Doblaje Wiki
Doblaje Wiki


La tercera temporada de la serie South Park se estrenó en Estados Unidos el 7 de abril de 1999 por el canal Comedy Central y finalizó el 12 de enero de 2000, con 17 episodios.

En Latinoamérica se estrenó en el año 2000, por el canal de pago Locomotion.

Datos técnicos

Puesto Versión
Doblaje original Primer redoblaje, ep. 1 Segundo redoblaje, ep. 1
Estudio de grabación Globecast Studio Center The Kitchen Inc.
Estudio de mezcla Civisa Media
Dirección de doblaje Emy Toledo Karina Lange Rómulo Bernal
Dirección musical
Traducción Personal de Civisa Media
Mezcla Michael Cosme Martín Ratz
Operador técnico Michael Cosme Cosme Liccardo
Producción Civisa Media
Fecha de grabación 2000 10 de marzo de 2012 2015
Versión en español Locomotion MTV Networks Latin America

Producción

Aunque para esta temporada la serie se mantuvo en el estudio miamense Globecast Hero Productions bajo la dirección de Emy Toledo, hubo varios cambios en el reparto en esta temporada. Los más notables serían tres de los cuatro protagonistas: Stan (que era doblado por Larry Villanueva) pasó a ser doblado por Miguel Paneke. Kyle y Cartman, (quienes eran doblados por Vivian Ruiz) pasaron a ser doblados por Patricia Azan (siendo este su debut en el doblaje). Éstos cambios se debieron a que Larry Villanueva se fue a Los Ángeles para trabajar en cine, y Vivian Ruiz decidió dejar de doblar a Kyle y Cartman por dificultades de voz, si bien siguió interpretando a otros personajes en la serie.

En cambio, hubo varios cambios de actores en personajes secundarios sin explicación aparente:

  • Bebe y la Alcaldesa McDaniels, que eran dobladas por Vivian Ruiz pasaron a ser doblados por Patricia Azan y una actriz desconocida respectivamente. Patricia también tomó a Tweek, que había sido doblado por un actor desconocido anteriormente.
  • Los únicos cambios explicables fueron los de Jimbo y Ned, que eran doblados por Larry Villanueva. Cuando éste actor se retiró del doblaje para trabajar en cine, ambos personajes fueron tomados por Miguel Paneke al igual que Stan.

Todos estos cambios en el elenco marcan el inicio de la segunda etapa del doblaje de la serie, que culminaría con la novena temporada en el año 2006 cuando The Kitchen anunció que se retiraría de los doblajes al español.

Aviso que colocaba Locomotion durante el estreno de los episodios de la tercera temporada.

Durante el estreno de esta temporada, Locomotion colocaba una placa (con el humor característico del canal) que avisaba al televidente que notarían cambios en las voces.

En marzo de 2012, MTV Latinoamérica pidió un redoblaje del capítulo "Rainforest Shmainforest", que no habían transmitido debido a los comentarios negativos a Costa Rica que había en el capítulo. Se grabaron dos versiones del redoblaje: una fuertemente censurada y otra sin censura. Al final el redoblaje censurado fue emitido por primera vez el 1 de mayo de 2012.

En 2015, se hizo otro redoblaje al mismo episodio, para ser emitido vía streaming en el sitio web oficial de South Park, aparentemente porque no poseían las licencias para transmitir el episodio con el redoblaje de 2012 o con el doblaje original.

