
|[[Hank Azaria]] |
||
|[[Juan Felipe Preciado]] |
|[[Juan Felipe Preciado]] |
||
|- |
|- |
||
− | ! style="background: #ccf; |
+ | ! colspan="4" style="background: #ccf;" | «Homero al cubo» ("Homer³") |
|- |
|- |
||
− | |[[ |
+ | |[[File:Vlcsnap-2017-11-19-18h18m40s86.png|75px]] |
|Homero 3D |
|Homero 3D |
||
|[[Dan Castellaneta]] |
|[[Dan Castellaneta]] |
||
|[[Humberto Vélez]] |
|[[Humberto Vélez]] |
||
⚫ | |||
+ | |[[File:Vlcsnap-2017-11-19-18h19m21s18.png|75px]] |
||
+ | |Bart 3D |
||
+ | |[[Nancy Cartwright]] |
||
+ | |[[Marina Huerta]] |
||
|} |
|} |
||
+ | |||
+ | ====Curiosidades==== |
||
+ | * En el segundo segmento, los gritos agonizantes de Willie son suavizados, solo oyéndose cuando se le ve gritar en pantalla. En la versión original eran más fuertes y se escuchaban continuamente en toda la escena. |
||
===Episodio 135: '''Homero tamaño familiar''' (''King-Size Homer'')=== |
===Episodio 135: '''Homero tamaño familiar''' (''King-Size Homer'')=== |
||
Línea 952: | Línea 974: | ||
| |
| |
||
|Cerdo elegante |
|Cerdo elegante |
||
− | |rowspan="2"|[[Hank Azaria]] |
+ | | rowspan="2" |[[Hank Azaria]] |
|[[Herman López]] |
|[[Herman López]] |
||
− | | rowspan="15"|[http://es.simpsons.wikia.com/wiki/King-Size_Homer 7] |
+ | | rowspan="15" |[http://es.simpsons.wikia.com/wiki/King-Size_Homer 7] |
|- |
|- |
||
| |
| |
||
Línea 982: | Línea 1004: | ||
| |
| |
||
|Actor de "En busca del sol" |
|Actor de "En busca del sol" |
||
− | |rowspan="2"|[[Hank Azaria]] |
+ | | rowspan="2" |[[Hank Azaria]] |
|¿? |
|¿? |
||
|- |
|- |
||
Línea 1011: | Línea 1033: | ||
| |
| |
||
|Trabajador de planta nuclear #1 |
|Trabajador de planta nuclear #1 |
||
− | |rowspan="2"|[[Hank Azaria]] |
+ | | rowspan="2" |[[Hank Azaria]] |
|[[Agustín Sauret]] |
|[[Agustín Sauret]] |
||
|- |
|- |
||
Línea 1041: | Línea 1063: | ||
| |
| |
||
|Recepcionista de records |
|Recepcionista de records |
||
− | |rowspan="2"|[[Harry Shearer]] |
+ | | rowspan="2" |[[Harry Shearer]] |
|[[José María Iglesias]] |
|[[José María Iglesias]] |
||
|- |
|- |
||
Línea 1056: | Línea 1078: | ||
|Hippie |
|Hippie |
||
|[[Dan Castellaneta]] |
|[[Dan Castellaneta]] |
||
− | |rowspan="2"|[[Tito Reséndiz]] |
+ | | rowspan="2" |[[Tito Reséndiz]] |
|- |
|- |
||
| |
| |
||
Línea 1091: | Línea 1113: | ||
{| cellspacing="0" cellpadding="4" border="2" width="98%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #ffffff; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" |
{| cellspacing="0" cellpadding="4" border="2" width="98%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #ffffff; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" |
||
|- style="background: #ccf;" |
|- style="background: #ccf;" |
||
− | !width=50|Foto |
+ | ! width="50" |Foto |
!Personaje |
!Personaje |
||
!Actor original |
!Actor original |
||
Línea 1155: | Línea 1177: | ||
| |
| |
||
|Sargento con Leslie |
|Sargento con Leslie |
||
− | |rowspan="2"|[[Hank Azaria]] |
+ | | rowspan="2" |[[Hank Azaria]] |
− | |rowspan="2"|[[Alejandro Mayén]] |
+ | | rowspan="2" |[[Alejandro Mayén]] |
|- |
|- |
||
| |
| |
||
Línea 1188: | Línea 1210: | ||
| |
| |
||
|Cartero |
|Cartero |
||
− | |rowspan="2"|[[Hank Azaria]] |
+ | | rowspan="2" |[[Hank Azaria]] |
|[[Roberto Molina]] |
|[[Roberto Molina]] |
||
| rowspan="10" | [http://es.simpsons.wikia.com/wiki/The_Simpsons_138th_Episode_Spectacular 10] |
| rowspan="10" | [http://es.simpsons.wikia.com/wiki/The_Simpsons_138th_Episode_Spectacular 10] |
||
Línea 1218: | Línea 1240: | ||
| |
| |
||
|[[Ernst Stavro Blofeld]] |
|[[Ernst Stavro Blofeld]] |
||
− | |rowspan="2"|[[Harry Shearer]] |
+ | | rowspan="2" |[[Harry Shearer]] |
|[[Tito Reséndiz]] |
|[[Tito Reséndiz]] |
||
|- |
|- |
||
Línea 1240: | Línea 1262: | ||
* No se contó con la participación presencial de [[Roberto Molina]], por eso, se tuvo que recurrir a un grabado de un episodio de la temporada 2 que el mismo Molina grabó a comienzos de la serie. |
* No se contó con la participación presencial de [[Roberto Molina]], por eso, se tuvo que recurrir a un grabado de un episodio de la temporada 2 que el mismo Molina grabó a comienzos de la serie. |
||
* Un loop de Homero se dejo en inglés. |
* Un loop de Homero se dejo en inglés. |
||
+ | * En la escena eliminada de "El heredero de Burns", aparece un robot de Richard Simmons, sin embargo, su nombre fue reemplazado por el de Lorenzo Lamas debido a que Simmons no es muy conocido fuera de los Estados Unidos. |
||
* Se hace mención a [[Matt Groening]], en este episodio es doblado por [[Dan Castellaneta]] originalmente, pero en el doblaje es doblado por [[Tito Reséndiz]]. Porsteriormente, en el episodio «El día de mi boda» de la temporada 15, el mismo Matt Groening se interpreta y es doblado por [[Humberto Vélez]]. |
