Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
(Añadiendo categorías)
Sin resumen de edición
Línea 103: Línea 103:
 
| style="padding: 0;" |[[Archivo:RSP1|center|45px]]
 
| style="padding: 0;" |[[Archivo:RSP1|center|45px]]
 
|}
 
|}
  +
<small><references /> </small>
+
<references />
   
 
====Cutie Mark Crusaders====
 
====Cutie Mark Crusaders====
Línea 1089: Línea 1090:
 
[[Archivo:Mare|right|45px]]
 
[[Archivo:Mare|right|45px]]
 
*En el episodio 1, al principio se menciona la leyenda de "la yegua en la luna", a partir de su cuarta mención se cambió a "la ''mare'' en la luna". En el flashback del siguiente episodio, donde aparecía la primera escena mencionada, la leyenda es dicha como "la ''mare'' en la luna".
 
*En el episodio 1, al principio se menciona la leyenda de "la yegua en la luna", a partir de su cuarta mención se cambió a "la ''mare'' en la luna". En el flashback del siguiente episodio, donde aparecía la primera escena mencionada, la leyenda es dicha como "la ''mare'' en la luna".
**En el mismo episodio 1, mientras Nightmare Moon habla a los ciudadanos de Ponyville, su locución debía de haber empleado el pronombre plural de 2da persona ''vosotros/as'' (arcaico para el contexto latinoamericano y vigente en el contexto ibérico), dado que durante su confinamiento de 1000 años, Nightmare Moon/La Princesa Luna permaneció ausente de la historia de Equestria y su lenguaje debía permanecer basado en un modelo estándar del castellano antiguo.
+
**En el mismo episodio 1, mientras Nightmare Moon habla a los ciudadanos de Ponyville, su locución debía de haber empleado el pronombre plural de 2da persona ''vosotros/as'' (arcaico para el contexto latinoamericano y vigente en el contexto ibérico), dado que durante su confinamiento de 1000 años, Nightmare Moon/La Princesa Luna permaneció ausente de la historia de Equestria y su lenguaje debía permanecer basado en un modelo estándar del castellano antiguo.
 
[[Archivo:E109|right|45px]]
 
[[Archivo:E109|right|45px]]
 
*En el episodio 9, a causa de la flor mágica, Applejack se encoge y con ello su voz se agudiza. Esto no ocurre en el doblaje.
 
*En el episodio 9, a causa de la flor mágica, Applejack se encoge y con ello su voz se agudiza. Esto no ocurre en el doblaje.
Línea 1115: Línea 1116:
 
[[Categoría:Series transmitidas por Discovery Kids]]
 
[[Categoría:Series transmitidas por Discovery Kids]]
 
[[Categoría:Series transmitidas por Discovery Familia]]
 
[[Categoría:Series transmitidas por Discovery Familia]]
[[Categoría:Películas y series disponibles en Discovery Kids Play!]]
+
[[Categoría:Películas y series disponibles en Discovery Kids Plus]]

Revisión del 00:58 20 sep 2019


MLP-PersTemp1

Personajes de la temporada

La primera temporada de My Little Pony: La magia de la amistad se estrenó el 10 de octubre de 2010 junto a su canal de emisión The Hub en Estados Unidos y finalizó el 6 de mayo de 2011. En Latinoamérica, fue estrenada el 21 de noviembre de 2011 y finalizó el 28 de septiembre de 2012 por el canal Discovery Kids.

Información y emisión

El doblaje de esta temporada fue el más lento de todas. Inició con el episodio 3 como piloto que salió a la venta en DVD con la mayoría del reparto en diferentes papeles. El primer paquete del doblaje oficial fue desde el episodio 1 al 13 doblado a mediados de 2011. El segundo paquete fue desde el episodio 14 al 21 a finales del 2011, sin la participación de Carla Castañeda por un viaje a Israel, siendo sustituida por Carolina Ayala en el papel de Twilight. El tercer paquete (ya con Carla) fue desde el episodio 22 al 26.

