Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki


Adventures of Sonic the Hedgehog es una serie animada estadounidense de aventura y comedia producida por DiC Entertainment, BKN y Sega of America, basada en la primera y segunda entrega de la franquicia de videojuegos Sonic the Hedgehog.

Sinopsis

Narra las aventuras de Sonic y su mejor amigo Tails, que tratan de detener al malvado Doctor Robotnik y su feroz equipo de torpes robots, de hacerse con el control del planeta Mobius.


Datos técnicos[]

Puesto Versión
Primera Segunda
Título de la versión doblada Las aventuras de Sonic Las aventuras de Sonic el Erizo
País México México Argentina Argentina
Estudio Sonomex The Kitchen Inc.
Dirección Ricardo Tejedo
(inicio)
Marilina García
Maru Guzmán
(resto)
Producción
Localizadora
Versión al Español Latino Americano

Reparto[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
Personajes principales
Sonic Jaleel White Jorge Roig Jr.
Bibi Gailan / Colitas Christopher Welch Maru Guzmán
Dr. Mostachón Long John Baldry Maynardo Zavala
Gallotronic Phil Hayes José Carlos Moreno
Ismael Castro
(ep. 15-16, 25, 34, y 47)
Chatarrón Garry Chalk Juan Alfonso Carralero
Miguel Ángel Ghigliazza
(ep. 7-10, 12, 19)
Personajes recurrentes
Coco Loco Ian James Corlett Ricardo Tejedo
Mostapunk Sin identificar
Profesor Von Ficción /
Profesor Von Tetolowski
French Tickner Ricardo Tejedo
(ep. 15, 39)
Ricardo Mendoza
(ep. 27)
Topín Jay Brazeau Ricardo Tejedo
Sra. Mostachón Kathleen Barr Maru Guzmán
Mimoza Venus Terzo María Fernanda Morales
Actriz sin identificar
(ep. 38)
Cristián Costras Michael Donovan Mario Castañeda
Actor sin identificar
(ep. 37)
Cohete el Perezoso Brad Swaile Yamil Atala
(ep. 4)
Ricardo Tejedo
(ep. 65)
Miguelón Michael Donovan Ricardo Mendoza
Gran Griz French Tickner Ricardo Tejedo
Sargento Doberman Phil Hayes Víctor Hugo Aguilar
Herman López
(ep. 41)
Computadora Sin identificar Alfonso Obregón
Srta. Sacarina Sin identificar Isabel Martiñón
(ep. 28)
Sylvia Garcel
(ep. 65)
Bert Quien ¿? ¿?
(ep. 44)
Paco Mauri
(ep. 63)
Roxy ¿? ¿?
(ep. 44)
¿?
(ep. 63)
Collie Chang ¿? Elsa Covián
(ep. 44)
Isabel Martiñón
(ep. 63)
Profesor Perrostaín Garry Chalk Ricardo Tejedo
Ricardo Mendoza
(ep. 49)
Rey Anchuro ¿? Ricardo Tejedo
Robot
(Hijo de Gallotronic y Chatarrón)
Cathy Weseluck
Srta. Zarigüeya ¿? ¿?
(ep. 47)
Rossy Aguirre
(ep. 54)
Princesa Gwendolyn ¿? Sylvia Garcel
Mostaricotepo Long John Baldry Maynardo Zavala
Otros
Presentación e insertos N/A Blas García

Personajes episódicos[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Episodio
Aliento de Dragón Garry Chalk ¿? 1
Madre tortuga ¿? Ruth Toscano 2
Tiburcio French Tickner Blas García 5
Robot estafador ¿? Ricardo Mendoza
Cerda ¿? Olga Donna-Dío
Oveja ¿? Yamil Atala
Libro ¿?
Sergio Pelícano Ian James Corlett Ricardo Mendoza 6
Dr. Confuso French Tickner Luis Alfonso Mendoza 7
Príncipe Charnock ¿? ¿? 8
Explorador ¿? Ricardo Mendoza
Oso polar ¿? ¿? 9
Caníbales ¿? ¿?
¿? ¿?
¿? ¿?
Conejo jardinero ¿? ¿?
Pez ¿? ¿?
Vendedor de mapas ¿? ¿?
Boom-Boom ¿? ¿? 10
Padre de Boom-Boom ¿? Víctor Hugo Aguilar
Perro Loco ¿? ¿? 11
Catty Carlisle Louise Vallance Maggie Vera
Robot destructor de música ¿? Luis Alfonso Mendoza