* Se hace mención a [[Matt Groening]], en este episodio es doblado por [[Dan Castellaneta]] originalmente, pero en el doblaje es doblado por [[Tito Reséndiz]]. Porsteriormente, en el episodio «El día de mi boda» de la temporada 15, el mismo Matt Groening se interpreta y es doblado por [[Humberto Vélez]]. |
||
Línea 1245: | Línea 1268: | ||
{| cellspacing="0" cellpadding="4" border="2" width="98%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #ffffff; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" |
{| cellspacing="0" cellpadding="4" border="2" width="98%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #ffffff; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" |
||
|- style="background: #ccf;" |
|- style="background: #ccf;" |
||
− | !width=50|Foto |
+ | ! width="50" |Foto |
!Personaje |
!Personaje |
||
!Actor original |
!Actor original |
||
Línea 1255: | Línea 1278: | ||
|[[Harry Shearer]] |
|[[Harry Shearer]] |
||
|[[José María Iglesias]] |
|[[José María Iglesias]] |
||
− | |rowspan="15"| [http://es.simpsons.wikia.com/wiki/Marge_Be_Not_Proud 11] |
+ | | rowspan="15" | [http://es.simpsons.wikia.com/wiki/Marge_Be_Not_Proud 11] |
|- |
|- |
||
| |
| |
||
Línea 1289: | Línea 1312: | ||
| |
| |
||
|[[Luigi]] |
|[[Luigi]] |
||
+ | | rowspan="3" |[[Hank Azaria]] |
||
− | |[[Dan Castellaneta]] |
||
|[[Alejandro Mayén]] |
|[[Alejandro Mayén]] |
||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
− | |[[Mario]] |
+ | |[[Mario (personaje)|Mario]] |
⚫ | |||
|[[Víctor Delgado]] |
|[[Víctor Delgado]] |
||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
− | |[[Donkey Kong]] |
+ | |[[Donkey Kong (personaje)|Donkey Kong]] |
|[[Tito Reséndiz]] |
|[[Tito Reséndiz]] |
||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
|Lee Carvallo |
|Lee Carvallo |
||
− | |rowspan="2"|[[Dan Castellaneta]] |
+ | | rowspan="2" |[[Dan Castellaneta]] |
|[[Alfonso Mellado]] |
|[[Alfonso Mellado]] |
||
|- |
|- |
||
Línea 1317: | Línea 1339: | ||
| |
| |
||
|Guardia de prisión en fantasía de Bart |
|Guardia de prisión en fantasía de Bart |
||
− | |rowspan="2"|[[Dan Castellaneta]] |
+ | | rowspan="2" |[[Dan Castellaneta]] |
|[[Alfonso Mellado]] |
|[[Alfonso Mellado]] |
||
|- |
|- |
||
Línea 1328: | Línea 1350: | ||
{| cellspacing="0" cellpadding="4" border="2" width="98%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #ffffff; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" |
{| cellspacing="0" cellpadding="4" border="2" width="98%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #ffffff; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" |
||
|- style="background: #ccf;" |
|- style="background: #ccf;" |
||
− | !width=50|Foto |
+ | ! width="50" |Foto |
!Personaje |
!Personaje |
||
!Actor original |
!Actor original |
||
Línea 1340: | Línea 1362: | ||
| [http://es.simpsons.wikia.com/wiki/Team_Homer 12] |
| [http://es.simpsons.wikia.com/wiki/Team_Homer 12] |
||
|} |
|} |
||
+ | |||
+ | ====Curiosidades==== |
||
+ | * En la versión en inglés, el Hombre Abejorro le dice (en español) "Buenas noches, señoritas" al equipo de Homero, lo que confunde a Moe. En el doblaje latino se mantiene el diálogo del Hombre Abejorro, pero como no hay barrera de idioma, la línea de Moe se cambia por un comentario del cabello de Otto. |
||
+ | * Cuando la cocinera Doris aparece en el bolerama, tiene una voz distinta, pero más tarde es doblada por su actriz usual Carmen Donna-Dío cuando aparece en la escuela. |
||
+ | ** Posiblemente se deba a una equivocación, ya que la escena del bolerama es muy breve y es una de las pocas veces en que se la ve sin su característico uniforme. |
||
===Episodio 141: '''Dos malos vecinos''' (''Two Bad Neighbors'')=== |
===Episodio 141: '''Dos malos vecinos''' (''Two Bad Neighbors'')=== |
||
{| cellspacing="0" cellpadding="4" border="2" width="98%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #ffffff; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" |
{| cellspacing="0" cellpadding="4" border="2" width="98%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #ffffff; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" |
||
|- style="background: #ccf;" |
|- style="background: #ccf;" |
||
− | !width=50|Foto |
+ | ! width="50" |Foto |
!Personaje |
!Personaje |
||
!Actor original |
!Actor original |
||
Línea 1354: | Línea 1381: | ||
|[[Harry Shearer]] |
|[[Harry Shearer]] |
||
|[[Juan Felipe Preciado]] |
|[[Juan Felipe Preciado]] |
||
− | |rowspan="10"| [http://es.simpsons.wikia.com/wiki/Two_Bad_Neighbors 13] |
+ | | rowspan="10" | [http://es.simpsons.wikia.com/wiki/Two_Bad_Neighbors 13] |
|- |
|- |
||
| |
| |
||
Línea 1389: | Línea 1416: | ||
|Agente Johnson |
|Agente Johnson |
||
|¿? |
|¿? |
||
− | |rowspan="2"|[[Juan Felipe Preciado]] |
+ | | rowspan="2" |[[Juan Felipe Preciado]] |
|- |
|- |
||
| |
| |
||
Línea 1408: | Línea 1435: | ||
