La decimotercera temporada de la serie Los Simpson se estrenó en Estados Unidos por el canal FOX, el 21 de septiembre de 2001 y finalizó el 17 de mayo de 2002. En Latinoamérica fue estrenada entre el 9 de junio y el 15 de diciembre de 2002.
Anterior temporada: Anexo:12ª temporada de Los Simpson
Siguiente temporada: Anexo:14ª temporada de Los Simpson
Producción
- En esta temporada, han habido otros cambios con respecto al elenco de personajes fijos.
- En esta temporada, el mismo Humberto Vélez pasó a ser la voz del Abuelo Simpson, mientras que al mismo tiempo seguía interpretando Homero. Esto se hizo de una manera parecida a la versión original en inglés, donde Dan Castellaneta también presta voz a a ambos personajes. Para la siguiente temporada, Humberto dejó de prestar voz al Abuelo para darle al personaje una voz propia.
- Durante los últimos episodios de la temporada, Agustín Sauret no dobló a Ned Flanders por cuestiones de salud y fue sustituido por José García. Esto se volvió más prominente durante la temporada 14.
- En esta temporada, Nelson pasa a ser interpretado por Carlos Amador, siendo su voz fija hasta la temporada 15.
Reparto base
Personajes principales
Foto | Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje | Episodio | Muestra de voz |
---|---|---|---|---|---|
Homero Simpson | Dan Castellaneta | Humberto Vélez | |||
Humberto Vélez | 5 | ||||
Marge Simpson | Julie Kavner | Nancy MacKenzie | |||
Bart Simpson | Nancy Cartwright | Claudia Motta | |||
Lisa Simpson | Yeardley Smith | Patricia Acevedo | |||
Maggie Simpson | Nancy Cartwright | Patricia Acevedo | 17 |
Personajes secundarios y/o recurrentes
Personajes episódicos
Episodio 270: El Especial de Noche de Brujas de Los Simpson XII (The Simpsons Halloween Special XII)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Duende irlandés | Harry Shearer | Carlos del Campo | 1 | |
Matthew Perry | ¿? | |||
«Terror en la ciudad» ("Hex In The City") | ||||
Vendedor de manzanas | Harry Shearer | Carlos Águila | ||
Vendedora de cólera | Marcia Mitzman Gaven | Eugenia Avendaño | ||
Vendedor de bambini | Dan Castellaneta | Esteban Desco | ||
Pitonisa/Gitana | Tress MacNeille | Alejandra de la Rosa | ||
Cabeza parlante argentina | Karl Wiedergott | ¿? | ||
Espantajo | Dan Castellaneta | Miguel Ángel Sanromán | ||
Yoda | ¿? | |||
«La casa Simpson» ("Then, The Simpsons") | ||||
Robot comerciante | Hank Azaria | ¿? | ||
Robot técnico de Ultracasa | Harry Shearer | ¿? | ||
Standard | Dan Castellaneta | ¿? | ||
Dennis Miller | Carlos Águila | |||
Ultracasa 3000 | Pierce Brosnan | Humberto Solórzano | ||
«Pequeños Magos» ("Wiz Kids") | ||||
Harry Potter | Tress MacNeille | Arturo Castañeda | ||
Príncipe sapo | Dan Castellaneta | Carlos Águila | ||
Príncipe | Esteban Desco | |||
Hechizo de Bart | Harry Shearer | José María Iglesias | ||
Lord Montymort | Gabriel Chávez | |||
Slithers | Octavio Rojas |
Curiosidades
- En el segmento "Terror en la ciudad", Marge menciona a la gitana como pitonisa solo una vez, durante todo el segmento dicha "pitonisa" es mencionada como gitana.
- En el segmento "Pequeños Magos" hay un escena donde aparece el personaje de Harry Potter. Curiosamente en esa época se estrenó en cines la cinta Harry Potter y la piedra filosofal, ambos personajes tanto en el cine como en el especial de la serie animada fueron doblados por el actor Arturo Castañeda, aún cuando el actor Daniel Radcliffe no interpreto a Harry en la versión animada.