Reparto base

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
Doblaje original Primer redoblaje, ep. 1 Segundo redoblaje, ep. 1
STAN.png Stan Marsh Trey Parker Miguel Paneke Larry Villanueva Orlando Noguera
Kyle.jpg Kyle Broflovski Matt Stone Patricia Azan
Eric cartman.jpg Eric Cartman Trey Parker
Kenny.jpg Kenny McCormick Matt Stone No se dobló Orlando Noguera
200px-ButtersStotch.png Butters Stotch Raúl González  
Wendy Testaburger.png Wendy Testaburger Mary Kay Bergman ¿?
Chef.jpg Chef Isaac Hayes Rolando Felizola
Randy Marsh.png Randy Marsh Trey Parker
Sharon Marsh.png Sharon Marsh Mary Kay Bergman ¿? (ep. 1) ¿? Jackeline Junguito
Omaira Coromoto Rivero
Eliza Schneider
(ep. 16)
Shelly Marsh.gif Shelly Marsh Mary Kay Bergman Vivian Ruiz  
Mrs Broflovski.png Sheila Broflovski Patricia Azan Arianna López
¿? (ep. 15)
Gerald Broflovski.png Gerald Broflovski Matt Stone Tomás Doval  
Ike.png Ike Broflovski Nico Agnone No se dobló
Milan Agnone
Liane Cartman.gif Liane Cartman Mary Kay Bergman Margarita Coego
StuartSP.jpg Stuart McCormick Matt Stone Guillermo Sauceda
Carol McCormick.png Carol McCormick Eliza Schneider Patricia Azán
Herbert Garrison.png Herbert Garrison Trey Parker Antonio Delli Larry Villanueva Eduardo Wasveiler
Uncle Jimbo.png Jimbo Kern Matt Stone Miguel Paneke  
NedSP.jpg Ned Gerblansky Trey Parker
Mr Mackey.jpg Sr. Mackey Guillermo Sauceda Rolando Felizola Eduardo Wasveiler
DirectoraVictoria.jpg Directora Victoria Mary Kay Bergman Marilyn Romero  
BARBRADY.jpg Oficial Barbrady Trey Parker Rolando Felizola
Crabtree.jpg Sra. Crabtree Mary Kay Bergman Vivian Ruiz
Bebe Stevens.png Bebe Stevens Jennifer Howell Patricia Azan
Token Black.png Token Black Trey Parker ¿? (ep. 5)
Rolando Felizola (ep. 12)
Clyde Donovan.png Clyde Donovan Xavier Coronel
Craig Tucker.png Craig Tucker Matt Stone Xavier Coronel (ep. 1) Orlando Noguera
Guillermo Sauceda  
Tweek Tweak.png Tweek Tweak Patricia Azán
Phillip Pip.png Phillip "Pip" Pirrup Frank Falcón
DrDoctor.jpg Dr. Doctor Trey Parker Rolando Felizola
AlcaldesaSP.jpg Alcaldesa McDaniels Mary Kay Bergman Marta Velazco
Mephisto.jpg Dr. Mephisto Trey Parker Raúl Xiques
JesúsSP.jpg Jesús Matt Stone
MaxiSP.jpg Padre Maxi Tomás Doval
Jorge Luis García (ep. 10)
SrMojón.jpg Sr. Mojón Trey Parker Xavier Coronel
Skeeter spk.jpg Skeeter Miguel Paneke
SaddamSP.JPG Saddam Hussein Matt Stone Patricia Azán
TerranceSP.jpg Terrance Miguel Paneke
PhilipSP.jpg Phillip Trey Parker Xavier Coronel
SatánSP.jpg Satanás Rolando Felizola
SantaSP.jpg Santa Claus
624px-South Park Season 14.png Lectura de aviso N/A Antonio Delli Orlando Noguera  
624px-South Park Season 14.png Textos y voz en off Rolando Felizola Eduardo Wasveiler