Reparto base

Foto Personaje Actriz/Actor original Actriz/Actor de doblaje Muestra
Elementos de la Armonía / Personajes principales
MLP-armonia
MLP-armonia
MLPS1-TwilightSparkle Twilight Sparkle Tara Strong Carla Castañeda
Carolina Ayala (ep. 14 - 21)
Rebecca Shoichet (canciones) Carla Castañeda
MLPS1-Applejack Applejack Ashleigh Ball Claudia Motta
MLPS1-RainbowDash Rainbow Dash Analiz Sánchez
Mariana Ortiz (1 loop ep. 9)
MLPS1-Fluttershy Fluttershy Andrea Libman Maggie Vera
Blu Mankuma

[1]

Sebastián Llapur

[1] (ep. 9)

MLPS1-PinkiePie Pinkie Pie Andrea Libman Melissa Gedeón
Shannon Chan-Kent (canciones)
MLPS1-Rarity Rarity Tabitha St. Germain Elsa Covián
Kazumi Evans (canciones)
MLPS1-Spike Spike Cathy Weseluck Cecilia Gómez
Maggie Vera (ep. 4 y loop ep.9)
  1. 1,0 1,1 La voz del personaje se vuelve masculina a causa de una flor mágica.

Cutie Mark Crusaders

Foto Personaje Actriz original Actriz de doblaje Muestra
Cutie Mark Crusaders
MLP-CMC
MLP-CMC
MLPS1-AppleBloom Apple Bloom Michelle Creber Gaby Ugarte (ep. 1)
Susana Moreno (resto)
MLPS1-SweetieBelle Sweetie Belle Claire Corlett Carolina Ayala (2 loops ep. 23)
Gaby Ugarte (2 loops ep. 23) TBA
Christine Byrd
Michelle Creber (can) Carolina Ayala (can)
MLPS1-Scootaloo Scootaloo Madeleine Peters Gaby Ugarte
Maggie Vera (can)

Realeza de Equestria

Foto Personaje Actriz original Actriz de doblaje Muestra
Realeza de Equestria
MLP-realeza2
MLP realeza1
MLPS1-Celestia Princesa Celestia Nicole Oliver Rebeca Patiño

Sweet Apple Acres

Foto Personaje Actriz/Actor original Actriz/Actor de doblaje Muestra
Sweet Apple Acres
MLP-SAA
MLP-SAA
MLPS1-BigMac Big Macintosh Peter New Héctor Moreno
MLPS1-AbuelaSmith Abuela Smith
(Granny Smith)
Tabitha St. Germain Diana Alonso

Escuela de Ponyville

Foto Personaje Actor original Actor de doblaje Muestra
Escuela de Ponyville
MLP-escuela
MLP-escuela
MLPS1-Cheerilee Cheerilee Nicole Oliver Rosalba Sotelo
MLPS1-DiamondTiara Diamond Tiara Chantal Strand Andrea Arruti
MLPS1-SilverSpoon Silver Spoon Shannon Chan-Kent Karla Falcón
MLPS1-Snips Snips Lee Tockar Miguel Ángel Ruiz
MLPS1-Snails Snails Richard Ian Cox Arturo Castañeda

Personajes de Ponyville

Foto Personaje Actriz original Actriz de doblaje Muestra
Personajes de Ponyville
MLP-PV
MLP-PV
MLPS1-Zecora Zecora Brenda Crichlow Rebeca Manríquez
MLPS1-Alcaldesa Alcaldesa
(Mayor Mare)
Cathy Weseluck Alma Delia Pérez

Sugar Cube Corner

Foto Personaje Actriz/Actor original Actriz/Actor de doblaje Muestra
Sugar Cube Corner
MLP-SCC
MLP-SCC
MLPS1-CarrotCake Sr. Carrot Cake Brian Drummond Carlo Vázquez
MLPS1-CupCake Sra. Cup Cake Tabitha St. Germain Gaby Cárdenas

Otros

Foto Personaje Actriz de doblaje Muestra
MLPS1-Logo Presentación Maggie Vera

Personajes Episódicos

Ep. 1-2: La magia de la amistad/Friendship is Magic

Parte 1: Tras intentar advertirle a la princesa Celestia sobre el regreso de la malvada Nightmare Moon, Twilight Sparkle y Spike viajan a Ponyville.
Parte 2: Depende de Twilight y sus nuevas amigas ponis ayudar a la princesa, pero no será fácil. Nightmare Moon reta a las ponis con obstáculos individuales que deben superar.