Episodio 271: Padres e hijos (The Parent Rap)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Martín | Harry Shearer | Leonardo García | 2 | |
Bill | Dan Castellaneta | ¿? | ||
Cora | Tress MacNeille | ¿? | ||
Entrenador | Karl Wiedergott | Leonardo García | ||
Vagabundo | Hank Azaria | César Árias | ||
Karen | Tress MacNeille | Diana Pérez | ||
Mujer policía | Tress MacNeille | Diana Pérez | ||
Bill Clinton | Harry Shearer | Herman López | ||
Anunciador de lucha libre | Hank Azaria | ¿? |
Episodio 272: La taberna de Homero (Homer the Moe)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Dr. Bob Kaufmann | Harry Shearer | Alfredo Gabriel Basurto | 3 | |
Oficial chino | Dan Castellaneta | ¿? | ||
General chino | Gustavo Melgarejo | |||
Humungous | Hank Azaria | ¿? | ||
Profesor Huntington | Dan Castellaneta | Carlos Hugo Hidalgo | ||
Formichael | Hank Azaria | Carlos del Campo | ||
Cecil | Karl Wiedergott | Miguel Ángel Sanromán | ||
Modelo rusa #1 | Tress MacNeille | Adriana Casas | ||
Modelo rusa #2 | Pamela Hayden | Liliana Barba | ||
Robot | Hank Azaria | ¿? | ||
Hombre #1 | Harry Shearer | Alfredo Gabriel Basurto | ||
Silvia | Nancy Cartwright | Diana Pérez | ||
Mujer | Tress MacNeille | |||
Hombre #2 | Dan Castellaneta | Carlos Hugo Hidalgo | ||
Hombre #3 | Hank Azaria | Miguel Ángel Sanromán | ||
Hombre #4 | Harry Shearer | Rolando de la Fuente | ||
R.E.M. | Peter Buck | ¿? | ||
Michael Stipe | ¿? | |||
Mike Mills | Rolando de la Fuente |
Episodio 273: Burns enamorado (A Hunka Hunka Burns in Love)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Hombre de control de animales | Harry Shearer | Andrés García | 4 | |
Mesero chino | George Takei | Jorge García | ||
Administrador de restaurante | Hank Azaria | Carlos Águila | ||
Woody Allen | Dan Castellaneta | Alfonso Obregón | ||
Compañero de Woody | Hank Azaria | Miguel Ángel Sanromán | ||
Botones | Karl Wiedergott | Carlos Enrique Bonilla | ||
Dama rica | Tress MacNeille | ¿? | ||
Gloria | Julia Louis-Dreyfus | Rebeca Manríquez | ||
Señora del pié | Tress MacNeille | ¿? | ||
Computador maestro | Hank Azaria | José María Iglesias |
Episodio 274: Recuerdos de infancia (The Blunder Years)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Chad Burly | Hank Azaria | Miguel Ángel Sanromán | 5 | |
Mama Celeste | Tress MacNeille | ¿? | ||
Paul Newman | Carlos Aguila | |||
Presentador "Los Huertos de los Pimientos" | Harry Shearer | ¿? | ||
Mesera | Pamela Hayden | Diana Pérez | ||
Mesmerino | Hank Azaria | Carlos del Campo | ||
Legs (niño) | Carlos Hugo Hidalgo | |||
Waylon Smithers Sr. | Harry Shearer | Octavio Rojas |
Episodio 275: Lisa de poca fe (She of Little Faith)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Richard Gere | René García | 6 |
Episodio 276: Conflictos familiares (Brawl in the Family)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Strom Thurmond | Dan Castellaneta | Miguel Ángel Sanromán | 7 | |
Animador de "Primera Cita" | Gustavo Melgarejo | |||
Drácula | Alfonso Mellado | |||
Bob Dole | Harry Shearer | |||
Gabriel | Delroy Lindo | César Árias | ||
Cita de Moe | Tress MacNeille | Diana Pérez | ||
Ginger | Ada Morales | |||
Amber | Pamela Hayden | Rebeca Manríquez |
Curiosidades
- Al famoso juego de Monopolio ("Monopoly en inglés") se le cambió de nombre a "El Turista", sin razón ni sentido aparente, ya que dicho título no guarda relación con la temática del juego, salvo quizá porque los jugadores "pasean" entre los distintos sitios ficticios del juego.
- En este episodio, respetan las voces de Ginger y Amber, quienes eran dobladas por Ada Morales y Rebeca Manríquez también en el el episodio "Viva Ned Flanders" de la temporada 10.
Episodio 277: La agridulce Marge (Sweets and Sour Marge)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Marlon Brando | Dan Castellaneta | Alejandro Villeli | 8 | |
Representante de Récords Mundiales | Tress MacNeille | Adriana Casas | ||
Garth Madreamorosa | Ben Stiller | René García |
Episodio 278: Mandíbula bien cerrada (Jaws Wired Shut)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
9 |
Episodio 279: Una proposición un poco indecorosa (Half-Decent Proposal)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
10 |
Episodio 280: Bart se enamora (The Bart Wants What It Wants)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Greta Wolfcastle | Reese Witherspoon | Cony Madera | 11 | |
Wolfgang Puck | Rolando de la Fuente |
Episodio 281: El último vaquero del oeste (The Lastest Gun in the West)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Buck McCoy | Dennis Weaver | José Lavat | 12 |
Episodio 282: La llave del abuelo (The Old Man and the Key)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Rosanelda | Olympia Dukakis | Rosanelda Aguirre | 13 | |
Martín Hernández | ¿? | Gerardo Vásquez |
Curiosidades
- Al personaje de Rosanelda (originalmente llamado Zelda) se le cambió el nombre en honor a la actriz que le da voz, Rosanelda Aguirre.