Lucas ¿? Yamil Atala 13

Lucinda Kathleen Barr Maggie Vera
Alcalde Tirapeor ¿? Juan Alfonso Carralero 15
Mesera ¿? Patricia Quintero
Padre Ave Ian James Corlett ¿? 16
Madre Ave ¿? Patricia Quintero
Pez ¿? ¿?
Padre falso de Colitas ¿? ¿?
Madre falsa de Colitas ¿? Ricardo Mendoza
Capitán Rescate Garry Chalk Miguel Ángel Ghigliazza 17
Edgar el Águila ¿? Ricardo Tejedo 18
Peck el Granjero ¿? Ismael Castro
Henrietta Peck Jennifer Copping Rommy Mendoza
Perro ¿? Ricardo Mendoza 19
Harry el vendedor Gary Chalk ¿?
Sonrosita ¿? Rommy Mendoza
Revoltijo ¿? Salvador Delgado
Goobster Ian James Corlett Ricardo Tejedo 20
Robot albañil ¿? Eduardo Borja 21
Wallace A. Ditso Ian James Corlett Ismael Castro
Torch ¿? Ricardo Tejedo
Tomino Jackson French Tickner Víctor Hugo Aguilar

Lawrence / Pseudo Sonic Michael Benyaer Luis Alfonso Mendoza 22
Hacker Ian James Corlett ¿? 23
Rey Salino ¿? Ricardo Mendoza 26
Deslizador ¿? Mario Castañeda
Princesa Burbujas ¿? Isabel Martiñón
Payaso de Sueños ¿? Ricardo Tejedo 27
Espanto ¿?
¿? ¿? Yamil Atala 30
Motociclista ¿? Jesse Conde
Tortuga ¿? Ricardo Mendoza
Macsalto Scott McNeil Ricardo Tejedo 31
Lechero ¿? Ricardo Mendoza 32
Juez ¿?
Srta. Sniffed Kathleen Barr Isabel Martiñón
Monstruo espacial ¿? Blas García 33
Updike Brad Swaile ¿? 34
Mayor Fumfer ¿? Jesse Conde 35
Guido ¿? Yamil Atala
Dr. Quark Terry Klassen Armando Coria 36
D.U.F.U.S. ¿? Herman López
Director de la Casa de Monedas ¿? Luis Alfonso Mendoza 37
Niño Hipopotamo ¿? ¿? 38
Omeletta ¿? Isabel Martiñon
Ave ¿? Luis Alfonso Mendoza 39
Katella Kathleen Barr Ruth Toscano 40
Halcon Pregonero ¿? ¿?
Gato repartidor de periódicos ¿? Ricardo Tejedo
Mildre ¿? ¿?
Alcalde Hipopotamo ¿? Paco Mauri
Ismael Castro
(Un loop)
Pato ¿? Ismael Castro
Viejo Sabio Hermitaño ¿? ¿?
Esquimal ¿? Carlos del Campo
Planeta ¿? ¿?
Soldado ¿? Ricardo Mendoza 41
Cliente de Cristian Costras ¿?
¿Yamil Atala?
(Un loop)
Foca ¿? Ricardo Tejedo 42
Capitán Finito ¿? Alfonso Ramírez
Faldas MacGaviota Phil Hayes ¿?
Gata azafata ¿? Sylvia Garcel
Jermias Lee ¿? ¿?
Roboentrenador Jim Byrnes Herman Lopez 43
Pocilga ¿? Ricardo Mendoza 44
Rodillo ¿? Roberto Mendiola
Doctor de la TV ¿? ¿?
Locutor Comadreja ¿? Ricardo Tejedo 45
Consejero de Mobius ¿? Ernesto Casillas
Profesor Tortuga/Cirilo ¿? Ismael Castro 46
Conejo presentador ¿? Armando Réndiz
Pedro 6 Salvas ¿? Arturo Casanova 47
Comisario ¿? Ernesto Casillas
Mayor Castañas ¿? Mario Castañeda
Mago Merlinx ¿? Ismael Castro 49
Mujer Pulpo ¿? Isabel Martiñón
Tutansonic Jaleel White Jorge Roig Jr. 50
Erizo Momia
Penelope Cathy Weseluck ¿?
Bebés castores ¿? Ricardo Tejedo
(camisa verde)
52
¿? ¿?
¿? ¿?
Mc Mole ¿? Ricardo Mendoza 53
Robot Verde ¿? Ricardo Tejedo 55
Capitán Memo ¿? 56
Tato Pashuato ¿? 57
Juez ¿? Ricardo Mendoza
Jackson el niño leon ¿? Ricardo Tejedo 58
William Le Loco ¿? Luis Alfonso Mendoza 59
Rey Kommomachs ¿? Sergio Barrios
El Sencillo Eddie ¿? Ricardo Mendoza 61
Jacobo Pericorosky/Throbbin Gritón ¿? Ricardo Tejedo 62
Kwai Chang Crane ¿? Paco Mauri 64
Grandufus el gigante ¿? 65
Hado Padrino ¿? Ricardo Tejedo

