Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki

Aisha (también conocida como Layla en algunos doblajes internacionales) es una de las protagonistas de la serie italiana, Winx Club.

Ficha por actriz de doblaje[]

Actriz de doblaje No. de proyectos Lugar Audio
Judith Noguera 6 Venezuela
Lidya Abboud 4 Venezuela
Nycolle González 2 México
Yojeved Meyer 2 Venezuela
Azucena Estrada 1 México
Ivett Toriz 1 México
Margarita Castillo 1 Chile

Filmografía[]

Live-action[]

Series[]

Imagen Año Título Actriz original Actriz de doblaje Lugar
2021-2022 Destino: La Saga Winx Precious Mustapha Nycolle González México

Animación[]

Series[]

Foto Año Título Actriz original Actriz de doblaje
(Inglés)
Actriz de doblaje
(Latinoamérica)
Lugar de doblaje

2025-presente Winx Club: Vuelve la magia Zuri Washington Azucena Estrada México
2019 Winx Club: Octava temporada Laura Lenghi Elinor Vanderburg Margarita Castillo Chile
2016-2017 World of Winx Alysha Deslorieux Yojeved Meyer Venezuela
Elinor Vanderburg

2015-2016 Winx Club: Séptima Temporada Laura Lenghi Alysha Deslorieux
2013-2014 Winx Club: Bloomix Keke Palmer Judith Noguera

2012-2013 Winx Club: Más allá de los límites
2009 Winx Club: La magia de Believix Lucinda Davis Lidia Abautt
2007 Winx Club: Enchantix

2005 Winx Club: Segunda Temporada

Películas[]

Foto Año Título Actriz original Actriz de doblaje
(Inglés)
Actriz de doblaje
(Latinoamérica)
Lugar de doblaje
2014 Winx Club: El misterio del abismo Laura Lenghi Meela Lee Ivett Toriz México
2010 Winx Club 3D: Magical Adventure
2007 Club Winx: El secreto del reino perdido Keke Palmer Judith Noguera Venezuela

Especiales[]

Foto Año Título Actriz original Actriz de doblaje
(Inglés)
Actriz de doblaje
(Latinoamérica)
Lugar de doblaje
2012 Una navidad en Magix Laura Lenghi Keke Palmer Judith Noguera Venezuela
2012 El Lilo
2011 Winx Club (miniserie) Keke Palmer
2005 Día de brujas al estilo Winx Laura Lenghi Lucinda Davis Lidia Abautt

Otras apariciones[]

Foto Año Título Actriz original Actriz de doblaje
(Inglés)
Actriz de doblaje
(Latinoamérica)
Lugar
2023 Winx Club: descubriendo la magia de Italia Laura Lenghi Elinor Vanderburg Nycolle González México

Datos de interés[]

  • Su nombre original siempre fue Aisha pero el personaje se le conoce internacionalmente como Layla y esto se debe por el doblaje al ingles de 4kids (el cual nunca se distribuyó a nivel internacional) dicho doblaje corto escenas, cambio canciones por unas propias producidas por 4kids, cambio efectos de sonidos,modifico elementos de la trama en el guión (ejemplo: en la versión de 4kids la palabra Winx significa el poder de todas las hadas cuando en la serie original italiana Bloom crea esa palabra para llamar el club que ella tiene con sus amigas), modifico algunos aspectos en los personajes (Tecna tiene acento británico en esta versión) y cambio algunos nombres (ejemplo: Miele,la hermanita de Flora se llama Rose en esta versión.) luego del doblaje de la tercera temporada de 4kids se cancelo esta versión. Tiempo después las 3 temporadas serian regrabadas al ingles por la empresa canadiense cinelume (misma empresa que produciría el doblaje al ingles de la cuarta temporada) este seria un doblaje mas fiel a la version italiana (italia es el país en donde se produce la serie) pero también tiene unas diferencias como agregar diálogos en escenas donde original mente no habia.en esta versión Aisha seguía siendo llamada Layla (probablemente por que el público americano y europeo ya estaba acostumbrado a llamarla así debido a la versión de 4kids.) el personaje seria conocido a nivel internacional como Layla por el doblaje al ingles de Cinelume por que los doblajes internacionales se basaban en esta versión. Tiempo después la empresa Nickelodeon co-produciría la franquicia Winx Club produciendo los especiales de una hora (remakes de los capítulos más importantes de las temporadas 1 y 2), regrabaron las temporadas 3 y 4 al ingles (dichos redoblajes nunca se distribuyeron a nivel internacional),regrabando las 2 primeras películas al ingles (el doblaje de nick de la primera película si fue distribuido y doblado a diversos países pero el de la segunda película nunca se distribuyó.)y co-produciendo las temporadas 5 y 6 (y también produciendo las actuaciones de voz al ingles de las mismas con los mismos actores de los especiales y de los redoblajes) a partir de aquí al personaje de Aisha se le dejaría de cambiar el nombre en la versión al ingles,muchos países (como Latinoamérica en los especiales ,la primera película y las temporadas 5,6,7 y el spin-off World of Winx) respetaron esto en sus doblaje pero otros países (como españa,francia y rusia) la siguen llamando Layla.


Véase también[]

vde
Series

Winx ClubDestino: La saga WinxWinx Club: Vuelve la magia

Spin-offs

World of WinxPop PixieDescubriendo la magia de Italia

Películas

El secreto del reino perdidoEl misterio del abismo

Nota: la película "Winx Club: La aventura mágica" nunca fue doblada
Especiales Winx Club (miniserie)Día de brujas al estilo WinxEl LiloUna navidad en Magix
Personajes

Princesa BloomPrincesa StellaTecna de ZenithMusa de MelodyFlora de LynpheaPrincesa AishaRey SkyRoxy de Tir Nan OgBrandon de EraklyonTimmyRivenHelioReina DaphneDirectora FaragondaGriseldaIcyDarcyStormyMikeVanessaRey ErendorLocketteChattaAmorePiffEntrenador CodatortaDiaspro de Eraklyon

Enlaces externos