{| cellspacing="0" cellpadding="4" border="2" width="98%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #ffffff; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" |
{| cellspacing="0" cellpadding="4" border="2" width="98%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #ffffff; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" |
||
|- style="background: #ccf;" |
|- style="background: #ccf;" |
||
− | !width=50|Foto |
+ | ! width="50" |Foto |
!Personaje |
!Personaje |
||
!Actor original |
!Actor original |
||
Línea 1418: | Línea 1445: | ||
|[[Hank Azaria]] |
|[[Hank Azaria]] |
||
|[[Tito Reséndiz]] |
|[[Tito Reséndiz]] |
||
− | |rowspan="9"| [http://es.simpsons.wikia.com/wiki/Scenes_From_The_Class_Struggle_in_Springfield 14] |
+ | | rowspan="9" | [http://es.simpsons.wikia.com/wiki/Scenes_From_The_Class_Struggle_in_Springfield 14] |
|- |
|- |
||
| |
| |
||
Línea 1540: | Línea 1567: | ||
!Actor de doblaje |
!Actor de doblaje |
||
!# |
!# |
||
⚫ | |||
+ | | style="padding: 0;" |[[Imagen:Jeremias_Springfield.png|75px]] |
||
+ | |Jeremías Springfield |
||
+ | |[[Harry Shearer]] |
||
+ | |[[Bardo Miranda]] |
||
⚫ | |||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
Línea 1545: | Línea 1578: | ||
|[[Donald Sutherland]] |
|[[Donald Sutherland]] |
||
|[[Federico Romano]] |
|[[Federico Romano]] |
||
⚫ | |||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
Línea 1590: | Línea 1622: | ||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
− | | colspan="2" rowspan="1"|[[Suzanne Somers]] |
+ | | colspan="2" rowspan="1" |[[Suzanne Somers]] |
|¿? |
|¿? |
||
|} |
|} |
||
Línea 1726: | Línea 1758: | ||
|- |
|- |
||
|[[Archivo:Vlcsnap-2015-12-28-18h21m38s7961.png|75px]] |
|[[Archivo:Vlcsnap-2015-12-28-18h21m38s7961.png|75px]] |
||
− | | |
+ | |Elgory Gorgory |
|[[Hank Azaria]] |
|[[Hank Azaria]] |
||
|[[Eduardo Borja]] |
|[[Eduardo Borja]] |
||
|- |
|- |
||
| |
| |
||
− | | |
+ | |Cástulo Skinner |
|[[Harry Shearer]] |
|[[Harry Shearer]] |
||
|[[José Luis Castañeda]] |
|[[José Luis Castañeda]] |
||
Línea 1997: | Línea 2029: | ||
|[[Alejandro Mayén]] |
|[[Alejandro Mayén]] |
||
|} |
|} |
||
+ | ===='''Curiosidades'''==== |
||
+ | *El título del episodio fue traducido erróneamente como "Yo amo a Lisa", ya que hay un episodio de la [[Anexo:4ª temporada de Los Simpson|4ª temporada]] con ese mismo nombre. |
||
== Transmisión == |
== Transmisión == |
||
− | {|width="93%" cellspacing="0" cellpadding="4" border="2" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 85%; text-align: center;" |
+ | {| width="93%" cellspacing="0" cellpadding="4" border="2" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 85%; text-align: center;" |
− | |-style="background: #ccf;" |
+ | |- style="background: #ccf;" |
!Fecha de transmisión |
!Fecha de transmisión |
||
!Cadena |
!Cadena |
||
!Canal |
!Canal |
||
!Horario |
!Horario |
||
− | !colspan="2"|País |
+ | ! colspan="2" |País |
|- |
|- |
||
|1996 |
|1996 |
||
+ | | rowspan="4" |[[Archivo:Television azteca logo 1993-1999.png|65px]] |
||
− | |Azteca |
||
+ | |[[Archivo:Logotipo_de_xhdf_canal_13_1993-1996.jpg|65px]] |
||
− | |13 |
||
− | |México |
+ | | rowspan="8" |México |
− | |{{Bandera|México}} |
+ | | rowspan="8" |{{Bandera|México}} |
|- |
|- |
||
− | |1996- |
+ | | rowspan="7" |1996-2017 |
+ | |[[Archivo:Tv7_logo_1997-1999.gif|65px]] |
||
− | |Azteca |
||
− | | |
+ | |- |
+ | |[[Archivo:Logotipo_de_tv7_1994-1996.png|65px]] |
||
− | |México |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | |[[Archivo:Logo_Azteca_7_1999.svg.png|65px]] |
||
⚫ | |||
+ | | rowspan="4" |[[Archivo:Tv-Azteca-Logo-2016-png.png|65px]] |
||
+ | |[[Archivo:XHIMT-TV.MEXICODISTRITOFEDERAL.png|65px]] |
||
⚫ | |||
+ | |[[Archivo:Azteca_7_Network_logo.png|45px]] |
||
⚫ | |||
+ | |[[Archivo:Logo_Azteca_7_(2014-2016).png|45px]] |
||
⚫ | |||
+ | |[[Archivo:Logo azteca7(2016).png|45px]] |
||
|- |
|- |
||
|2010-presente |
|2010-presente |
||
+ | |[[Archivo:10848032_10.jpg|65px]] |
||
− | |Azteca |
||
+ | |[[Archivo:Azteca-guatemala.png|65px]] |
||
− | |Guate |
||
|Guatemala |
|Guatemala |
||
|{{Bandera|Guatemala}} |
|{{Bandera|Guatemala}} |
||
⚫ | |||
+ | |2015-presente |
||
+ | |[[Archivo:Logo_Univision_Communications_Int.png|65px]] |
||
+ | |[[Archivo:Logo Univision Puerto Rico 2013-.png|65px]] |
||
+ | |Puerto Rico |
||
⚫ | |||
|} |
|} |
||
Línea 2050: | Línea 2100: | ||
[[Categoría:Series transmitidas por Azteca 13]] |
[[Categoría:Series transmitidas por Azteca 13]] |
||
[[Categoría:Series transmitidas por Azteca Guate]] |
[[Categoría:Series transmitidas por Azteca Guate]] |
||
+ | [[Categoría:Series transmitidas por Univisión PR]] |
||
+ | [[Categoría:Series transmitidas por Canal 6]] |
Revisión del 00:31 16 dic 2019
La séptima temporada de la serie Los Simpson se estrenó en Estados Unidos por el canal FOX, el 17 de septiembre de 1995 y finalizó el 19 de mayo de 1996. En Latinoamérica fue estrenada en 1996.
