Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Sin resumen de edición
Etiqueta: apiedit
mSin resumen de edición
Etiqueta: rte-source
Línea 4: Línea 4:
   
 
'''Temporada Anterior:''' [[Anexo:6ª temporada de Hora de aventura]]
 
'''Temporada Anterior:''' [[Anexo:6ª temporada de Hora de aventura]]
  +
'''Temporada Siguente:''' [[Anexo:8ª temporada de Hora de aventura]]
   
 
== Reparto base ==
 
== Reparto base ==

Revisión del 21:01 20 oct 2016


La séptima temporada de Hora de aventura se estrenó en Estados Unidos el 2 de noviembre del 2015 por Cartoon Network, la temporada tiene 31 episodios. Tuvo su estreno en Latinoamérica en el 4 de enero del 2016.

Temporada Anterior: Anexo:6ª temporada de Hora de aventura Temporada Siguente: Anexo:8ª temporada de Hora de aventura

Reparto base

Foto Personaje Actor original Actor de doblaje
Finn Finn/Finn Mertens Jeremy Shada José Antonio Toledano
Jake Jake John DiMaggio José Arenas
Víctor Ugarte (ep. 202, dos loops)
Princess Bubblegum (1) Bonnibel Bubblegum/Dulce Princesa Hynden Walch Karla Falcón
ReyHelado Rey Helado/Simon Petrikov Tom Kenny Óscar Flores
BeeMO BMO Niki Yang Hector Emmanuel Gómez
Marceline Marceline Abadeer Olivia Olson Isabel Martiñón
Princesa Grumosa Princesa Grumosa Pendleton Ward Alfonso Obregón
KingofOoo Rey de Ooo Andy Daly Alfonso Ramírez
Adventure-time-logo Insertos N/A Moisés Iván Mora
Presentación del Episodio

Personajes episódicos

Episodio #200: Bonnie y Neddy (Bonnie & Neddy)

Personaje Actor original Actor de doblaje
Neddy Bubblegum Andres Salaff Miguel Ángel Ruiz
(gritos)

Episodio #201: Plagas (Varmints)

Episodio #202: Soda de Crema de Cereza (Cherry Cream Soda)

Trivia

  • Maggie Vera no vuelve a interpretar a Soda de Crema de Cereza por razones desconocidas, siendo reemplazada por Rommy Mendoza.

Episodio #203: Mamá Dijo (Mama Said)

Episodio #204: Fútbol (Football)

Episodio #205 y 206: Mientras más Moe, Más sabes (The More You Moe,The Moe You Know)

Personaje Actor original Actor de doblaje
AMO / Moe falso "Abuelo" Chuck McCann (Moe)
Thu Tran (AMO)
Luis Leonardo Suárez
Todos MO John DiMaggio Abraham Vega

Trivia

  • Eduardo Tejedo interpreta a Moe tanto en los flashbacks cuando es joven, como en los de anciano.
  • Arturo Cataño no interpreta a EMO, siendo sustituido por Javier Olguín. Pero siguió con su papel de NEPTOR.
  • La voz de Luis Leonardo Suárez es hecha mas aguda cuando interpreta a AMO y mas grave cuando interpreta a Moe falso, ambas son alteradas digitalmente en la mezcla final para tener dichos efectos.

Episodio #207: Lluvias de Verano (Summer Showers)

Trivia

Episodio #208: Cara de Ángel (Angel Face)

Personaje Actor original Actor de doblaje
Calzoncillo Titere Niki Yang Héctor Emmanuel Gómez
Armadillo Bandido John DiMaggio Carlo Vázquez

Trivia

  • Emilio Prado no repite su papel de Me-Mow, siendo remplazado por Gerardo Mendoza.
  • Héctor Emmanuel Gómez no interpreta la canción de BMO en este episodio por razones desconocidas, siendo reemplazado por una actriz desconocida.
  • El nombre de Me-Mow es pronunciado como "Mi-Mau" en el episodio.

Episodio #209: El Presidente Marsopa está Perdido (President Porpoise is Missing)

Personaje Actor original Actor de doblaje
Vicepresidente Pez Globo Kent Osborne Eduardo Fonseca
Representante Cirina 'Weird Al' Yankovic ¿?
Secretario Pulpo James Urbaniak ¿?
Camarón ¿?
Caballito de Mar Luis Alfonso Mendoza

Trivia

Episodio #210: Chicas con Ojos en Blanco (Blank Eyed Girl)

Personaje Actor original Actor de doblaje
Empleado de Pizza Sassy's Kevin Michael Richardson ¿?

Trivia

Episodio #211: Malas Vibras (Bad Jubies)

Personaje Actor original Actor de doblaje
Voz de computadora del Clima Kevin Michael Richardson Héctor Emmanuel Gómez
Tormenta ¿?

Trivia

  • Este episodio fue estrenado sin previo aviso el martes 23 de febrero de 2016 en el Feed Argentina, su estreno se tenia planeado para marzo de 2016 durante el especial, Mes de Risa.

Episodio #212: El Rescate del Rey (King's Ransom)

Personaje Actor original Actor de doblaje
Zorros Tom Herpich ¿?
Betty (Voz alterada) ¿?