Voces adicionales

Personajes episódicos

Episodio #1: Rainforest Shmainforest

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
Original Primer redoblaje Segundo redoblaje
Señorita Stevens SP.png Señorita Stevens Jennifer Aniston Marilyn Romero Margarita Coego María José Estévez
Señorita Stevens 2 SP.png
Kelly SP.png Kelly Toddy Walters Patricia Azan Karina Lange
Jake SP.png Jake Trey Parker Frank Falcón Rolando Felizola Eduardo Wasveiler
Niño del coro ¿? ¿? Orlando Noguera
Pr0stituta 1 SP.png Prostitutas Matt Stone
Trey Parker
¿? Karina Lange
Orlando Noguera
Patricia Azan
María José Estévez
Pr0stituta 2 SP.png
Presidente de Costa Rica SP.png Presidente de Costa Rica Matt Stone Tomás Doval Larry Villanueva Jorge Luis García
Pablo SP.png Pablo Miguel Paneke Xavier Coronel
Lider del ejercito popular SP.png Líder del Ejército Popular
Reportero Bob SP.png Reportero Bob Trey Parker Orlando Noguera Eduardo Wasveiler
Soldado SP.png Soldado Matt Stone Tomás Doval ¿? Xavier Coronel
Reportero 2 SP.png Reportero #2 Guillermo Sauceda Rolando Felizola Jonathan Ramirez
Leñador SP.png Leñador ¿? Jorge Luis García
Anunciador Rainforest Shmainforest SP.png Anunciador Trey Parker Guillermo Sauceda Orlando Noguera Eduardo Wasveiler
Hombre sentado SP.png Hombre sentado ¿? Rolando Felizola Jonathan Ramirez
Mujer sentada SP.png Mujer sentada Margarita Coego Patricia Azan

Datos de interés

  • En la versión original el Presidente de Costa Rica y el Sr. Mackey intercambian algunos diálogos en español, que aparecen subtitulados en inglés. En el doblaje original, dicen los diálogos en inglés, en el primer redoblaje ambos hablan en español con acentos extraños y en el segundo redoblaje hablan español normalmente, aunque el Sr. Mackey habla un poco lento.
  • En el primer redoblaje, en la escena cuando la Srta. Stevens se enfada e insulta a la selva, se usaron pitidos para censurar las groserías, algo que nunca antes había ocurrido en el doblaje de South Park, aunque sí ocurre en la versión en inglés. Sin embargo, las groserías que dicen los demás personajes no se censuraron.

Comparación de Doblaje

South_Park_T3_Episodio_01_1999_Comparación_del_Doblaje_Original_y_2_Redoblajes_Español_Latino

South Park T3 Episodio 01 1999 Comparación del Doblaje Original y 2 Redoblajes Español Latino

Música (Doblaje original)

Música (Primer redoblaje)

  • Mariposeando con los niños
    • Interpretada por cantantes del estudio.

Música (Segundo redoblaje)

Episodio #2: Spontaneous Combustion

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
Dueño de la tienda SP.png Dueño de la tienda Trey Parker Guillermo Sauceda
Gente que aclama a Randy Trey Parker
Mary Kay Bergman
¿?
Patricia Azan
Gente de luto Trey Parker
Matt Stone
Mary Kay Bergman
¿?
Tomás Doval
Margarita Coego
Hombre disfrazado de Kenny SP.png Hombre disfrazado de Kenny Matt Stone ¿?
Hombre disfrazado de Stan SP.png Hombre disfrazado de Stan Trey Parker Raúl González
Hombre disfrazado de Cartman SP.png Hombre disfrazado de Cartman
Gente en la iglesia Mary Kay Bergman
Trey Parker
Patricia Azan
Miguel Paneke
¿?
Anciana SP.png Anciana Trey Parker ¿?
Narrador de los premios Nobel SP.png Narrador de los Premios Nobel Rolando Felizola
Whoopi Goldberg SP.png Whoopi Goldberg ¿?
Nick Nolte SP.png Nick Nolte ¿?
Gente que odia a Randy SP.png Gente que odia a Randy Trey Parker
Mary Kay Bergman
Matt Stone
Jorge Luis García
Miguel Paneke
Patricia Azan
Guillermo Sauceda
Tomás Doval
Reportero del canal 4.png Tom Pusslicker Trey Parker Tomás Doval
Reportero de radio - Bob Dole SP.png Reportero de radio Matt Stone Rolando Felizola
Bob Dole Trey Parker
Mujer que visita a Gerald 1 SP.png Mujeres que visitan a Gerald Marilyn Romero
Patricia Azan
Mujer que visita a Gerald 2 SP.png

Episodio #3: The Succubus

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
Asistenta del oculista SP.png Asistente del Oculista Mary Kay Bergman Omaira Coromoto Rivero
Oculista SP.png Oculista Trey Parker Guillermo Sauceda
Sr. Derp SP.png Sr. Derp Frank Falcón
Veronica SP.png Verónica Michael Ann Young Patricia Azan
Veronica Sucubo SP.png Trey Parker Rolando Felizola
Recepcionista de Steinburg y Burgstein SP.png Recepcionista de Steinburg & Burgstein Mary Kay Bergman Margarita Coego
Compañero de trabajo de Chef SP.png Compañero de trabajo de Chef Trey Parker Miguel Paneke
Padre de Chef SP.png Padre de Chef Matt Stone Rolando Felizola
Madre de Chef SP.png Madre de Chef Trey Parker Vivian Ruiz

Datos de interés

  • Un loop de Cartman en la boda ("Okay.") quedó mudo.

