Etiqueta: Edición visual |
|||
Línea 848: | Línea 848: | ||
'''Trivia:''' |
'''Trivia:''' |
||
* Por primera vez desde la Temporada 16, el "D'oh!" de Homero es doblado en el opening de la serie. |
* Por primera vez desde la Temporada 16, el "D'oh!" de Homero es doblado en el opening de la serie. |
||
+ | |||
+ | == Transmisión == |
||
+ | {| width="93%" cellspacing="0" cellpadding="4" border="2" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 85%; text-align: center;" |
||
+ | |- style="background: #ccf;" |
||
+ | !Fecha de transmisión |
||
+ | !Cadena |
||
+ | !Canal |
||
+ | !Horario |
||
+ | ! colspan="2" |País |
||
+ | |- |
||
+ | |Enero de 2008 |
||
+ | |Azteca |
||
+ | |7 |
||
+ | |México |
||
+ | |{{Bandera|México}} |
||
+ | |- |
||
+ | |2015 |
||
+ | |Azteca |
||
+ | |Guate |
||
+ | |Guatemala |
||
+ | |{{Bandera|Guatemala}} |
||
+ | |- |
||
+ | |2016-presente |
||
+ | |[[Archivo:Logo_Univision_Communications_Int.png|65px]] |
||
+ | |[[Archivo:0525b74404ef455787b36a4b853cba30.jpg|85px]] |
||
+ | |Puerto Rico |
||
+ | |{{Bandera|Puerto Rico}} |
||
+ | |} |
||
== Referencias == |
== Referencias == |
||
Línea 869: | Línea 897: | ||
[[Categoría:Series transmitidas por Canal 13]] |
[[Categoría:Series transmitidas por Canal 13]] |
||
[[Categoría:Series transmitidas por Latina]] |
[[Categoría:Series transmitidas por Latina]] |
||
+ | [[Categoría:Series transmitidas por Azteca Guate]] |
||
+ | [[Categoría:Series transmitidas por Univisión PR]] |
Revisión del 21:31 22 dic 2017
La decimonovena temporada de la serie Los Simpson se estrenó en Estados Unidos por el canal FOX, el 23 de septiembre de 2007 y finalizó el 18 de mayo de 2008. En Latinoamérica se estrenó del 25 de mayo al 28 de septiembre de 2008.
Producción
- Marina Huerta dejó de ser la directora de doblaje en los primeros episodios de la temporada, y fue sustituida a tiempo completo por Gerardo García, quien colaboraba en la dirección de las tres temporadas anteriores. Alejandro Mayén también dirigiría algunos episodios.
- A finales de esta temporada, Sebastián Llapur ya no podía asistir tan seguido a las grabaciones de la serie. De esta forma, se estableció que Gerardo Vásquez lo sustituyera en sus personajes cada vez que él pudiera asistir, lo cual duró hasta la temporada 21 cuando Llapur ya doblaba a sus personajes sin faltar un episodio.
- Después de tener distintos actores asignados a lo largo de la serie, en esta temporada Bob Patiño pasó a tener una actor fijo asignado, siendo éste Roberto Mendiola. Curiosamente, ya había doblado al personaje en la temporada 14.