Trivia

  • En una de las fotografías de Gunter, el Rey Helado menciona que eran sus Quinceaños en el doblaje.

Episodio #213: Pillos (Scamps)

Personaje Actor original Actor de doblaje
Tommy ¿? Arturo Castañeda
Gary Kent Osborne Luis Leonardo Suárez
Johnny Tom Kenny ¿?
Sunshine Ava Acres Laura Torres
Hugo Max Charles ¿?

Trivia

  • El nombre de la Banda Cachorra es traducido como Pandilla Popo, siendo mas fiel a la versión original.
  • El nombre de Rudito es dejado con su traducción original "Toughy".
  • La Pandilla Popo deja de ser interpretada por mujeres y ahora es interpretada por hombres.
  • Mariana Ortiz, Elsa Covián y Marina Urbán dejan de interpretar a Jamaica, Toughy y Blombo respectivamente, siendo sustituidas por actores desconocidos.
  • Todas las voces de los Chicos Malvaviscos son agudizadas en la mezcla final para sonar mas infantil a excepción de Laura Torres quien ha interpretado a niños en series animadas.

Episodio #214: El Cruce (Crossover)

Personaje Actor original Actor de doblaje
Finn Mertens / Finn Helado Jeremy Shada José Antonio Toledano
Gran D James Kyson David Martínez
Bobby Lou Ferrigno ¿?
Jake / El Lich Ron Perlman Moisés Iván Mora
La Sirvienta Max Charles Rebeca Patiño
Marceline Anciana (Flashback) Cloris Leachman Isabel Martiñón

Trivia

  • El Flashback del episodio "Finn el Humano" es redoblado debido al cambio de estudio de doblaje.
  • Javier Otero no vuelve a interpretar a Gran D, siendo sustituido por David Martínez.
  • Ángela Villanueva no interpreta el loop del Flashback de Marceline Anciana, siendo interpretado por Isabel Martiñón con un tomo más anciano.
  • Se utilizan 3 pronunciaciones para el Enchirridión: "Esquiridión" (Prismo), "Enquiridión" (Jake) y "Enchiridión" (Finn).
  • José Antonio Toledano utiliza un tono más agudo al interpretar a Finn Mertens / Finn Helado.

Episodio #215: La Sala de Egresos (The Hall of Egress)

Personaje Actor original Actor de doblaje
Voz de la Sala de Egresos Hynden Walch Rebeca Patiño

Episodio #216: El Encanto de la Flauta (Flute Spell)

Episodio #217: La Delgada Línea Amarilla (The Thin Yellow Line)

Episodio #218: Rompió su Corona (Broke His Crown)

Personaje Actor original Actor de doblaje
Gunter Dinosaurio Pamela Adlon Iván Bastidas
Betty Mujer Mágica Lena Dunham Betzabe Jara

Episodio #219: No Veas (Don't Look)

Episodio #220: Más Allá de la Gruta (Beyond The Grotto)

Personaje Actor original Actor de doblaje
Estanque Rosa (Dulce Princesa) Hynden Walch Karla Falcón
Flor Cantante (Marceline) Olivia Olson Isabel Martiñón
Princesa Purpura (Rey Helado) Tom Kenny Óscar Flores
Mauricio Pérez (canción)
Bota Arbusto (Tronquitos) Polly Lou Livinston Elsa Covián
Bee-MO (BMO) Niki Yang Héctor Emmanuel Gómez

Episodio #221: Arcoiris de la Dimensión de Cristal (Lady Rainicorn of the Crystal Dimension)

Trivia

  • Son traducidos los subtítulos de Arcoiris y Lee.

Episodio #222: Soy una Espada (I am a Sword)

Personaje Actor original Actor de doblaje
Princesa Bandida Amy Sedaris ¿?

Episodio #223: Canelita (Bun Bun)

Personaje Actor original Actor de doblaje
Canelita Ashly Burch ¿?
Pan de Canela Dee Bradley Baker ¿?

Episodio #224: Normal Man

Episodio #225: Elemental (Elemental)

Personaje Actor original Actor de doblaje
Patience St. Pim Lauren Lapkus Irina Indigo

Episodio #226: Cinco Mesas Pequeñas (Five Short Tables)

Personaje Actor original Actor de doblaje
Presentación ¿? Nycolle González
Príncipe Tortuga Crispin Freeman Víctor Ugarte
Príncipe Flama Hannibal Buress Irwin Daayán
Mayordomo de Mantequilla Elle Newlands ¿?
Presidente Helado Crispin Freeman Dan Osorio

Trivia

Episodio #227: El Hoyo Musical (The Music Hole)

Personaje Actor original Actor de doblaje
Hoyo Musical Ashley Erikkson ¿?

Episodio #228: Guerra de Cartas de Padres e Hijas (Daddy-Daughter Card Wars)

Personaje Actor original Actor de doblaje
Charlie Alia Shawkat Mireya Mendoza
Grand Prix Rich Sommer René García
Moniker Melissa Villasenor ¿?

Trivia

  • A pesar de que en el titulo es dicho como Guerra de Cartas durante el episodio es dicho como Guerra de Tarjetas.
  • José Arenas utiliza el primer tono de voz de Jake cuando se refieren a Jake en sus 20's.

Episodio #229: Preboot

Episodio #230: Reboot

Véase también