Créditos de doblaje
Producción
El doblaje de esta temporada fue realizado entre 1995 y 1996 en la empresa Audiomaster 3000 y bajo la dirección de Francisco Reséndez.
Para ese entonces, hubo cambios en el reparto que se hicieron notorios, pero sobre todo en la traducción:
- En esta temporada, Gerardo Reyero interpreta al Reverendo Alegría. Un caso extraño, pues Mario Sauret estuvo presente en esta temporada. Únicamente Reyero lo reemplaza en esta temporada, ya que en la siguiente, Sauret lo retorna. Cabe mencionar que Gerardo reemplaza definitivamente a Mario desde la temporada 10.
- Nelly Salvar ya no participa en esta temporada para doblar a Selma Bouvier, debido a su delicado estado de salud y posterior fallecimiento en 1998, por el cual es suplida por Carmen Donna-Dío.
- Laura Torres deja de doblar a Rafa Gorgory, por el cual es reemplazada por Claudia Motta. Laura solo interpreta a Martin Prince.
- En esta temporada marca el debut de Claudia Motta, por el cual toma varios personajes infantiles, incluso reemplazando a Patricia Acevedo en el personaje de Lisa en el episodio «El hombre radioactivo», sin saber que en un futuro sería escogida para doblar a Bart Simpson, reemplazando a Marina Huerta.
- Tito Reséndiz dobla tanto a Krusty como al Alcalde Quimby, sin embargo que de éste último es suplido por varios actores o por extrañas circunstancias. Caso extraño en el original, ya que ambos personajes son doblados principalmente por Dan Castellaneta.
Reparto base
Personajes principales
Foto | Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje | Episodio | Muestra de voz |
---|---|---|---|---|---|
Homero Simpson | Dan Castellaneta | Humberto Vélez | |||
Marge Simpson | Julie Kavner | Nancy MacKenzie | |||
Bart Simpson | Nancy Cartwright | Marina Huerta | |||
Lisa Simpson | Yeardley Smith | Patricia Acevedo | |||
Claudia Motta | 2 | ||||
Maggie Simpson | ¿? | Patricia Acevedo | 3 | ||
Nancy Cartwright | 21 |
Personajes secundarios y/o recurrentes
Personajes episódicos
Episodio 129: ¿Quién mató al Sr. Burns? (Segunda Parte) (Who Shot Mr. Burns? Part Two
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Anunciador de "Patrulla velocidad a todo color" | Hank Azaria | Federico Romano | 1 | |
Doctor Coloso | Hank Azaria | Álvaro Tarcicio | ||
Cebilo Fuentes (Dave Shutton) |
Harry Shearer | Sergio Castillo | ||
Tito Puente | Luis Alfonso Padilla | |||
Analista de DNA | Hank Azaria | Sergio Castillo | ||
Vendedor de comida chatarra |
Curiosidades
- En este episodio reaparece el personaje Dave Shutton con la voz de Sergio Castillo, pero con el nombre Cebilo Fuentes, caso extraño, puesto que no hay traducción base que lo confirme.
- Se redoblaron e incluso se cambiaron los guiones de muchos flashbacks del capítulo anterior que era la primera parte de la continuación de éste.
Episodio 130: El hombre radioactivo (Radioactive Man)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Ejecutivos de película "El hombre Radioactivo" | ¿? | Gabriel Chávez | 2 | |
Juan Felipe Preciado | ||||
Director de película "El hombre Radioactivo" | ¿? | Martín Soto | ||
Niño fisión (Fallout Boy) |
Pamela Hayden | Claudia Motta | ||
Hombre radioactivo (Radioactive Man) |
Harry Shearer | ¿? | ||
El explorador | ¿? | Hugo Navarrete | ||
Asistente | ¿? | Martha Ceceña | ||
Moe (niño) | Hank Azaria | Jorge Ornelas | ||
Director ensayando con Rainer | ¿? | Sergio Castillo | ||
Doble de Milhouse | ¿? | Hugo Navarrete | ||
Editor de la película "El Hombre Radioactivo" | ¿? | Gabriel Chávez | ||
Doctor "S" | ¿? | Luis Alfonso Padilla | ||
Mickey Rooney | Salvador Delgado | |||
Piloto de helicoptero de Mickey Rooney | ¿? | ¿? | ||
Director reconocido de Hollywood | ¿? | Gabriel Chávez |
Curiosidades
- En el intro del capítulo, Bart al escribir en la pizarra hace referencia a "Bewitched", que en Latinoamérica era conocida como Hechizada, que logró respetar el título original como también el de Hispanoamérica.