Música

Episodio #4: Jakovasaurs

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
Anunciador del canal de compras SP.png Anunciador del canal de compras Matt Stone ¿?
Yum Yum SP.png Yum Yum/Esperanza Trey Parker Patricia Azan
Agente del departamento de interior 1 SP.png Agente del Departamento de Interior #1 Rolando Felizola
Agente del departamento de interior 2 SP.png Agente del Departamento de Interior #2 Matt Stone Antonio Delli
Agente del departamento de interior 3 SP.png Agente del Departamento de Interior #3 Trey Parker Frank Falcón
Mujer 1 Jakovasaurs SP.png Mujer #1 Mary Kay Bergman ¿?
Hombre 1 Jakovasaurs SP.png Hombre #1 Matt Stone ¿?
Hombre 2 Jakovasaurs SP.png Hombre #2 Trey Parker Frank Falcón
Granjero Carl Denkins Matt Stone Guillermo Sauceda
Jakov SP.png Jakov Raúl González
Amanda Mary Kay Bergman Margarita Coego
Hombre 3 Jakovasaurs SP.png Hombre #3 Matt Stone Antonio Delli
Hombre 4 Jakovasaurs SP.png Hombre #4 Trey Parker Frank Falcón
Hombre 5 Jakovasaurs SP.png Hombre #5 ¿?
Comentarista de fútbol americano Frank Falcón
Hombre en el bar 1 SP.png Hombre en el bar #1 Matt Stone Tomás Doval
Hombre en el bar 2 SP.png Hombre en el bar #2 Trey Parker
Hijo de Jakov SP.png Hijo de Jakov Matt Stone Raúl González
Franceses Trey Parker Tomás Doval
Rolando Felizola

Datos de interés

  • En la versión original, la caja de voz que Jimbo le da a Ned tiene acento irlandés, mientras que en el doblaje tiene acento anglosajón.

Episodio #5: Tweek vs. Craig

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
RichardTweak.png Richard Tweak Trey Parker Guillermo Sauceda
SraTweak.png Sra. Tweak Mary Kay Bergman Margarita Coego
RichardAdler.jpg Richard Adler Matt Stone Rolando Felizola
Maestra de cocina SP.png Maestra de cocina Toddy Walters Margarita Coego
Prometida de Richard.png Prometida de Richard Pam Brady Marilyn Romero
ThomasTucker.png Thomas Tucker Trey Parker ¿?
LauraTucker.png Laura Tucker Mary Kay Bergman Patricia Azan
Maestro de artes marciales SP.png Maestro de artes marciales Trey Parker Guillermo Sauceda
Abuela de Richard SP.png Abuela de Richard Sarah Kane ¿?
Tio de Richard SP.png Tío de Richard George Brandon Miguel Paneke