Voces adicionales[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
Personajes principales
Sonic el Erizo Jaleel White Hernán Tracchia
Colitas Christopher Welch Wanda Liedert
Dr. Mostachón Long John Baldry Adrián Wowczuk
Gallotronic Phil Hayes Matías Gallego
Chatarrón Garry Chalk Oscar Merlach
Personajes recurrentes
Coco Loco Ian James Corlett Marcos Abadi
Mostapunk Por confirmar
Profesor Von Ficción /
Profesor Von Tetoloski
French Tickner Por confirmar
Topín Jay Brazeau Ariel Abadi
Sra. Mostachón Kathleen Barr Angélica Vargas
Mimoza Venus Terzo Gaby Olarieta
Cristián Costras Michael Donovan Javier Naldjián
Cohete el Perezoso Brad Swaile Por confirmar
Miguelón Michael Donovan Por confirmar
Gran Griz French Tickner Por confirmar
Sargento Doberman Phil Hayes Por confirmar
Computadora Sin identificar Gustavo Ciardullo
Srta. Sacarina Sin identificar Por confirmar
Bert Quien ¿? ¿?
Roxy ¿? ¿?
Collie Chang ¿? ¿?
Profesor Perrostaín Garry Chalk ¿?
Rey Anchuro ¿? ¿?
Robot
(Hijo de Gallotronic y Chatarrón)
Cathy Weseluck ¿?
Srta. Zarigüeya ¿? ¿?
Princesa Gwendolyn ¿? ¿?
Mostaricotepo Long John Baldry Adrián Wowczuk
Otros
Presentación N/A René Sagastume

Personajes episódicos[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Episodio
Aliento de Dragón Garry Chalk Alan García 1
Madre tortuga ¿? Angélica Vargas 2
Tiburcio French Tickner Braian Fernández 5
Robot estafador ¿? Marcelo Pintos
Cerda ¿? Paola Speranza
Oveja ¿? Javier Naldjián
Libro ¿? ¿?
Sergio Pelícano Ian James Corlett Pedro Ruiz 6
Dr. Confuso French Tickner Agustín Cammisa 7
Príncipe Charnock ¿? 8
Explorador ¿? Oscar Atilio Merlach
Oso polar ¿? Matías Carossia 9
Caníbales ¿? Nico Rosas
¿? Matías Carossia
¿? Hernan Fernando Parissenti
Conejo jardinero ¿?
Pez ¿?
Vendedor de mapas ¿? Juan Balvín
Boom-Boom ¿? Pedro Ruiz 10
Padre de Boom-Boom ¿? ¿?
Perro Loco ¿? ¿? 11
Catty Carlisle Louise Vallance Milagros Sendot
Robot destructor de música ¿? Ariel Abadi

