Línea 8:
Línea 8:
|traductor = [[Alejandra Bustos]]
|traductor = [[Alejandra Bustos]]
|direc_musical =
|direc_musical =
−
|fecha_grabacion = 1 de julio de 2017-Presente
+
|fecha_grabacion = 01/07/ 2017-30/12/2018
|operador_tecnico = [[Walter Véliz]]<br>[[Jesús Hernández]]
|operador_tecnico = [[Walter Véliz]]<br>[[Jesús Hernández]]
|pais1 = {{Bandera|Venezuela}} Venezuela
|pais1 = {{Bandera|Venezuela}} Venezuela
Revisión del 00:40 11 dic 2018
La undécima temporada de Bob Esponja se estrenó el 24 de junio de 2017 en Estados Unidos, por el canal de cable Nickelodeon. En Latinoamérica se estrenó el 25 de septiembre de 2017 por el canal Nickelodeon Latinoamérica.
Producción
El doblaje de esta temporada inició en 1 de julio de 2017[1] .
Reparto base
Personajes principales
Personajes secundarios y/o recurrentes
Personajes episódicos
Episodio #216: Esponja cavernícola/El encantador de almejas (Cave Dwelling Sponge/The Clam Whisperer )
Episodio #217: Manchas regresa/La revisión médica (Spot Returns/The Check-Up )
Personaje
Actor Original
Actor de Doblaje
Parte
Niña Exploradora #2
Jill Talley
¿?
1
Emfermera
Sirena Irwin
¿?
2
Episodio #218: Gira la botella/Hay una esponja en mi sopa (Spin the Bottle/There's a Sponge in My Soup )
Episodio #219: Manta Raya regresa/Larry, el gerente de sección (Man Ray Returns/Larry the Floor Manager )
Image
Personaje
Actor Original
Actor de Doblaje
Parte
Manta Raya
Bob Joles
Luis Jose Lugo
1
Episodio #220: La leyenda de Fondo de Buu-Kini (The Legend of Boo-kini Bottom )
Episodio #221: Sin fotos, por favor/Atrapado en el techo (No Pictures Please/Stuck on the Roof )
Image
Personaje
Actor Original
Actor de Doblaje
Parte
Rube
Doug Lawrence
¿?
1
Episodio #222: Cangrezombi-Burguer/Alumnos problemáticos (Krabby Patty Creature Feature/Teacher's Pests )
Episodio #223: Locura sanitaria/Cacería de conejos (Sanitation Insanity/Bunny Hunt )
Episodio #224: Calamardo en Blanco y Negro/La búsqueda del tesoro (Squid Noir/Scavenger Pants )
Episodio #225: El Tierno G. Abrazador/Patricio el caballo (Cuddle E. Hugs/Pat the Horse )
Personaje
Actor Original
Actor de Doblaje
Parte
Tierno G. "Glotón" Abrazador
Jeff Garlin
¿?
1
Episodio #226: Gary parlanchín/No alimente a los payasos (Chatterbox Gary/Don't Feed the Clowns )
Episodio #227: Conducir feliz/Patricio viejo (Drive Happy/Old Man Patrick )
Personaje
Actor Original
Actor de Doblaje
Parte
Coupe
Brian George
¿?
1
Episodio#228: Pequeños amigos/La palabra es abuela (Fun-Sized Friends/Grandmum's the Word )
Episodio #229 Dimensión trazo/Mudando a róbalo burbuja (Doodle Dimension/Moving Bubble Bass )
Episodio #230 Buceo de superficie/Ladrones de botellas (High Sea Diving/Bottle Burglars )
Personaje
Actor Original
Actor de Doblaje
Parte
El viejo Jenkins
John Gegenhuber
TBA
1
El Rey Neptuno
John O'Hurley
TBA
Actriz de la Televisión
Jill Talley
TBA
2
Monstruo de la Televisión
Dee Bradley Baker
TBA
Episodio #231 ¡Mi Pierna!/Limonada de Tinta (My Leg!/Ink Lemonade )
Música
Episodio #232 Mostaza Mía/La lista de compras (Mustard O' Mine/Shopping List )
Episodio #234 Patnocho/Chef Bob (Patnoccio/Chef Bob )
Referencia