Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki

A Baby, a Billionaire, And Me tambien difundida en español bajo los titulos: Adorada por mi esposo millonario , Mimada por mi Esposo Rico , Esposa de suerte amada por su marido perfecto, Un embarazo inesperado y un amor eterno y El Regreso del Amor Perdido, dependiendo de la plataforma, es un drama chino de corta duración para redes sociales principalmente para las de dramas cortos con pago de monedad, fue lanzado en 2024. La serie cuenta con un total de 80 episodios, cada uno con una duración de menos de dos minutos.

Sinopsis

Un encuentro candente en una noche fugaz entre Ye Xiaozhen y Lu Zhenzhen desató un giro irreversible en sus vidas, dejando una marca imborrable: el nacimiento de su hijo, Pequeño Bao. Sin embargo, Lu Zhenzhen jamás supo de su existencia… hasta seis años después.

Cuando la verdad sale a la luz, Lu Zhenzhen emprende una frenética búsqueda por recuperar el tiempo perdido. Pero lo que comienza como un reclamo pronto se transforma en un torbellino de emociones, reproches y segundas oportunidades.

Reunidos por el destino en el Grupo Zhenzhen, ambos deben derribar las barreras que ellos mismos construyeron, enfrentando los fantasmas del pasado. Poco a poco descubren que, tal vez, los sentimientos que una vez compartieron nunca se extinguieron… y podrían ser más reales y sinceros que nunca.

Entre intrigas familiares, secretos largamente guardados y una pasión que resurge con fuerza, el pequeño Bao podría finalmente ser reconocido como un legítimo miembro de la familia Zhenzhen.

De una maternidad inesperada, un amor enterrado y un hijo que lo cambia todo… ¿serán capaces de sanar el pasado y formar, por fin, una verdadera familia?


Fichas técnicas[]

Puesto Versión
Net Short DramaBox StardustTV Goodshort 5to doblaje
Estudio Arcanum Studio Dubbing Murasaki Audiovisual Sin confirmar LC VOICES Por confirmar
Estudio de apoyo PixelDubbing
(Solo Retakes)
Dirección de doblaje Gerardo Lamas Por confirmar Sin confirmar Por identificar Por confirmar
Dirección de apoyo Koby Hernández
(Solo Retakes)
Por identificar Por confirmar
Dirección de casting Jeivor Febres Por confirmar Sin confirmar Gerardo Lamas Por confirmar
Traducción y adaptación Gerardo Lamas Felipe Silva Sin confirmar Natalia Cantú Por confirmar
Versión doblada China Original
(audio referencia)
Script de Net Short
(guiones)
Script de DramaBox
(guiones)
Script de StardustTV
(guiones)
Script de Goodshort
(guiones)
Script de
(guiones)
Año de difusión 2025
Lugar de doblaje Venezuela Maturin, Venezuela Colombia Colombia Mexico México Mexico México
Argentina Argentina Argentina Argentina
Mexico Nuevo León (México)Monterrey, Nuevo León Mexico México
Perú Perú
España España
Chile Chile

Repartos[]

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
Estrella Zhou Yutong Noelia Navia Chile
Santiago Rubio Wang Chaoyang Eliud Santos Mexico
Eduardo ¿? Eliab Santos Mexico
Zacarias Rubio ¿? Jeivor Febres Venezuela
Yolanda Silva ¿? Denisse Vega Chile

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
Sandra Yebra Zhou Yutong Tulia Andrade
(1ra voz)
Mexico
Alexandra
Fernández

(2da voz)
Perú
Julián Luque Wang Chaoyang Jorge Álvarez Mexico
Bruno Yebra ¿? Diana Fusther Mexico
Nicolás Luque ¿? Gonzalo Flores Chile
Silvia Soler ¿? Sofía Maisterra Mexico

Voces adicionales[]

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
Ana Zhou Yutong Mayra Cabrera
Antonio Lu Wang Chaoyang Jesús Hernández
Javier ¿? Noemí Luna
Abuelo Lu ¿? Rodolfo Navarro
Elena S ¿? Mar Navarro

Voces adicionales[]

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
Sandra Yebra Zhou Yutong Raquel Rodríguez
Julián Luque Wang Chaoyang Gerardo Lamas México
Bruno Yebra ¿? Naomi Silvera Argentina
Nicolás Luque ¿? Gerardo Lamas
Silvia Soler ¿? Paula Salas

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
próximamente Zhou Yutong próximamente
próximamente Wang Chaoyang próximamente
próximamente ¿? próximamente
próximamente ¿? próximamente
próximamente ¿? próximamente

Datos de interés[]

Datos técnicos[]

  • Los 4 doblajes fueron producido por estudios de doblaje de modalidad foránea.
  • Gerardo Lamas participo tanto en el doblaje de la versión Net Short como en la versión de Goodshort.
    • En version de Net short en la dirección de doblaje y la traducción como adaptación de guion
    • En version de Goodshort, dobla al portagonista masculino Lu Zhenzhen llamado como Juan en dicha versión

Versión NetShort[]

Sobre la traducción y adaptación[]

  • En las cuatro versiones dobladas de la serie, se optó por utilizar nombres hispanizados en lugar de conservar los nombres originales en chino. Esta decisión probablemente fue tomada por solicitud de las plataformas de distribución, ya que los nombres coinciden con los utilizados en sus respectivas versiones subtituladas.
    • Por ejemplo, la protagonista originalmente se llama Ye Xiaozhen, pero su nombre fue adaptado de diferentes formas según la versión:
      • En la versión de Nershort, fue renombrada simplemente como Estrella.
      • En la versión de Drama Box, recibió el nombre completo de Sandra Yebra.
      • En la versión de StardustTV, se le dio el nombre de Ana.
      • Y en la versión de Goodshort, fue llamada nuevamente Sandra Yebra.