Moonraker (en el doblaje original) o 007: Misión espacial (en el redoblaje) es una película de 1979 dirigida por Lewis Gilbert, producida por Albert R. Broccoli, escrita por Christopher Wood y protagonizada por Roger Moore como James Bond. Cuenta con banda sonora de John Barry y tema principal interpretado por Shirley Bassey .
Datos técnicos[]
Puesto | Versión | |||
---|---|---|---|---|
Doblaje original | Redoblaje | |||
Estudio | ESM International Dubbing Inc. |
Auditel | ||
Lugar de doblaje | Los Ángeles | México | ||
Titulo de versión doblada | Moonraker | 007: Misión espacial |
Repartos[]
Foto | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | |
---|---|---|---|---|
Doblaje original | Redoblaje | |||
James Bond | Roger Moore | Javier Pontón | Jorge Lapuente | |
Holly Goodhead | Lois Chiles | Rocío Garcel | Pilar Escandón | |
Azafata | Leila Shenna | ¿? | ||
Hugo Drax | Michael Lonsdale | Jesús Brock | Paco Mauri | |
Chang | Toshirô Suga | Juan Alfonso Carralero | ||
Piloto del avión | Jean-Pierre Castaldi | ¿? | ||
Corinne Dufour | Corinne Clery | Rocío Gallegos | Laura Ayala | |
M | Bernard Lee | Antonio Raxel | Gabriel Chávez | |
Sir Frederick Gray | Geoffrey Keen | Alejandro Abdalah | Carlos Águila | |
Q | Desmond Llewelyn | Jorge Roig | Miguel Ángel Sanromán | |
Moneypenny | Lois Maxwell | Carmina Vázquez | ¿? | |
Capitán Boeing 747 | George Birt | Alejandro Abdalah | ¿? | |
General Gogol | Walter Gotell | Abel Rocha | ||
Cavendish | Arthur Howard | Jorge Roig | ||
Mandíbulas | Richard Kiel | ¿? | ||
Manuela | Emily Bolton | Gloria González | ¿? | |
Guía del museo | Anne Lonnberg | Gladys Parra | Mayra Arellano | |
Coronel Scott | Mike Marshall | Hannibal Brown | ¿? | |
Director de control | Douglas Lambert | Jesús Barrero | Juan Alfonso Carralero | |
Técnico de Drax | Chris Dillinger | |||
Piloto | Kim Fortune | ¿? | ||
Técnico de Drax | Georges Beller | ¿? | ||
Gerente del Hotel en Río de Janeiro |
Peter Howitt | ¿? | ||
Presentación | N/D | Antonio Raxel | Carlos Becerril |
Voces adicionales[]
Doblaje original[]
Redoblaje[]
- Juan Alfonso Carralero - Hombre en la radio en la estación espacial (voz) / hombre en la radio en el centro de control de misión (voz)
Datos de interés[]
Doblaje original[]
- A pesar de seguir doblándose en Los Ángeles, el estudio cambió (de Intersound a ESM Intl. Dubb.), por lo que el reparto también fue alterado, a excepción de Javier Pontón quien siguió doblando a James Bond.
- Primera participación en la franquicia de Jesús Barrero.
- Jorge Roig, quien dobló a Ernst Stavro Blofeld en Los diamantes son eternos, regresa interpretando a Q y Cavendish.
- En esta película Rocío Garcel interpreta a una Chica Bond por segunda vez (Holly Goodhead). La primera fue Plenty O'Toole en Los diamantes son eternos.
- Debido al cambio de estudio, Guillermo Romano y Roberto Alexander no vuelven a doblar al General Godol y Frederick Gray respectivamente. Ambos son interpretados por Alejandro Abdalah.
- Esta es la primera cinta con redoblaje que se encuentra con el doblaje original en Prime Video.
- Esta es la primera película de la franquicia en la que no se cortó el inserto inicial en la remasterización.
- Durante la persecución de Corinne Dufour, se pueden escuchar las reacciones del doblaje por encima de las originales.
- La nave Moonraker es mencionada como "nave lunar" es algunas escenas.
- Las voces de los altavoces en la base terrestre y en la estación espacial fueron dejadas en su audio original.
Redoblaje[]
- Con respecto a los redoblajes anteriores, sólo Jorge Lapuente vuelve a interpretar a su personaje (James Bond).
- Carlos Águila, quien interpretó a M en Los diamantes son eternos, regresa interpretando a Sir Frederick Gray.
- Miguel Ángel Sanromán, quien dobló a un mafioso en 007: Contra Goldfinger, regresa interpretando a Q.
- Carlos Becerril, quien participó en otras producciones, vuelve a participar narrando los insertos.
Edición en vídeo[]
Empresa | Versión de doblaje | Formato | Región | País | |
---|---|---|---|---|---|
MGM Home Entertainment | Redoblaje | 1 / 4 | México | ||
Twentieth Century Fox Home Entertainment | A | Estados Unidos |
Transmisión vía streaming[]
Logo | Empresa | Versión doblada | País | |
---|---|---|---|---|
YouTube | Doblaje original | Latinoamérica | ||
Prime Video |
Transmisión[]