- Solo por este episodio, Claudia Motta interpreta a Lisa en reemplazo de Patricia Acevedo.
- Desde este episodio, Rafa es doblado por Claudia Motta y no por Laura Torres. Probablemente es porque ambos se encuentran en una misma escena, puesto que ellos son doblados por Torres en muchas apariciones que no llegan a interactuarse. Caso extraño, pues ya se mencionó Motta hizo a Lisa como al niño fisión en distintas ocasiones del episodio.
Episodio 131: Hogar, dulce hogarcirijillo (Home Sweet Homediddly-Dum-Doodily)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Vendedor de autos Bentley | Harry Shearer | Luis Alfonso Padilla | 3 | |
Niñas molestando a Lisa | Maggie Roswell | Claudia Motta Socorro de la Campa | ||
Voz de hombre en sauna | ¿? | Federico Romano | ||
Voz de "Cambio de cinta" | Hank Azaria | |||
Agente Goodman | Hank Azaria | Miguel Ángel Sanromán | ||
Agente de adopción | Tress MacNeille | Alejandra de la Rosa | ||
Voz en TV | Harry Shearer | Luis Alfonso Padilla | ||
Voz en teléfono | Joan Kenley | Olga Hnidey | ||
Tommy | Harry Shearer | Diana Pérez | ||
Daly | ¿? | Claudia Motta | ||
Jueza | Tress MacNeille | Guadalupe Noel | ||
Pepe (Flub) | Harry Shearer | Luis Alfonso Padilla |
Episodio 132: Bart vende su alma (Bart Sells His Soul)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Hijos de Dr. Hibbert | Nancy Cartwright | Claudia Motta | 4 | |
Russi Taylor | Anabel Méndez | |||
Hank Azaria | Ernesto Lezama | |||
Mesero | Dan Castellaneta | Alfonso Mellado | ||
Limpiador malvado | Hank Azaria | Juan Felipe Preciado | ||
Vagabundo | Dan Castellaneta | Federico Romano | ||
Niña | Nancy Cartwright | Claudia Motta | ||
Abuela Van Houten | Tress MacNeille | Nelly Horsman ¿? (último loop) |
Curiosidades
- Inusualmente, Carl fue doblado por Alfonso Mellado pese a que Alejandro Mayén solamente dobló a Jeff Albertson por este episodio.
- Casualmente, Alejandro sería escogido para doblar al personaje desde la temporada 16 tras el cambio de reparto por la huelga de la ANDA en "Estrellita".
Episodio 133: Lisa, la vegetariana (Lisa the Vegetarian)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Lobo mecánico | Hank Azaria | René García | 5 | |
Cerditos mecánicos | Pamela Hayden Russi Taylor |
Claudia Motta Ada Morales | ||
Papá oso mecánico | ¿? | Eduardo Borja | ||
Mamá oso mecánico | Tress MacNeille | Olga Hnidey | ||
Bebé oso mecánico | ¿? | Claudia Motta | ||
José Flanders | Hank Azaria | Juan Felipe Preciado | ||
Lord Feruso Flanders | Dan Castellaneta | Humberto Solórzano | ||
Ovejita ilusión | Tress MacNeille | Socorro de la Campa | ||
Jimmy | Nancy Cartwright | Anabel Méndez | ||
Janey | Pamela Hayden | ¿? | ||
Ham | Nancy Cartwright | Claudia Motta | ||
Paul McCartney | René García | |||
Linda McCartney | Ada Morales |
Canciones
- "No Vives de Ensalada"
- Interpretada por: Marina Huerta (Bart), Humberto Vélez (Homero) y Nancy MacKenzie (Marge)
Episodio 134: Especial de Noche de brujas de Los Simpson VI (Treehouse of Horror VI)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
«El ataque de los anuncios» ("Attack of the 50-Foot Eyesores") | 6 | |||
Anunciador de radio | Harry Shearer | Juan Felipe Preciado | ||
Anciano molesto | Hank Azaria | Tito Reséndiz | ||
Demon Red Devil | ¿? | Federico Romano | ||
Hombre del Baloncesto | ¿? | ¿Víctor Delgado? | ||
Empresario de Duff Beer Sign | Hank Azaria | Alfonso Mellado | ||
«Pesadilla en la avenida Siempreviva» ("Nightmare on Evergreen Terrace") | ||||
Voz de TV | Hank Azaria | Juan Felipe Preciado | ||
«Homero al cubo» ("Homer³") | ||||
Homero 3D | Dan Castellaneta | Humberto Vélez | ||
Bart 3D | Nancy Cartwright | Marina Huerta |
Curiosidades
- En el segundo segmento, los gritos agonizantes de Willie son suavizados, solo oyéndose cuando se le ve gritar en pantalla. En la versión original eran más fuertes y se escuchaban continuamente en toda la escena.
