Alien: Covenant es una película de ciencia ficción y terror perteneciente al universo cinematográfico Alien, dirigida por Ridley Scott y escrita por John Logan, Dante Harper, Jack Paglen y Michael Green. Está protagonizada por Michael Fassbender, Katherine Waterston y Billy Crudup.
Es la secuela de Prometeo y la segunda entrega en la serie de precuelas de Alien: El octavo pasajero.
Su premier tuvo lugar el 4 de mayo de 2017 en Londres, siendo su estreno en Estados Unidos y México el 19 de mayo en los formatos 2D y en IMAX 2D; en Centroamérica el 11 de mayo, mientras que en Sudamérica el 18 de mayo.
|
Reparto[]
Imagen | Personaje | Actor original | Actor de doblaje |
---|---|---|---|
David | Michael Fassbender | José Arenas | |
Walter | |||
Daniels | Katherine Waterston | Betzabé Jara | |
Christopher Oram | Billy Crudup | Óscar Flores | |
Sargento Lope | Demián Bichir | Germán Fabregat | |
Tennessee | Danny McBride | Gerardo García | |
Karine Oram | Carmen Ejogo | Mireya Mendoza | |
Faris | Amy Seimetz | Angélica Villa | |
Hallett | Nathaniel Dean | Héctor Emmanuel Gómez | |
Ricks | Jussie Smollett | Alejandro Orozco | |
Upworth | Callie Hernandez | Karen Vallejo | |
Rosenthal | Tess Haubrich | Liliana Barba | |
Cole | Uli Latukefu | Miguel Ángel Leal | |
Ankor | Alexander England | Irwin Daayán | |
Jacob Branson | James Franco | Manuel Pérez | |
Ledward | Benjamin Rigby | Raúl Anaya | |
Peter Weyland | Guy Pearce | Arturo Mercado Jr. | |
Computadora de la Covenant / Madre |
Lorelei King | Marcela Páez | |
Climber | ¿? | Carlos Hernández | |
Insertos | N/D | Enrique Pereira |
Voces adicionales[]
|
|
Créditos[]
Reparto (tráiler)[]
Imagen | Personaje | Actor original | Actor de doblaje |
---|---|---|---|
Christopher Oram | Billy Crudup | Humberto Solórzano | |
Karine Oram | Carmen Ejogo | Alina Galindo | |
Sargento Lope | Demián Bichir | Actor sin identificar |
Muestras multimedia[]
Datos de interés[]
Sobre el reparto[]
- Gerardo Reyero no retoma a Peter Weyland, a quien dobló en la primera cinta, siendo reemplazado por Arturo Mercado Jr., quien lo interpreta en esta en una versión joven del personaje.
- Arturo Mercado Jr. es la voz recurrente tanto de Guy Pearce como de James Franco, pero en esta película solo dobla al primero.
- Óscar Flores, quien dobla en esta cinta a Christopher Oram, participó en la primera cinta doblando a Fifield.
- Raúl Anaya, quien dobla en esta cinta a Ledward, participó en la primera cinta doblando a Ravel.
- Mireya Mendoza, quien dobla en esta cinta a Karine Oram, participó doblando los diálogos adicionales de Lambert en la versión extendida de Alien.
- Según José Arenas, interpretar a David y a Walter, fue uno de los proyectos más difíciles en los que se ha desenvuelto como actor de doblaje.[1]
Sobre la adaptación[]
- La canción que el personaje de Elizabeth Shaw canta durante la película, Country Roads, de John Denver, no es traducida o doblada pese a guardar importancia argumentativa en la trama.
- Una de las frases más icónicas de la película dicha por David, que en su versión original dice: Don't let the bedbugs bite. I taken the children (No dejes que los bichos de la cama te muerdan. Yo me ocupo de los niños) no es traducida literalmente y fue adaptada como Que no te espanten más los monstruos. Yo cuidaré a los niños.
- En una escena, David y Walter recitan el soneto Ozymandias de Percy Shelley y en el doblaje se adaptó de manera fiel a la traducción tradicional de la misma; Contemplad mis obras, poderosos, y desesperad/Nada a su lado queda, junto a la decadencia/de las colosales ruinas infinitas y desnudas/se extienden a lo lejos las llanas arenas (Look on my works, ye Mighty, and despair!"/Nothing beside remains. Round the decay/Of that colossal wreck, boundless and bare/The lone and level sands stretch far away).
Curiosidades[]
- Es la primera cinta de la antología con avances doblados.
- El segundo avance contiene el doblaje de parte del metraje de un clip que no es parte del corte final de la película.
- El material con los que se promocionó la película (los clips de 'La última cena', 'Conoce a Walter' y 'El cruce' y las entrevistas a los cinco personajes principales) que no formaron parte del metraje final pese a que juntos constituyen parte del canon de las cintas, no fueron doblados debido a que no es común en el rubro doblar este tipo de material. Esto determina que el tercer clip en cuestión llamado 'El cruce', en el cual Noomi Rapace posee diálogos, también terminase sin la participación de Karla Falcón.
Edición en vídeo[]
Logo | Empresa | Categoría | Formato | Región | País | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
20th Century Fox Home Entertainment |
Películas | A ATSC |
1 NTSC |
Estados Unidos | ||||
1 / 4 NTSC |
México |
Digital[]
Empresa | Categoría | Formato | País | |
---|---|---|---|---|
Películas | Digital | Latinoamérica |