1000 maneras de morir es una serie de televisión estadounidense con formato de documental producida por Original Productions para Spike TV y distribuida por Fremantle Media.

Sinopsis

El programa mezcla elementos de suspenso, horror, drama y humor negro, y recrea muertes inusuales e incluye entrevistas con expertos que describen la ciencia detrás de cada muerte. Hasta la tercera temporada, la historia final de cada episodio mostraba imágenes reales de situaciones peligrosas que casi terminaron en muerte, junto con entrevistas a personas involucradas en dichas situaciones.

El programa tiene un enfoque irónico de la muerte a través de la presentación de historias derivadas de los mitos, la ciencia e incidentes de la vida real. Representa las muertes utilizando recreaciones de los eventos junto con comentarios de expertos y a veces el testimonio de testigos, también utiliza animaciones generadas por computadora, similares a los utilizados en la famosa serie de televisión CSI, para ilustrar la forma en que la gente ha muerto. Una narración proporciona información básica de cada muerte-historia.


Repartos

El doblaje en español de la serie fue hecha para Hispanoamérica por dos repartos diferentes:

Argentina Argentina

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje Temporada Episodio Muestra
1000MDMLogo.png Narrador Ron Perlman Javier Gómez 1ª-4ª
1000MDMLogo.png Insertos N/A 1ª-2ª
Gustavo Bonfigli 3ª-4ª
Expertos recurrentes
1000MDMDraAvaCadell.png Dra. Ava Cadell Silvia Aira 6,9
31-32,43,47,50
1000MDMGustavoArellano.png Gustavo Arellano Ariel Cister 50,62
Tiffany Jutterbock Sol Nieto 56,59,62
1000MDMDrBoydFlinders.png Dr. Boyd Flinders Rolando Agüero 3ª-4ª

Personajes episódicos

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje Episodio
1ª Temporada
2ª Temporada
Ron Chris McLaughlin Ariel Cister 21
3ª Temporada
1000MDMNoviodeSook.png Novio de Sook Hernán Palma 32
1000MDMChet.png Chet T. Ryan Mooney 33
1000MDMSrRogerFranklin.png Sr. Roger Franklin Ralph Lucas Ariel Abadi 35
1000MDMChetArchivo.png Chet T. Ryan Mooney (Archivo) 41
1000MDMAnfitrionjapones.png Anfitrión japonés Yoshi Ishii Ariel Abadi
1000MDMNick.png Nick Ariel Abadi 47
1000MDMPoliciaMDM715.png Policía Wayne Hill René Sagastume
1000MDMCaterina.png Caterina Nadia Lanfranconi Natalia Pupato 50
1000MDMBarbara.png Bárbara Andrea Sala Rigler
1000MDMLouise.png Louise Sandra Hinojosa Sol Nieto 62
1000MDMHermanaShmear.png Sophie "Hermana Shmear" Amy Campion Karin Zavala
1000MDMSpider.png Spider Courtney Rice René Sagastume 65
1000MDMLindsey.png Lindsey Christine Chadwick Yamila Garreta
1000MDMLionel.png Lionel Alex Sanborn Adrián Wowczuk 66
4ª Temporada
Reggie Hernán Palma 67
Alton René Sagastume 68
Egan Hernán Palma 69
Chester Adrián Wowczuk
Desconocido
Christopher Mitchell Pedro Ruiz
Maria Karin Zavala
Conductora Karin Zavala
Cherrie Sol Nieto
Kerrie Natalia Rosminati
Mesera Yamila Garreta
Doctor René Sagastume
Camarera Valeria Gómez