Foto Personaje Actriz/Actor original Actriz/Actor de doblaje Muestra
Personajes secundarios
MLP1x1NightmareMoon Nightmare Moon/Princesa Luna Tabitha St. Germain Magda Giner
MLP1x2Luna Christine Byrd
MLP1x2StevenMagnet Steven Magnet Lee Tockar Moisés Iván Mora
MLP1x2Nightingale Nightingale
(Líder Shadowbolt)
Tabitha St. Germain Laura Torres
MLP1x2Narradora Narradora de la historia Nicole Oliver Rebeca Patiño
Personajes de fondo
MLP1x2Twinkleshine Twinkleshine Tabitha St. Germain Maggie Vera

Ep. 3: El boleto extra/The ticket master

Cuando la princesa Celestia le da a Twilight Sparkle dos boletos para la Gran Gala del Galope, todas sus amigas quieren ir; ¿a quién elegirá?

Foto Personaje Actriz/Actor original Actriz/Actor de doblaje Muestra
Personajes de fondo
MLP1x3HorteCuisine Horte Cuisine No especificado Carlo Vázquez
MLP1x3Drizzle Drizzle No especificado TBA
MLP1x3LinkyShoeshine Linky Shoeshine Tabitha St. Germain TBA
MLP1x3Daisy Daisy Cathy Weseluck TBA

Ep. 4: Temporada de cosecha/Applebuck Season

Es Temporada de Cosecha en Ponyville. A falta de ayudantes, Applejack está resuelta a terminar la cosecha ella sola.

Foto Personaje Actriz/Actor original Actriz/Actor de doblaje Muestra
Personajes de fondo
MLP1x4DaisyJo Daisy Jo Nicole Oliver Gaby Cárdenas
MLP1x4Rose Rose TBA
MLP1x4LilyValley Lily Valley Tabitha St. Germain TBA
MLP1x4Daisy Daisy Ashleigh Ball TBA
MLP1x4Redheart Enfermera Redheart Jahel Morga
MLP1x4Cletus Cletus James Wootton Carlo Vázquez

Ep. 5: Una amistad malhumorada/Griffon the brush off

Pinkie Pie y Rainbow Dash hacen bromas a las otras ponis. Cuando aparece la vieja amiga de Dash, Gilda, la griffin, Pinkie Pie de repente sale sobrando.

Foto Personaje Actriz/Actor original Actriz/Actor de doblaje Muestra
Personajes secundarios
MLP1x5Gilda Gilda Maryke Hendrikse Rossy Aguirre

Ep. 6: Detectives presumidos/Boast busters

La llegada de Trixie, una poni presuntuosa con habilidades mágicas, irrita a las ponis de Ponyville, que acuden a Twilight para que la rete.

Foto Personaje Actriz/Actor original Actriz/Actor de doblaje Muestra
Personajes secundarios
MLP1x6Trixie Trixie Lulamoon Kathleen Barr Christine Byrd
Personajes de fondo
MLP1x6GoldenHarvest Green Golden Harvest Tabitha St. Germain TBA

Ep. 7: El dragon durmiente/Dragonshy

Fluttershy debe convencer a un dragón durmiente de irse de la ciudad antes de que la columna de humo negro que produce cubra toda Equestria.

Foto Personaje Actriz/Actor original Actriz/Actor de doblaje Muestra
Personajes secundarios
MLP1x7Basil Basil Blu Mankuma Alejandro Villeli

Ep. 8: Una noche difícil/Look before you sleep

Cuando las ponis se reúnen en casa de Twilight para una fiesta de pijamas, Rarity y Applejack empiezan a pelear y amenazan con arruinar la fiesta.

Ep. 9: La apariencia no lo es todo/Bridle gossip

Cuando las ponis sufren enfermedades extrañas y cómicas, acusan a una misteriosa cebra llamada Zecora de haberles lanzado una maldición.

Foto Personaje Actriz/Actor original Actriz/Actor de doblaje Muestra
Personajes de fondo
MLP1x9Rose Rose Andrea Libman TBA
MLP1x9Daisy Daisy Tabitha St. Germain TBA
MLP1x9Lily Lily TBA
MLP1x9Lotus Lotus Karina Altamirano

Ep. 10: La plaga del siglo/Swarm of the century

Las ponis rescatan Ponyville de unas criaturas multiplicadoras que llegan a la ciudad para devorarlo todo.

Foto Personaje Actriz/Actor original Actriz/Actor de doblaje Muestra
Personajes de fondo
MLP1x10GoldenHarvest Golden Harvest Cathy Weseluck Diana Alonso

Ep. 11: Empacando el invierno/Winter wrap up

Twilight Sparkle hace su mejor esfuerzo preparándose para el próximo Empacado de Invierno sin usar magia.