Episodio 135: Homero tamaño familiar (King-Size Homer)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Cerdo elegante | Hank Azaria | Herman López | 7 | |
Físico-culturista | ¿? | |||
Vendedor de ropa | Harry Shearer | Bardo Miranda | ||
Arnie Pie (voz) | Dan Castellaneta | Tito Reséndiz | ||
Granjero | Harry Shearer | Bardo Miranda | ||
Actriz de "En busca del sol" | Pamela Hayden | Martha Ceceña | ||
Actor de "En busca del sol" | Hank Azaria | ¿? | ||
Boletero | Gustavo Carrillo | |||
Dueño del cinema | Harry Shearer | Tito Reséndiz | ||
Hombre que se burla de Homero | Hank Azaria | Alejandro Villeli | ||
Recepcionista en línea telefónica | Pamela Hayden | Irma Carmona | ||
Heladero | Harry Shearer | José María Iglesias | ||
Trabajador de planta nuclear #1 | Hank Azaria | Agustín Sauret | ||
Trabajador de planta nuclear #3 | Jaime Vega | |||
Trabajador de planta nuclear #2 | Harry Shearer | Gustavo Carrillo |
Episodio 136: Mamá Simpson (Mother Simpson)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Electricista | Hank Azaria | ¿? | 8 | |
Recepcionista de records | Harry Shearer | José María Iglesias | ||
Sepulturero | Tito Reséndiz | |||
Howard Cosell | Harry Shearer | Juan Felipe Preciado | ||
Hippie | Dan Castellaneta | Tito Reséndiz | ||
Cartero con Homero | Harry Shearer | |||
Cartero con Burns | ¿? | José María Iglesias | ||
Bill Gannon | Harry Morgan | Federico Romano Octavio Rojas (últimos loops) | ||
Joe Friday | Harry Shearer | Mario Sauret | ||
Taxista | Hank Azaria | Juan Felipe Preciado |
Curiosidades
- Por increíble casualidad, Dulcina Carballo retorna al doblaje de la serie, a parte de retornar a Mona Simpson quien la había doblado en su primera aparición en la temporada 2, también retorna a Maude Flanders, quien fue la primera voz de ésta, pero solo por este episodio.
- En la primera aparición de Bill Gannon fue doblado por Federico Romano, pero en la siguiente escena conversando con el taxista fue doblado por Octavio Rojas.
- Durante toda la temporada, Gerardo Reyero ha interpretado al Reverendo Alegría, pese a que Mario no participaba en los episodios que ambos se encontraban. Por esta ocasión Mario participa solo doblando a Joe Friday nada más y no a Alegría.
Episodio 137: La última carcajada de Bob Patiño (Sideshow Bob's Last Gleaming)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Bob Patiño | Kelsey Grammer | José María Iglesias | 9 | |
Recluso #1 | Hank Azaria | Alfredo Lara | ||
Recluso #2 | Harry Shearer | Jesse Conde | ||
Recluso #3 | ¿? | José Luis Castañeda | ||
Vanessa Redgrave | Tress MacNeille | Claudia Motta | ||
Abuela | ¿? | Nelly Horsman | ||
Sargento | Dan Castellaneta | Jesse Conde | ||
Recluso #4 | Hank Azaria | José María Iglesias | ||
Recluso #5 | Harry Shearer | Alfredo Lara | ||
Guía sargento | Hank Azaria | Jorge Ornelas | ||
Colonel Leslie Hapablap | R. Lee Ermey | Federico Romano | ||
Sargento con Leslie | Hank Azaria | Alejandro Mayén | ||
Vocero de vuelo de emergencia | ||||
Oficial armado #1 | Dan Castellaneta | ¿? | ||
Niña | ¿? | Claudia Motta | ||
Oficial armado #2 | Hank Azaria | Alejandro Mayén |
Episodio 138: El espectacular 138 (The Simpsons 138th Episode Spectacular)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Cartero | Hank Azaria | Roberto Molina | 10 | |
Race Banyon | Agustín Sauret | |||
Matt Groening | Dan Castellaneta | Tito Reséndiz | ||
Productor ejecutivo #1 | Harry Shearer | Juan Felipe Preciado | ||
Productor ejecutivo #2 | Hank Azaria | Alejandro Mayén | ||
James Bond | Dan Castellaneta | Juan Felipe Preciado | ||
Ernst Stavro Blofeld | Harry Shearer | Tito Reséndiz | ||
Satanás | Agustín Sauret | |||
Jurado del otro mundo | ¿? | Mónica Estrada | ||
Robot de Lorenzo Lamas | Dan Castellaneta | José María Iglesias |
Curiosidades
- Muchas escenas de temporadas pasadas fueron redobladas y adaptadas con un guion diferente.
- No se contó con la participación presencial de Roberto Molina, por eso, se tuvo que recurrir a un grabado de un episodio de la temporada 2 que el mismo Molina grabó a comienzos de la serie.
- Un loop de Homero se dejo en inglés.
- En la escena eliminada de "El heredero de Burns", aparece un robot de Richard Simmons, sin embargo, su nombre fue reemplazado por el de Lorenzo Lamas debido a que Simmons no es muy conocido fuera de los Estados Unidos.
- Se hace mención a Matt Groening, en este episodio es doblado por Dan Castellaneta originalmente, pero en el doblaje es doblado por Tito Reséndiz. Porsteriormente, en el episodio «El día de mi boda» de la temporada 15, el mismo Matt Groening se interpreta y es doblado por Humberto Vélez.