Episodio #6: Sexual Harassment Panda

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
Peetie el panda del acoso sexal SP.png Peetie el Panda del acoso sexual Trey Parker Rolando Felizola
Jueza Julie SP.png Jueza Julie Mary Kay Bergman Marilyn Romero
Incautador SP.png Incautador Matt Stone Rolando Felizola
Presidente de la junta escolar SP.png Presidente de la Junta Escolar Trey Parker Xavier Coronel
Mujer de la junta escolar SP.png Mujer de la Junta Escolar Mary Kay Bergman Marilyn Romero
Hombre de la junta escolar SP.png Hombre de la Junta Escolar Trey Parker Miguel Paneke
Represetante de la compañia SP.png Representante de la compañía Xavier Coronel
Reportero Sexual Harassment Panda SP.png Reportero Guillermo Sauceda
Cantinero SP.png Cantinero Matt Stone
Cliente con sombrero SP.png Cliente con sombrero Trey Parker Rolando Felizola
Willy el gusano SP.png Willy el gusano Matt Stone Frank Falcón
Cerdo de las tijeras SP.png Cerdo de las tijeras Trey Parker Rolando Felizola
Jimmy el halcon SP.png Jimmy el halcón Xavier Coronel
Hoppy el tejon SP.png Hoppy el tejón Matt Stone Rolando Felizola
Hombre en el tribunal 1 SP.png Hombre en el Tribunal #1 Trey Parker Guillermo Sauceda
Hombre en el tribunal 2 SP.png Hombre en el Tribunal #2 Matt Stone Xavier Coronel
Hombre en el tribunal 3 SP.png Hombre en el Tribunal #3 Trey Parker Tomás Doval

Datos de interés

  • Guillermo Sauceda dobló al camarero con un acento típico yucateco.
  • En este episodio, Pip es llamado "Felipe".

Música

Episodio #7: Cat Orgy

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
Anunciador de "Extraterrestres" Matt Stone Frank Falcón
Niña de extraterrestres SP.png Niña de "Extraterrestres" Mary Kay Bergman ¿?
Skyler SP.png Skyler Trey Parker Guillermo Sauceda
Narrador de salvaje mundo animal SP.png Narrador de "Salvaje Mundo Animal" Frank Falcón
Mark SP.png Mark Matt Stone Rolando Felizola
Jonesy SP.png Jonesy Trey Parker Frank Falcón

Música

Episodio #8: Two Guys Naked in a Hot Tub

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
Dougie.jpg Dougie Trey Parker Frank Falcón
Lider de la ATF SP.png Líder de la ATF ¿?
Agente de la ATF 1 SP.png Agente de la ATF #1 Frank Falcón
Johnson Two guys naked in a hot tub SP.png Johnson Matt Stone Miguel Paneke
Hombre en la fiesta SP.png Hombre en la fiesta Trey Parker ¿?
Mujer en la fiesta SP.png Mujer en la fiesta Mary Kay Bergman Patricia Azan
Agente de la ATF #2 Matt Stone ¿?
Agente de la ATF #3 Trey Parker ¿?
Agente de la ATF #4 Guillermo Sauceda
Hombre rubio en la fiesta SP.png Hombre rubio en la fiesta Matt Stone Frank Falcón
Hombre fornido en la fiesta SP.png Hombre fornido en la fiesta Trey Parker ¿?
Reportero Sexual Harassment Panda SP.png Reportero Guillermo Sauceda
Hombre con barba en la fiesta SP.png Hombre con barba en la fiesta Antonio Delli
Hombre en calzoncillos Matt Stone ¿?
Agente de la ATF 5 SP.png Agente de la ATF #5 Rolando Felizola

Episodio #9: Jewbilee

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
Guardabosques judio SP.png Guardabosques Judío Trey Parker Frank Falcón
Guia de los gorriones SP.png Guía de los Gorriones Matt Stone Rolando Felizola
Mayor Schwartz SP.png Mayor Schwartz Trey Parker Guillermo Sauceda
Mayor Carn SP.png Mayor Carn Raúl Xiques
Mayor Harris SP.png Mayor Harris Matt Stone Tomás Doval
Mayor Garth SP.png Mayor Garth Trey Parker Guillermo Sauceda
Junichi SP.png Junichi ¿?
Gorriones nuevos Nico Agnone
Clare McShane
Miguel Paneke
Patricia Azan
Ismael Nico Agnone Patricia Azan
Matthew Clare McShane Mónica Mejías
Joseph Nico Agnone
Moises SP.png Moisés Trey Parker Rolando Felizola