Foto Personaje Actriz/Actor original Actriz/Actor de doblaje Muestra
Personajes de fondo
MLP1x11Rainbowshine Rainbowshine Tabitha St. Germain TBA

Ep. 12: Llamada de la chica/Call of the cutie

Apple Bloom está desanimada porque aún no ha recibido su Cutie Mark, así que busca arduamente su propósito en la vida para poder obtenerla.

Foto Personaje Actriz/Actor original Actriz/Actor de doblaje Muestra
Personajes secundarios
MLP1x12Twist Twist Alexandra Carter Karla Falcón
Personajes de fondo
MLP1x12SweetieDrops Sweetie Drops Tabitha St. Germain Gabriela Guzmán
MLP1x12DoctorHooves Doctor Hooves Brian Drummond Arturo Cataño
MLP1x12Ace Ace Arturo Castañeda
MLP1x12Coronet Coronet Shannon Chan-Kent Andrea Arruti

Ep. 13: Amigas otoñales/Fall weather friends

Cuando Rainbow Dash y Applejack compiten entre sí en la Carrera Anual de las Hojas, la rivalidad crece, y las ponis deben hacer lo que sea para ganar.

Ep. 14: Vestida para el éxito/Suited for success

Rarity se ofrece a hacer los vestidos de sus amigas para la próxima gala, pero se complica demasiado intentando incorporar las ideas de estilo de cada una.

Foto Personaje Actriz/Actor original Actriz/Actor de doblaje Muestra
Personajes secundarios
MLP1x14HoityToity Hoity Toity Trevor Devall Edson Matus

Ep. 15: Las predicciones de Pinkie/Feeling Pinkie keen

Sorprendida con la habilidad de Pinkie Pie para predecir el futuro, Twilight Sparkle la sigue para descubrir la fuente de sus increíbles habilidades.

Ep. 16: La rain-plosión sónica/Sonic Rainboom

Twilight usa su magia y le da alas a Rarity para que pueda ver a Rainbow Dash competir en una carrera, y Rarity queda tan encantada con ello que afecta la competencia.

Foto Personaje Actriz/Actor original Actriz/Actor de doblaje Muestra
Personajes secundarios
MLP1x16DumbBell Dumb-Bell Richard Ian Cox Arturo Cataño
MLP1x16Hoops Hoops Kathleen Barr Arturo Castañeda
Personajes de fondo
MLP1x16Madden Madden Richard Ian Cox José Antonio Macías
MLP1x16SteamRoller Steam Roller TBA
MLP1x16CloudKicker Cloud Kicker Andrea Libman TBA
MLP1x16Rainbowshine Rainbowshine Tabitha St. Germain TBA
MLP1x16MeadowSong Meadow Song Arturo Castañeda
MLP1x16DoctorHooves Doctor Hooves Miguel Ángel Ruiz
MLP1x16LucyPackard Lucy Packard Kathleen Barr Jahel Morga
MLP1x16FoggyFleece Foggy Fleece Diana Alonso

Ep. 17: La mirada/Stare master

Fluttershy ofrece cuidar a las Cutie Mark Crusaders, pero pronto descubre que son más de lo que puede manejar.

Ep. 18: Una loca función/The show stoppers

Las Cutie Mark Crusaders se inscriben en un concurso de talentos esperando descubrir el verdadero significado de sus vidas y por fin ganar sus marcas.

Ep. 19: Como perros y ponis/A dog and pony show

Buscando gemas para un nuevo vestido en el bosque, Rarity es secuestrada por un grupo de avariciosos Perros Diamante, quienes la obligan a encontrar joyas para ellos.

Foto Personaje Actriz/Actor original Actriz/Actor de doblaje Muestra
Personajes secundarios
MLP1x19SapphireShores Sapphire Shores Rena Anakwe Magda Giner
MLP1x19Rover Rover Scott McNeil Arturo Cataño
MLP1x19Fido Fido Garry Chalk Miguel Ángel Ruiz
MLP1x19Spot Spot Lee Tockar Arturo Castañeda

Ep. 20: Verde de la envidia/Green isn't your color

Rarity contrata a Fluttershy como modelo, esperando impresionar a una famosa diseñadora con sus vestidos, pero es la carrera de modelo de Fluttershy la que avanza.