Episodio 139: El bebé de mamá (Marge Be Not Proud)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Anunciador de programa de Krusty | Harry Shearer | José María Iglesias | 11 | |
Niña en comercial | Tress MacNeille | Claudia Motta | ||
Niño en comercial | Pamela Hayden | Socorro de la Campa | ||
Jugador de arcade | Hank Azaria | Alfonso Mellado | ||
Santa Claus en comercial | Dan Castellaneta | Federico Romano | ||
Madre de Gabino | Maggie Roswell | Martha Ceceña | ||
Gabino | Nancy Cartwright | José María Iglesias | ||
Luigi | Hank Azaria | Alejandro Mayén | ||
Mario | Víctor Delgado | |||
Donkey Kong | Tito Reséndiz | |||
Lee Carvallo | Dan Castellaneta | Alfonso Mellado | ||
Sonic | José María Iglesias | |||
Don Brodka | Lawrence Tierney | Jorge Santos | ||
Guardia de prisión en fantasía de Bart | Dan Castellaneta | Alfonso Mellado | ||
Fotógrafo | Tito Reséndiz |
Episodio 140: El equipo de Homero (Team Homer)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Asesor de Quimby | Hank Azaria | Eduardo Borja | 12 |
Curiosidades
- En la versión en inglés, el Hombre Abejorro le dice (en español) "Buenas noches, señoritas" al equipo de Homero, lo que confunde a Moe. En el doblaje latino se mantiene el diálogo del Hombre Abejorro, pero como no hay barrera de idioma, la línea de Moe se cambia por un comentario del cabello de Otto.
- Cuando la cocinera Doris aparece en el bolerama, tiene una voz distinta, pero más tarde es doblada por su actriz usual Carmen Donna-Dío cuando aparece en la escuela.
- Posiblemente se deba a una equivocación, ya que la escena del bolerama es muy breve y es una de las pocas veces en que se la ve sin su característico uniforme.
Episodio 141: Dos malos vecinos (Two Bad Neighbors)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Anunciador de campeonato de "Castillos de arena" | Harry Shearer | Juan Felipe Preciado | 13 | |
Playero | ¿? | Alfonso Mellado | ||
Sra. Godinez | Tress MacNeille | Socorro de la Campa | ||
Amigo de Stu | Dan Castellaneta | Orlando Rivas | ||
Disco Stu | Hank Azaria | Juan Felipe Preciado | ||
George H.W. Bush | Harry Shearer | Federico Romano | ||
Barbara Bush | Tress MacNeille | Guadalupe Noel | ||
Agente Johnson | ¿? | Juan Felipe Preciado | ||
Mikhail Gorbachev | Hank Azaria | |||
Gerald Ford | Dan Castellaneta | Tito Reséndiz |
Curiosidades
- En este episodio, George Bush y su esposa Barbara son doblados por Federico Romano y Guadalupe Noel, quienes son esposos en la vida real.
- La Sra. Glick es llamada la señora Godinez por este episodio.
Episodio 142: Lucha de clases en Springfield (Scenes from the Class Struggle in Springfield)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Vendedor de televisores | Hank Azaria | Tito Reséndiz | 14 | |
Evelyn Peters | Tress MacNeille | Evelyn Solares | ||
Guardia de seguridad | Hank Azaria | Tito Reséndiz | ||
Susan | Pamela Hayden | Verónica Rivas | ||
Patricia | Maggie Roswell | Patricia Acevedo | ||
Roberta | Marina Huerta | |||
Hija de Ken Brockman | Nancy Cartwright | Claudia Motta | ||
Tom Kite | José María Iglesias | |||
Vendedora de ropa | Tress MacNeille | Martha Ceceña |
Episodio 143: Bart, el soplón (Bart the Fink)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Abogado de custodia | Hank Azaria | Federico Romano | 15 | |
Agente de caja #1 | Dan Castellaneta | Sergio Castillo | ||
Agente de caja #2 | Hank Azaria | Jorge Ornelas | ||
Nuevo agente de caja | Harry Shearer | Sergio Castillo | ||
Banquero de Isla Cayman | Hank Azaria | Eduardo Borja | ||
Agente de IRS #1 | Harry Shearer | Alejandro Mayén | ||
Agente de IRS #2 | Hank Azaria | Juan Felipe Preciado | ||
Anunciador de vídeo de Krusty | Harry Shearer | Bardo Miranda | ||
Promotor de ventas | Hank Azaria | Alfonso Obregón | ||
Hombre que solicita venta | Dan Castellaneta | Raúl de la Fuente | ||
Bob Newhart | César Árias | |||
Rory B. Bellows | Dan Castellaneta | Tito Reséndiz |
Curiosidades
- Como Abraham Simpson no apareció en este episodio, Carlos Petrel dobla a Jasper por segunda ocasión, ya que lo había doblado en la temporada 4.
Episodio 144: Lisa la iconoclasta (Lisa the Iconoclast)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Jeremías Springfield | Harry Shearer | Bardo Miranda | 16 | |
Hollis Hurlbut | Donald Sutherland | Federico Romano | ||
George Washington | Dan Castellaneta | Luis Alfonso Padilla |
Episodio 145: Homero Smithers (Homer the Smithers)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Daphne Burns | Pamela Hayden | Carmen Donna-Dío | 17 |
Episodio 146: El día en que la violencia murió (The Day the Violence Died)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Chester J. Lampwick | Kirk Douglas | Federico Romano | 18 | |
Lester | Tress MacNeille | Marina Huerta | ||
Suzanne Somers | ¿? |
Dato de Interés
- El actor Federico Romano vuelve al interpretar al actor Kirk Douglas (al menos en su personaje de Chester) después algún tiempo ya que el señor Romano lo hizo en varias películas dos de las mas conocidas son Sed de vivir de 1956 y Espartaco (Doblaje Original) de 1960.