Notas

Episodio #10: Korn's Groovy Pirate Ghost Mistery

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
DJ SP.png DJ Trey Parker Guillermo Sauceda
Dr. Espantoso SP.png Dr. Espantoso Frank Falcón
Lider de sexto grado SP.png Líder de sexto grado Rochelle Leffer Miguel Paneke
Trabajador del cementerio 1 SP.png Trabajador del cementerio #1 Matt Stone Guillermo Sauceda
Trabajador del cementerio 2 SP.png Trabajador del cementerio #2 Trey Parker Frank Falcón
Cartero SP.png Cartero Guillermo Sauceda
Mujer Korn's groovy pirate ghost mystery SP.png Mujer Mary Kay Bergman Patricia Azan
Capitan Blind SP.png Capitán Blind Trey Parker Jorge Luis García
Jonathan Davis SP.png Jonathan Davis Guillermo Sauceda
David Silveria SP.png David Silveria Frank Falcón
Brian Head Welch SP.png Brian "Head" Welch Jorge Luis García
Fieldy SP.png "Fieldy" Raúl González
James Munky Shaffer SP.png James "Munky" Shaffer Miguel Paneke
Nibblet SP.png Nibblet Matt Stone ¿? (Frase minuto 07:57)
Raúl González (Frase minuto 18:38)

Episodio #11: Chinpokomon

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
Ash SP.png "Ash" Matt Stone Frank Falcón
Anunciador de Chinpokomon SP.png Anunciador de "Chinpokomon" Trey Parker
Mujer japonesa SP.png Mujer japonesa Saki Miata Patricia Azan
Dueño de la tienda Chinpokomon SP.png Dueño de la juguetería Trey Parker Miguel Paneke
Carnero-tron SP.png Carnero-tron Jorge Luis García
Voz en off de videojuego SP.png Voz en off de videojuego
Presidente Hiro-Hito SP.png Presidente Hiro-Hito Junichi Nishimura Guillermo Sauceda
Sr. Ose SP.png Sr. Ose Trey Parker Tomás Doval
Gallotor SP.png Gallotor Matt Stone Jorge Luis García
James SP.png "James"
Voz en off de "Chinpokomon" Trey Parker Miguel Paneke
Instructores japoneses SP.png Instructores japoneses Rolando Felizola
Tecnico de laboratorio SP.png Técnico de laboratorio Matt Stone Jorge Luis García
Niños del comercial Hombre de Alabama SP.png Niños del comercial "Hombre de Alabama" ¿? Frank Falcón
Reportero Trey Parker Jorge Luis García
Bill Clinton SP.png Bill Clinton Raúl Xiques

Música

Episodio #12: Hooked on Monkey Phonics

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
Voz del cassette SP.png Voz del cassette Mary Kay Bergman Patricia Azan
Rebecca Costwolds.png Rebecca Costwolds
Mark Costwolds SP.png Mark Costwolds Trey Parker Miguel Paneke
Sr. Costwolds.png Sr. Costwolds Jorge Luis García
Sra. Costwolds SP.png Sra. Costwolds Mary Kay Bergman Omaira Coromoto Rivero
Ronnie James Dio SP.png Ronnie James Dio Trey Parker Rolando Felizola

Música

Episodio #13: Starvin' Marvin in Space

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
Marklar 1 SP.png Marklar #1 Matt Stone ¿?
Marklar en radio Trey Parker Tomás Doval
Hermana Hollis SP.png Hermana Hollis Michael Ann Young Marilyn Romero
Agente Conelly SP.png Agente Conelly Matt Stone Guillermo Sauceda
Agente Sphinx SP.png Agente Sphinx Trey Parker Rolando Felizola
Australiano #1 Matt Stone Guillermo Sauceda
Australiano #2 Trey Parker
Australiano #3 Rolando Felizola
Australiano #4 Matt Stone Tomás Doval
Alcalde Australiano SP.png Alcalde Australiano Trey Parker Guillermo Sauceda
Australiano 5 SP.png Australiano #5 Miguel Paneke
Misionera Australiana SP.png Misionera Australiana Mary Kay Bergman Marilyn Romero
Recepcionista Starvin Marvin in space SP.png Recepcionista Patricia Azan
Sally Struthers SP.png Sally Struthers Trey Parker ¿?
Pat Robertson SP.png Pat Robertson Raúl Xiques
Lider de Marklar SP.png Líder de Marklar Matt Stone Guillermo Sauceda
Susan SP.png Susan Mary Kay Bergman Patricia Azan
Agente del FBI Starvin Marvin in Space SP.png Agente del FBI Trey Parker Tomás Doval

Trivia

  • Aunque en el doblaje original de la temporada 1 el nombre de "Sally Struthers" fue cambiado a "Shelly Winters", en este capítulo recupera su nombre original.