Foto Personaje Actriz/Actor original Actriz/Actor de doblaje Muestra
Personajes secundarios
MLP1x20PhotoFinnish Photo Finnish Tabitha St. Germain Laura Ayala
Personajes de fondo
MLP1x20SweetieDrops Sweetie Drops Tabitha St. Germain Gabriela Guzmán
MLP1x20GoldenHarvest Golden Harvest
MLP1x20GalaAppleby Gala Appleby TBA
MLP1x20LinkyShoeshine Linky Shoeshine Cathy Weseluck TBA
MLP1x20LemonHearts Lemon Hearts TBA
MLP1x20LyricaLilac Lyrica Lilac Diana Alonso
MLP1x20RoyalRibbon Royal Ribbon No especificado TBA
MLP1x20BigShot Big Shot Leandro Martínez Vargas
N/A Hoity Toity Trevor Devall Edson Matus

Ep. 21: En el oeste/Over a barrel

Las ponis trabajan para solucionar una complicada disputa por tierras entre los habitantes de Appleloosa y una manada de búfalos que pelean por el mismo territorio.

Foto Personaje Actriz/Actor original Actriz/Actor de doblaje Muestra
Personajes secundarios
MLP1x21Braeburn Braeburn Michael Daingerfield Benjamín Rivera
MLP1x21Silverstar Sheriff Silverstar Brian Drummond Roberto Carrillo
MLP1x21Thunderhooves Jefe Thunderhooves Scott McNeil Humberto Solórzano
MLP1x21LittleStrongheart Little Strongheart Erin Matthews Monserrat Mendoza
Personajes de fondo
MLP1x21MortonSaltworthy Morton Saltworthy No especificado Arturo Cataño
MLP1x21OlSalt Ol' Salt Ashleigh Ball Arturo Castañeda
MLP1x21Buffalo Buffalo Miguel Ángel Ruiz
MLP1x21NoteworthyBlackStone Noteworthy Brian Drummond Arturo Castañeda
Black Stone Scott McNeil Carlo Vázquez

Ep. 22: La aventura del ave/A bird in the hoof

Sin pedir permiso, Fluttershy se lleva al pájaro enfermo de la princesa para curarlo, y las ponis deben trabajar juntas para devolverlo antes de que la princesa lo note.

Foto Personaje Actriz/Actor original Actriz/Actor de doblaje Muestra
Personajes secundarios
MLP1x22GuardiasReales Guardias Reales Jayson Thiessen Arturo Cataño
Arturo Castañeda

Ep. 23: Crónicas de la amistad/The Cutie Mark chronicles

Frustradas por su falta de éxito, las Cutie Mark Crusaders buscan a Twilight y al resto de las ponis para conocer las historias de cómo obtuvieron sus marcas.

Foto Personaje Actriz/Actor original Actriz/Actor de doblaje Muestra
Personajes secundarios
MLP1x23TiaOrange Tía Orange Tabitha St. Germain Norma Iturbe
MLP1x23TioOrange Tío Orange Brian Drummond Arturo Castañeda
MLP1x23IgneousRock Igneous Rock Terry Klassen Arturo Cataño
MLP1x23CloudyQuartz Cloudy Quartz Cathy Weseluck Gaby Cárdenas
Personajes de fondo
MLP1x23Caesar Caesar Brian Drummond Arturo Cataño
MLP1x23TallOrder Tall Order
MLP1x23DaintyDove Dainty Dove Tabitha St. Germain Gabriela Guzmán
MLP1x23PlayWrite Play Write TBA
MLP1x23CrystalClear Crystal Clear TBA
MLP1x23CherryFizzy Cherry Fizzy Terry Klassen Arturo Castañeda

Ep. 24: El búho de la discordia/Owl's well that ends well

Cuando Twilight se hace amiga de un búho que la ayuda con sus tareas domésticas, Spike se pone celoso y teme ser reemplazado.

Foto Personaje Actriz/Actor original Actriz/Actor de doblaje Muestra
Personajes de fondo
MLP1x24DavenPort Daven Port Ashleigh Ball Arturo Castañeda
MLP1x24Reginald Reginald No especificado Arturo Cataño

Ep. 26: La mejor noche en la historia/The best night ever

La expectativa crece en la Gran Gala del Galope, pero cuando las ponis llegan, descubren que sus intereses individuales en la gala no son todo lo que esperaban.