Lucas ¿? Javier Naldjián 13

Lucinda Kathleen Barr Sofi Rueda
Alcalde Tirapeor ¿? ¿? 15
Mesera ¿? ¿?
Padre Ave Ian James Corlett ¿? 16
Madre Ave ¿? ¿?
Pez ¿? ¿?
Padre falso de Colitas ¿? ¿?
Madre falsa de Colitas ¿? ¿?
Capitán Rescate Garry Chalk ¿? 17
Edgar el Águila ¿? ¿? 18
Peck el Granjero ¿? ¿?
Henrietta Peck Jennifer Copping ¿?
Perro ¿? ¿? 19
Harry el vendedor Gary Chalk ¿?
Sonrosita ¿? ¿?
Revoltijo ¿? ¿?
Goobster Ian James Corlett ¿? 20
Robot albañil ¿? ¿? 21
Wallace A. Ditso Ian James Corlett ¿?
Torch ¿? ¿?
Tomino Jackson French Tickner ¿?

Lawrence / Pseudo Sonic Michael Benyaer ¿? 22
Hacker Ian James Corlett ¿? 23
Rey Salino ¿? ¿? 26
Deslizador ¿? ¿?
Princesa Burbujas ¿? ¿?
Payaso de Sueños ¿? ¿? 27
Espanto ¿? ¿?
¿? ¿? ¿? 30
Motociclista ¿? ¿?
Tortuga ¿? ¿?
Macsalto Scott McNeil ¿? 31
Lechero ¿? ¿? 32
Juez ¿? ¿?
Srta. Sniffed Kathleen Barr ¿?
Monstruo espacial ¿? ¿? 33
Updike Brad Swaile ¿? 34
Mayor Fumfer ¿? ¿? 35
Guido ¿? ¿?
Dr. Quark Terry Klassen ¿? 36
D.U.F.U.S. ¿? ¿?
Director de la Casa de Monedas ¿? ¿? 37
Niño Hipopotamo ¿? ¿? 38
Omeletta ¿? ¿?
Ave ¿? ¿? 39
Katella Kathleen Barr ¿? 40
Halcon Pregonero ¿? ¿?
Gato repartidor de periódicos ¿? ¿?
Mildre ¿? ¿?
Alcalde Hipopotamo ¿? ¿?
Pato ¿? ¿?
Viejo Sabio Hermitaño ¿? ¿?
Esquimal ¿? ¿?
Planeta ¿? ¿?
Soldado ¿? ¿? 41
Cliente de Cristian Costras ¿? ¿?
Foca ¿? ¿? 42
Capitán Finito ¿? ¿?
Faldas MacGaviota Phil Hayes ¿?
Gata azafata ¿? ¿?
Jermias Lee ¿? ¿?
Roboentrenador Jim Byrnes ¿? 43
Pocilga ¿? ¿? 44
Rodillo ¿? ¿?
Doctor de la TV ¿? ¿?
Locutor Comadreja ¿? ¿? 45
Consejero de Mobius ¿? ¿?
Profesor Tortuga/Cirilo ¿? ¿? 46
Conejo presentador ¿? ¿?
Pedro 6 Salvas ¿? ¿? 47
Comisario ¿? ¿?
Mayor Castañas ¿? ¿?
Mago Merlinx ¿? ¿? 49
Mujer Pulpo ¿? ¿?
Tutansonic Jaleel White Hernán Tracchia 50
Erizo Momia
Penelope Cathy Weseluck ¿?
Bebés castores ¿? ¿? 52
¿? ¿?
¿? ¿?
Mc Mole ¿? ¿? 53
Robot Verde ¿? ¿? 55
Capitán Memo ¿? ¿? 56
Tato Pashuato ¿? ¿? 57
Juez ¿? ¿?
Jackson el niño leon ¿? ¿? 58
William Le Loco ¿? ¿? 59
Rey Kommomachs ¿? ¿?
El Sencillo Eddie ¿? ¿? 61
Jacobo Pericorosky/Throbbin Gritón ¿? ¿? 62
Kwai Chang Crane ¿? ¿? 64
Grandufus el gigante ¿? ¿? 65
Hado Padrino ¿? ¿?