Música

Episodio #14: The Red Badge of Gayness

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
Anunciador de la representación Trey Parker Tomás Doval
Hombre en el publico 1 SP.png Hombre en el público #1 Jorge Luis García
Hombre en el publico 2 SP.png Hombre en el público #2 Matt Stone Guillermo Sauceda
Confederado #1 Trey Parker
Confederado #2 Antonio Delli
Cartero Ralph SP.png Cartero Ralph Jorge Luis García
Sra. Hollis SP.png Sra. Hollis Marilyn Romero
Conductor The red badge of gayness SP.png Conductor Matt Stone Jorge Luis García
Reportero del canal 4.png Tom Pusslicker Trey Parker Tomás Doval
Hombre en Chattanooga 1 SP.png Hombre en Chattanooga #1 Jorge Luis García
Hombre en Chattanooga 2 SP.png Hombre en Chattanooga #2 Matt Stone Miguel Paneke
Sargento Larson SP.png Sargento Larson Trey Parker Guillermo Sauceda
Dawkins SP.png Dawkins Tomás Doval
Suzette SP.png Suzette Patricia Azan
Guia turistico SP.png Guía turístico Guillermo Sauceda
Turista The red badge of gayness SP.png Turista Matt Stone Jorge Luis García
Confederado 3 SP.png Confederado #3 Trey Parker Frank Falcón
AlGoreTerceraTemporada.png Al Gore Matt Stone Guillermo Sauceda
Consejero SP.png Consejero Trey Parker
Asistente SP.png Asistente Matt Stone Frank Falcón
Bill Clinton SP.png Bill Clinton Trey Parker Raúl Xiques

Episodio #15: Mr. Hankey's Christmas Classics

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
Presentador de TV SP.png Presentador de TV ¿? Guillermo Sauceda
Hombre en baño portatil SP.png Hombre en baño portátil Trey Parker
Maestro de ceremonias SP.png Maestro de ceremonias

Música

  • Ví tres barcos

Trivia

  • Aunque en la página oficial de South Park se transmite el doblaje de este episodio normalmente, una frase de la canción del Sr. Garrison  ("No conocen de la historia ni de Rudolph oido hablar") fue redoblada por Eduardo Wasveiler, voz actual del personaje, como "Nunca han leído cuentos de Navidad y no saben quién es Rodolfo el reno".

Episodio #16: Are You There, God? It's Me, Jesus

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
Señorita Alton.png Señorita Alton Eliza Schneider Marilyn Romero
Reportero del canal 4 2 SP.png Tom Pusslicker Trey Parker Tomás Doval
Craig Netzel SP.png Craig Netzel Guillermo Sauceda
Madre de Tommy SP.png Madre de Tommy Eliza Schneider Margarita Coego
Tommy AYTGIMJ SP.png Tommy Trey Parker Patricia Azan
Gente afuera de la casa de Jesús Trey Parker
Matt Stone
Tomás Doval
Jorge Luis García
Patricia Azan
Guillermo Sauceda
Cliente con sombrero SP.png Ranchero Trey Parker Tomás Doval
Dios SP.png Dios ¿?
Locutor AYTGIMJ SP.png Locutor Jorge Luis García
Agente AYTGIMJ SP.png Agente Frank Falcón
Rod Stewart SP.png Rod Stewart Rolando Felizola
Asistenta del oculista SP.png Enfermera Eliza Schneider Patricia Azan
Mujer AYTGIMJ SP.png Mujer Margarita Coego
Gente en el concierto #1 Eliza Schneider
Trey Parker
Margarita Coego
Guillermo Sauceda