Foto Personaje Actriz/Actor original Actriz/Actor de doblaje Muestra
Personajes secundarios
MLP1x26Blueblood Príncipe Blueblood Vincent Tong Daniel del Roble
MLP1x26Greenhooves Mr. Greenhooves Jayson Thiessen Arturo Cataño
Arturo Cataño
MLPS1-Spitfire Spitfire Nicole Oliver Gabriela Guzmán
MLP1x26Soarin Soarin Matt Hill Carlos Hernández
Personajes de fondo
MLP1x26Caramel Caramel Brian Drummond Arturo Cataño
MLP1x26LuckyClover Lucky Clover Arturo Castañeda
MLP1x26LyricaLilac Lyrica Lilac Cathy Weseluck Norma Iturbe
MLP1x26Caesar Caesar Vincent Tong Arturo Castañeda
MLP1x26Joe Joe Ricardo Mendoza

Curiosidades

  • En su transmisión en Discovery Kids el audio está alterado, más grave de lo que debería ser.
  • El nombre de Fluttershy es mal pronunciado a lo largo de la temporada, mencionándola como Flotershai en vez de Flodershai.
    • Sin embargo, el episodio 1 fue el único de la temporada en el que su nombre está bien dicho, y curiosamente, esto únicamente es dicho por Maggie Vera, la misma actriz de voz que le da voz a Fluttershy.
  • Curiosamente, en Netflix los instrumentales no están alterados, pero al escuchar las canciones se nota que los solos y coros sí lo están.
  • Maggie Vera canta la línea de Applejack en el opening.
  • En Netflix, en el episodio 4 los solos y coros están desincronizados de la música.
    • Lo anterior también ocurrió en el episodio 9 pero no tan drástico como en el episodio 4.
  • Carolina Ayala sustituyó a Carla Castañeda en su rol de Twilight Sparkle entre los capítulos 14 y 21, durante la estadía de Carla en Israel, siendo el primero de dos únicos reemplazos temporales en la serie.
  • El estreno del episodio 5 fue retrasado hasta después del capítulo 12 en la transmisión de Discovery Kids (estreno).
  • En el episodio 5, Cuando Gilda fue doblada por Rossy Aguirre tenia un tono de voz parecido al de Krillin en los últimos 20 capítulos de Dragon Ball y en los primeros 60 capítulos de Dragon Ball Z debido a que el personaje ya no le quedaba.
  • Los flashbacks del episodio "La Magia de la Amistad, Parte 2" fueron regrabados.
  • En el episodio 1, al principio se menciona la leyenda de "la yegua en la luna", a partir de su cuarta mención se cambió a "la mare en la luna". En el flashback del siguiente episodio, donde aparecía la primera escena mencionada, la leyenda es dicha como "la mare en la luna".
    • En el mismo episodio 1, mientras Nightmare Moon habla a los ciudadanos de Ponyville, su locución debía de haber empleado el pronombre plural de 2da persona vosotros/as (arcaico para el contexto latinoamericano y vigente en el contexto ibérico), dado que durante su confinamiento de 1000 años, Nightmare Moon/La Princesa Luna permaneció ausente de la historia de Equestria y su lenguaje debía permanecer basado en un modelo estándar del castellano antiguo.
  • En el episodio 9, a causa de la flor mágica, Applejack se encoge y con ello su voz se agudiza. Esto no ocurre en el doblaje.
  • En el episodio 11, Apple Bloom dice Pie (postre) de manera fonéticamente errónea.
  • En el episodio 13, Big Macintosh dice Eeyup en vez de Sip como solía usar en el doblaje, siendo la única vez que utilizara la frase original en la serie.
  • En el episodio 18, el punto en la canción de las CMC fue que Scootaloo desafinara (por lo cual la audiencia se incomodaría), esto fue eliminado para el doblaje y ella canta de la manera más normal.
  • Los Perros Diamante del episodio 19 están basados en Gollum de El señor de los anillos. Notablemente en el doblaje, se tomó como voz base la de Ricardo Tejedo en lugar de la de Andy Serkis.
  • La canción 'Envolviendo el invierno' está mal mezclada en audio 5.1, con efectos de sonido y sin voces principales en el canal central, con las voces principales en los canales izquierdo y derecho, y otro de los canales con un instrumental totalmente distinto a la canción.
  • El Opening en audio 5.1 también tiene las voces principales en los canales izquierdo y derecho, y el canal central dónde se supone deberían ir tiene únicamente el instrumental.
  • La canción 'Es arte un vestido hacer' tiene las voces desfasadas del instrumental en la versión de Netflix.
  • A partir de noviembre de 2015, las retransmisiones en Discovery Kids llevan un nuevo título para algunos episodios:
    • "The Ticket Master" antes "El Boleto Extra" ahora es traducido como "La Gran Gala del Galope".