Voces adicionales[]

Créditos[]

Redoblaje[]

Datos de interés[]

Sobre la adaptación[]

  • Los nombres de varios personajes fueron traducidos o cambiados, por ejemplo:
    • Sonic the Hedgehog (Sonic el Erizo) fue llamado como "Sonic, el héroe", mientras que la palabra "Hedgehog" (Erizo) en sí, se cambiaba por "Sonic".
    • Tails fue llamado Colitas y su verdadero nombre Miles fue cambiado a Bibi Gailan. Incluso su sexo fue cambiado a femenino a pesar de que en realidad es de sexo masculino.
      • También este cambio de sexo trajo una incongruencia en el episodio 65, ya que despues de entrar al libro de cuentos, Colitas estaba muy sorprendido por ser una niña al ver que estaba vestido de chica, donde en ese mismo episodio, se le siguió refiriendo a Colitas en femenino en el doblaje.
    • Dr. Robotnik fue llamado Dr. Mostachón.
    • Scratch fue llamado Gallotronic.
    • Grounder fue llamado Chatarrón.
    • Coconuts fue llamado Coco Loco.
  • En el episodio 11, Catty canta La Puerta Negra cuando Mostachón la obliga a tocar el acordeón.
  • El redoblaje argentino mantiene la adaptacion del doblaje original mexicano de los nombres de los personajes, incluyendo los personajes episódicos, aunque con ciertas diferencias:
    • "Sonic the Hedgehog" pasa a traducirse directamente como "Sonic el Erizo" (así como la palabra "Hedgehog" en sí, se traduce a "Erizo"), esto igual provoca que el diálogo de Mostachón (Robotnik) de "I hate that Hedgehog" se traduzca directamente como "odio a ese erizo", en lugar de "odio a ese Sonic" como en el primer doblaje.
    • El sexo de Colitas (Tails) fue corregido, cambiándolo a su género original masculino.

Sobre el reparto[]

Errores[]

  • En el episodio 38, hay un error de adaptación, ya que despues de que Gallotronic menciona a Mimoza, luego Mostachón la menciona como Breezie, el nombre original sin traducir, la mencionan con los 2 nombres en el mismo episodio.
  • En el episodio 55, en la seccion de Sonic Dice, un loop de Gallotronic no fue doblado, dejando un audio mudo.
  • En el episodio 61, el nombre de Throbbin Gritón vario entre Jacobo Pericorosky.

Transmisión[]

Streaming[]

Plataforma Fecha Contenido Categoría/Canal Clasificación Versión de doblaje País
29 de enero de 2021 - 19 de enero de 2022 65 eps. Series 7+ México Latinoamérica México
Sudamérica
23 de diciembre de 2021 - presente 13 eps. Animación L Argentina Brasil Brasil
23 de abril de 2024
(posteriormente retirados)
Film Plus Family Español ¿? Latinoamérica México
Sudamérica

Televisión[]

Año Cadena Canal Versión de doblaje País
1994-1999 México México México
1994 Teletica 7 Costa Rica
Bandera Costa Rica
1998 4 Perú Perú
2002
2004 - diciembre de 2007 5
¿? 10 Venezuela Venezuela
1997 Chile Chile
2012-2013
1994-1999 Argentina Argentina
1995-2001
1996-2001
1995-2001
Uruguay Uruguay
1999-2005 Panamá Panamá
2006
2004-2015 5
2018-2019 Colombia Colombia

Véase también[]

ve
Series animadas Las misteriosas ciudades de oroUlises 31Inspector GadgetLa pandilla felizJayce y los guerreros rodantesLos ositos Cariñositos (serie animada)Los verdaderos cazafantasmasDaniel el travieso (serie animada)ALF: La serie animadaKarate Kid: La serie animadaEl súper programa de Super Mario Bros.La leyenda de ZeldaCapitán N: El amo del juegoLas aventuras de los Súper Hermanos MarioEl mundo de Super MarioEl Capitán Planeta y los planetarios¿Dónde está Wally?Las aventuras de SonicSonic: El héroeBumpy y sus amigosMadeline (serie animada)¿Dónde en el mundo está Carmen Sandiego?Street SharksAction Man (1995)Sonic y su bandaSabrina, la brujitaRosita Fresita (2003)TrollzSushi Pack