- En este episodio, Bart y el abuelo Abraham van en el auto y escuchan una versión radial de Tomy y Daly, entonces este último dice: "Durante la guerra, Evangelina Elizondo hacía la voz de Daly". En inglés, se refería a Eleanor Roosevelt. Como dato curioso, Evangelina participo en el doblaje como la voz de La Cenicienta en 1950.
Episodio 283: Cuentos del dominio público (Tales from the Public Domain)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Circe | Tress MacNeille | Adriana Casas | 14 | |
Odiseo | Dan Castellaneta | Humberto Vélez | ||
Penélope | Julie Kavner | Nancy MacKenzie | ||
Telémaco | Nancy Cartwright | Claudia Motta | ||
Rey de Troya | Harry Shearer | José García | ||
Zeus | Dan Castellaneta | Martín Soto | ||
Dioniso | Bardo Miranda | |||
Poseidón | Hank Azaria | Alfonso Mellado | ||
Helena de Troya | Tress MacNeille | Ángeles Bravo | ||
Juana de Arco | Yeardley Smith | Patricia Acevedo | ||
Dios | Harry Shearer | José Lavat | ||
Bartrand | Nancy Cartwright | Claudia Motta | ||
Príncipe Hamlet | ||||
Claudio | Hank Azaria | Jorge Ornelas | ||
Gertrudis | Julie Kavner | Nancy MacKenzie | ||
Rey Hamlet | Dan Castellaneta | Humberto Vélez | ||
Ofelia | Yeardley Smith | Patricia Acevedo | ||
Guildenlenny | Harry Shearer | Víctor Delgado | ||
Rosencarl | Hank Azaria | Alejandro Mayén |
Episodio 284: La culpa es de Lisa (Blame It on Lisa)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Ronaldo | ¿? | ¿? | 15 | |
Xoxchitla | ¿? | ¿? | ||
Secuestradores brasileños | ¿? | ¿? Alejandro Illescas | ||
Episodio 285: Un fin de semana con Burns (Weekend at Burnsie's)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Phish | Trey Anastasio | Gustavo Melgarejo | 16 | |
Jon Fishman | ¿? | |||
Mike Gordon | ¿? | |||
Page McConnell | ¿? | |||
Bill Clinton | Karl Wiedergott | Humberto Solórzano |
Episodio 286: Homenaje a Homero (Gump Roast)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
17 |
Música
- Los Simpson nunca acaban
- Interpretada por Carlos Íñigo y una actriz desconocida (coros)
Episodio 287: Estoy furioso (I Am Furious Yellow)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Stan Lee | Alfonso Ramírez | 18 |
Episodio 288: El dulce Apu (The Sweetest Apu)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
James Lipton | ¿? | 19 | ||
Abogado especialista en divorcios | ¿? | Jorge García |
Episodio 289: La pequeña Lisa y los diez grandes (Little Girl in the Big Ten)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Entrenadora Brunella | Tress MacNeille | Alejandra de la Rosa | 20 | |
Lugash | Dan Castellaneta | Jorge García | ||
John F. Kennedy | Andrés García | |||
Carrie | Pamela Hayden | Cony Madera | ||
Tina | Tress MacNeille | Ana Lobo | ||
Anfitrión | Karl Wiedergott | Carlos Águila | ||
Robert Pinsky | Martín Soto | |||
Bumblebee Man | Hank Azaria | José García | ||
Wendell | Pamela Hayden | Ana Lobo | ||
Database | Nancy Cartwright | ¿? | ||
Isabel Romo (2 loops) | ||||
Tommy | Harry Shearer | Socorro de la Campa | ||
Janey | Pamela Hayden | Mariana Ortiz |
Curiosidades
- Mariana Ortiz retorna a Janey en este episodio, ya que la primera vez fue doblada en el primer episodio de la temporada 10.
- De vuelta Laura Torres se encontraba doblado solo a Rafa, no dobló a Martín en este episodio.
- Los personajes de Database y Martín son doblados por dos distintas actrices en este episodio. Ya que a la primera escena ellos son doblados por una actriz desconocida y Ana Lobo, respectivamente. En la segunda aparición de cada uno, Database es doblado por solo dos loops por Isabel Romo y Martín por Diana Pérez en la última escena donde es fotógrafo. Cabe resaltar, que Database regresa a ser doblada por la misma actriz que la dobló al comienzo cuando hace referencia a "Harriet la espía" en la escena del campus.
Episodio 290: El juego de la muerte (The Frying Game)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Carmen Electra | ¿? | 21 |
Episodio 291: Papá tiene una placa nueva (Poppa's Got a Brand New Badge)
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | # |
---|---|---|---|---|
Arnie Pye | Dan Castellaneta | ¿? | 22 | |
Anciana en comercial | Tress MacNeille | ¿? | ||
Monstruo en comercial | Karl Wiedergott | Alfonso Mellado | ||
OItiz, el borracho de la ciudad | Dan Castellaneta | Miguel Ángel Sanromán | ||
Labios apretados | Harry Shearer | Gerardo Vásquez |