Reparto base
Personajes principales
Foto | Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje | Episodio | Muestra de voz |
---|---|---|---|---|---|
Homero Simpson | Dan Castellaneta | Víctor Manuel Espinoza | |||
Marge Simpson | Julie Kavner | Marina Huerta | |||
Bart Simpson | Nancy Cartwright | ||||
Lisa Simpson | Yeardley Smith | Nallely Solís | |||
Maggie Simpson | — |
Personajes secundarios y/o recurrentes
Personajes episódicos
Episodio 401: Le gusta volar y se nota (He Loves to Fly and He D'oh's)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Colby Krause | Stephen Colbert | Roberto Molina | 1 | |
Svetlana | Pamela Hayden | ¿? | ||
Dan Castellaneta | Luis Alfonso Padilla | |||
Lionel Richie | Jorge Ornelas |
Episodio 402: Homero de Sevilla (The Homer of Seville)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Julia | Maya Rudolph | ¿? | 2 | |
Plácido Domingo | Óscar Gómez |
Episodio 403: Grúa de medianoche (Midnight Towboy)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Louie, el remolcador | Matt Dillon | Gerardo Vásquez | 3 | |
Criadora | ¿? | Ángeles Bravo |
Episodio 404: Una media mañana de perros (I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Dwight Diddlehopper | Steve Buscemi | Gerardo García | 4 | |
Johnny Puñales | Dan Castellaneta | ¿? | ||
Ted Nugent | ¿? |
Episodio 405: La casita del horror XVIII (Treehouse of Horror XVIII)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
E.T., vete a casa ("E.T. Go Home") | 5 | |||
El Señor y la Señora Simpson ("Mr. & Mrs. Simpson") | ||||
La casa del infernirijillo ("Heck House") | ||||
Episodio 406: Milito, el huerfanito (Little Orphan Millie)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Norbert Van Houten | Hank Azaria | Jorge Ornelas | 6 |
Episodio 407: Esposos y bisturís (Husbands and Knives)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Milo | Jack Black | Gabriel Ortiz | 7 | |
Dan Clowes | Ernesto Lezama | |||
Alan Moore | Jorge Santos | |||
Art Spiegelman | Christian Strempler |
Episodio 408: Funeral para un enemigo (Funeral for a Fiend)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Keith Olbermann | ¿? | 8 |
Episodio 409: Eterna penumbra de la mente Simpson (Eternal Moonshine of the Simpson Mind)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
9 |
Episodio 410: Rafa, el elegido (E. Pluribus Wiggum)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Dan Rather | ¿? | 10 | ||
Jon Stewart | Sebastián Llapur |
Episodio 411: El Show de los años 90 (That 90's show)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Steffan August | Hank Azaria | José Luis Rivera | 11 | |
Kurt Loder | Roberto Mendiola | |||
"Weird Al" Yankovic | ¿? |
Episodio 412: Amor al estilo de Springfield (Love, Springfieldian Style)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
12 |
Episodio 413: La trampa para Bart (The Debarted)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Donny | Topher Grace | Gerardo García | 13 | |
Terry Gross | ¿? |
Episodio 414: Con "N" de Nerd (Dial "N" for Nerder)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Tyler | ¿? | ¿? | 14 | |
Wanda | Nancy Cartwright | ¿? | ||
Morgan | ¿? | ¿? | ||
Dakota | ¿? | ¿? | ||
Rex | Hank Azaria | ¿? | ||
Chuck | Nancy Cartwright | ¿? | ||
Becky | Pamela Hayden | ¿? | ||
Chica atrevida | Yeardley Smith | ¿? |
Episodio 415: Humo sobre la hija (Smoke On The Daughter)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
15 |
Episodio 416: Papá, no traiciones (Papa Don't Leech)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Lurleen Lumpkin | Beverly D'Angelo | Gabriela Gómez | 16 | |
Royce Lumpkin | Hank Azaria | Roberto Mendiola | ||
Martie Maguire | ¿? | |||
Natalie Maines | ¿? | |||
Emily Robison | ¿? |
Episodio 417: La vaca del apocalipsis (Apocalypse Cow)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
17 |
Episodio 418: En el festival de Sundance (Any Given Sundance)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Jim Jarmusch | Ernesto Lezama | 18 | ||
John C. Reilly | ¿? |
Episodio 419: La herencia de Mona (Mona Leaves-a)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Mona Simpson | Glenn Close | Isabel Romo | 19 | |
Lance Armstrong | Roberto Mendiola |
Episodio 420: Todo sobre Lisa (All About Lisa)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Drew Carey | ¿? | 20 |
Trivia:
- Por primera vez desde la Temporada 16, el "D'oh!" de Homero es doblado en el opening de la serie.
Transmisión
Fecha de transmisión | Cadena | Canal | Horario | País | |
---|---|---|---|---|---|
Enero de 2008 | Azteca | 7 | México | ||
2015 | Azteca | Guate | Guatemala | ||
2016-presente | Puerto Rico |