Episodio 147: El sueño de amor de Selma (A Fish Called Selma)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
MacArthur Parker (Dany Pérez en el doblaje) | Jeff Goldblum | Jesse Conde | 19 |
Episodio 148: Bart recorre el mundo (Bart on the Road)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Empleado de la tienda de Pelucas | Hank Azaria | Gabriel Chávez | 20 | |
Dueño de Wig Shop | Harry Shearer | |||
Empleado de la tienda de Pelucas | Hank Azaria | Alejandro Mayén | ||
Operador de consolas | Federico Romano |
Episodio 149: 22 historias cortas sobre Springfield (22 Short Films About Springfield)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Sanjay | Harry Shearer | Alfonso Mellado | 21 | |
Anunciador de radio | Roberto Molina | |||
Doctor | Hank Azaria | Juan Felipe Preciado | ||
Enfermero | Dan Castellaneta | José María Iglesias | ||
Esposa de Abejorro | ¿? | Ada Morales | ||
Herman Hermann | Harry Shearer | Luis Alfonso Padilla | ||
Jake el barbero | Dan Castellaneta | Alejandro Mayén | ||
Hombre muy alto | Hank Azaria | Federico Romano |
Curiosidades
- En este episodio, Orlando Rivas interpreta a Abe Simpson reemplazando a Carlos Petrel, quien posteriormente lo interpretaría en la temporada 9.
Episodio 150: Mi héroe, el Abuelo (Raging Abe Simpson and His Grumbling Grandson in "The Curse of the Flying Hellfish")
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Abuelo Van Houten | Hank Azaria | Orlando Rivas | 22 | |
Abuelo Muntz | Harry Shearer | Federico Romano | ||
Fernando Vidal | Hank Azaria | Juan Felipe Preciado | ||
Enfermera del Castillo de Retiro de Springfield | ¿? | Olga Hnidey | ||
Elgory Gorgory | Hank Azaria | Eduardo Borja | ||
Cástulo Skinner | Harry Shearer | José Luis Castañeda | ||
Arnie Gómez | Dan Castellaneta | Bardo Miranda | ||
Sote | Hank Azaria | Federico Romano | ||
Monroe | Eduardo Borja | |||
Agente #1 | Dan Castellaneta | Bardo Miranda | ||
Agente #2 | Harry Shearer | Federico Romano | ||
Baron von Wortzenberger | Hank Azaria | José María Iglesias |
Episodio 151: ¿Y Dónde Está el Inmigrante? (Much Apu About Nothing)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Seguridad de Quimby | Hank Azaria | ¿? | 23 | |
Padre de Abraham | Dan Castellaneta | Tito Reséndiz | ||
Madre de Abraham | Maggie Roswell | Olga Hnidey | ||
Padre de Apu | Harry Shearer | Juan Felipe Preciado | ||
Madre de Apu | Tress MacNeille | Loretta Santini | ||
Manjula (niña) | Mariana Ortiz | |||
Kearney Zzyzwicz, Jr. | Nancy Cartwright | Ernesto Lezama | ||
Tony el Gordo | Joe Mantegna | Mario Sauret |
Episodio 152: Reventón (Homerpalooza)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
KFSL DJ | Hank Azaria | Juan Felipe Preciado | 24 | |
Vendedor de Suicide Notes | Carlos Enrique Bonilla | |||
Chico de Basemobile | Victor Ugarte | |||
Sandra | Tress MacNeille | Carmen Martínez | ||
Amiga de Sandra | Diana Pérez | |||
Chip de autenticidad | Hank Azaria | Luis Alfonso Padilla | ||
Boletero en entrada | Moisés Iván Mora | |||
The Smashing Pumpkins | Billy Corgan | Claudio Velázquez | ||
Jimmy Chamberlin | Enzo Fortuny | |||
James Iha | Sergio Bonilla | |||
D'arcy Wretzky | Jose Gilberto Vilchis | |||
Adolescente #1 | Hank Azaria | Benjamín Rivera | ||
Adolescente #3 | ¿? | Moisés Iván Mora | ||
Adolescente #4 | ¿? | Diana Pérez | ||
Cypress Hill | Louis Freese (B-Real) | Sergio Bonilla | ||
Lawrence Muggerud (DJ Muggs) | ¿? | |||
Sen Dog | ||||
Sonic Youth | Thurston Moore | ¿? | ||
Kim Gordon | ¿? | |||
Lee Ranaldo | Tito Reséndiz | |||
Steve Shelley | Moisés Iván Mora | |||
Peter Frampton | Martín Soto | |||
Representante de evento de rock | Hank Azaria | Gustavo Carrillo | ||
Veterinario | Harry Shearer | Bardo Miranda |
Episodio 153: Yo amo a Lisa (Summer of 4 Ft. 2)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Heladero | Harry Shearer | ¿? | 25 | |
Niña #1 | Tress MacNeille | Irma Carmona | ||
Kiki | Russi Taylor | ¿? | ||
Becky | Pamela Hayden | ¿? | ||
Pipi | Maggie Roswell | ¿? | ||
Alicia | Nancy Cartwright | Carmen Martínez | ||
Ben | Hank Azaria | Luis Daniel Ramírez | ||
Mina | Christina Ricci | Mónica Estrada | ||
Rick | Tress MacNeille | Moisés Iván Mora | ||
Dean | Eduardo Garza | |||
Vendedor de Val-U-Mart | Hank Azaria | Alejandro Mayén |
Curiosidades
- El título del episodio fue traducido erróneamente como "Yo amo a Lisa", ya que hay un episodio de la 4ª temporada con ese mismo nombre.
Transmisión
Fecha de transmisión | Cadena | Canal | Horario | País | |
---|---|---|---|---|---|
1996 | México | ||||
1996-2017 | |||||
2010-presente | Guatemala | ||||
2015-presente | Puerto Rico |
Referencias
- Anexo:Séptima temporada de Los Simpson (Wikipedia)
- Episode List of The Simpsons (IMDB) (17 Sep. 1995-19 May 1996)