Voces adicionales

México México

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje Muestra
1000MDMLogo.png Narración Ron Perlman José Lavat
1000MDMLogo.png Insertos N/A ¿?
Expertos recurrentes
1000MDMDrKhyberZaffarkahn.png Dr. Khyber Zaffarkahn Rolando de Castro
1000MDMDrThomasCarmichael.png Dr. S. Thomas Carmichael Alfonso Obregón
1000MDMJoeSkilton.png Joe Skilton Yamil Atala
1000MDMDrDaleProkupek.png Dr. Dale Prokupek Óscar Bonfiglio
1000MDMSteffanTimmermans.png Stefan Timmermans
1000MDMDraKimHenderson.png Dra. Kim Henderson
Jules Sylvester Guillermo Coria
1000MDMDrStevenBurstein.png Dr. Steven Burstein
Jason Romero Gabriel Cobayassi
1000MDMAlexKatehakis.png Alex Katehakis Rommy Mendoza
1000MDMJeanMackie.png Jean Mackie

Personajes episódicos

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje Episodio Muestra
1000MDMDrHowardOliver.png Dr. Howard Oliver Blas García 1
1000MDMRickWest.png Rick West José Gilberto Vilchis 2
1000MDMSrChikalski.png Sr. Chikalski Scott Ganyo Yamil Atala 5
1000MDMEstudianteafroamericano.png Estudiante afroamericano Doug Locke Alfonso Obregón
1000MDMMucamafrancesa.png Mucama francesa
1000MDMSamRickey.png Sam Rickey Louis Riviere Alfonso Obregón
1000MDMSeñoritaMiseria.png Señorita Miseria Melissa Labatut
1000MDMSrO'Brien.png Sr. O'Brien Rob Locke Guillermo Coria 6
1000MDMDrDavidReiner.png Dr. David Reiner César Beltrán
1000MDMTracy.png Tracy Trisity Cameron 8
1000MDMRandall.png Randall Daryl Burq Pearson Jorge Santos 9
1000MDMSergioMayer.png Sergio Mayer Mario Castañeda 11
1000MDMChuck.png Chuck Benjamin Dunn Guillermo Coria 12
1000MDMAmigodeChuck.png Amigo de Chuck Michael G. Welch Humberto Solórzano
NorikeHiraseMcGann.png Noriko Hirase McGann Rommy Mendoza
1000MDMScottRandall.png Scott Randall Aye Jaye Salvador Reyes
1000MDMEpisodio12Vendedor.png Vendedor Rolando de Castro
1000MDMZackTaylor.png Zach Taylor Christopher Guetig
1000MDMGeorgeFallieras.png George Fallieras Leonardo García
1000MDMPolicíaManeradeMorir85.png Policía Rommy Mendoza

Voces adicionales


Promocionales

Personaje Actor de doblaje
La muerte Sebastián Llapur

Transmisión

Fecha de transmisión Cadena Canal Horario Versión País
2011-2015 Turner Logo.png Infinito logo.png Argentina Hispanoamérica México Sudamérica
2015-presente TruTV logo 2014.png
LOGOTIPO IPN.png Canal-Once-Mexico-Logo-nuevo.png México Argentina México México
6 de junio de 2016 Nuevo logotipo de televisa 2016-0.png Canal 5-0.png 5:00 pm
24 de septiembre de 2016 Unicable.png 3:45 pm
11 de julio de 2018 El Nu9ve Logo.png 7:30 pm
Logopanamericana.png 5 Perú Perú
2012 Logo UCV Televisíon (2008-2013).png Chile Chile
14 de julio de 2013 - finales de 2016 UNITEL 2 variado Bolivia Bolivia
17 de agosto de 2019 - presente CadenaAlogo.png 07:00 pm

Multimedia

ArgentinaDoblaje argentino

México Doblaje mexicano

México Argentina Comparación de doblaje

Promos

Datos de interés

Generales

Doblaje argentino

  • Este doblaje tiene dos traducciones de la introducción, ambas con ligeras diferencias.
  • Infinito ha sido el único canal que transmitió todas las temporadas con este doblaje ya que dicho canal fue originario de Argentina.
  • En el doblaje Argentino las voces de los personajes, a excepción del narrador e insertos, están en Voice-Over.
  • Tres de las muertes reciben la misma traducción "Ojo por ojo".

Doblaje mexicano

  • Solo se dobló la primera temporada.

Véase también

Referencias

El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.