Música

Episodio #17: World Wide Recorder Concert

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
Anunciador de TV WWRC SP.png Anunciador de TV Trey Parker Guillermo Sauceda
Coordinadora del concierto SP.png Coordinadora del concierto Eliza Schneider Patricia Azan
Niño neoyorquino 1 SP.png Niños neoyorquinos Andrew Kemler
Gian Ganziano
Frank Falcón
Xavier Coronel
Rolando Felizola
Niño neoyorquino 2 SP.png
Niño neoyorquino 3 SP.png
Padre de Garrison SP.png Padre de Garrison Matt Stone Antonio Delli
Yoko Ono SP.png Yoko Ono Trey Parker Guillermo Sauceda
Madre de Garrison SP.png Madre de Garrison Eliza Schneider Vivian Ruiz
Reportero Trey Parker Tomás Doval
Repartidor SP.png Repartidor Jorge Luis García
Clientes del bar Trey Parker
Matt Stone
Tomás Doval
Jorge Luis García
Guillermo Sauceda
¿?
Antonio Delli
Cantinero WWRC SP.png Cantinero Trey Parker Tomás Doval
Chip ¿?
Kenny G SP.png Kenny G Matt Stone Frank Falcón
Alan SP.png Alan Trey Parker Guillermo Sauceda
Rick SP.png Rick Frank Falcón
Crabtree.jpg Sra. Crabtree Eliza Schneider Vivian Ruiz

Trivia

  • En la escena donde el Sr. Mackey pelea contra el Sr. Sombrero, los gritos de los niños en el bus quedaron mudos.
  • En la versión original Cartman menciona que deberían hacer una nueva temporada de la serie de televisión estadounidense Chicago Hope. En el doblaje menciona a la serie británica stop-motion Villas Crapston, que en su momento también era transmitida por el canal Locomotion.

Edición en vídeo

Empresa Formato Región País Año
Paramount Home Entertainment
DVD.jpg
1 Estados Unidos 2003
Tycoon Home Video
Televisa Home Entertainment
DVD.jpg
1 / 4 México 2012
  • La edición estadounidense en DVD de esta temporada fue la única que incluyó el doblaje miamense (junto al francés). Las temporadas 1 y 2 incluían subtítulos en español. A partir de la temporada 4, únicamente se incluye el audio en inglés sin subtítulos.

Carátula de la edición en DVD de Televisa/Tycoon Entertainment Group.

Disponibilidad legal

En televisión, Comedy Central Latinoamérica transmite la temporada completa con su doblaje original, con excepción de Rainforest Shmainforest.

En DVD, todos los capítulos con su doblaje original (incluido Rainforest Shmainforest) están disponibles en la edición estadounidense que lanzó Paramount Home Entertainment en 2003.

En México la temporada fue lanzada en DVD en el 2012 por parte de Televisa Home Entertainment, y al igual que en MTV, todos los capítulos incluyen su doblaje original, con la excepción de Rainforest Shmainforest, que incluye el redoblaje de 2012.

También el capítulo Mr. Hankey's Christmas Classics fue incluido en la edición en DVD de Televisa de Navidad en South Park en el 2010, e incluye su doblaje original.

Desde 2015, la temporada completa con su doblaje original se encuentra disponible en la página South Park Studios, con excepción de Rainforest Shmainforest, que incluye el redoblaje de 2015.

Véase también

vdeSouthParkLogo.png
Temporadas 1.ª2.ª3.ª4.ª5.ª6.ª7.ª8.ª9.ª10.ª11.ª12.ª
13.ª14.ª15.ª16.ª17.ª18.ª19.ª20.ª21.ª22.ª23.ª24.ª
Películas South Park: Bigger, Longer & Uncut
Especiales South Park: ImaginaciónlandiaSouth Park: Episodio especial de pandemiaSouth ParQ: Especial de vacunación
Videojuegos South Park: Retaguardia en Peligro
Personajes

Stan Marsh • Kyle Broflovski • Eric Cartman • Kenny McCormick • Randy MarshButters Stotch
Wendy TestaburgerTweek TweakClyde DonovanCraig TuckerShelly MarshHerbert Garrison

Enlaces externos