Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Sin resumen de edición
Etiqueta: Edición visual
Sin resumen de edición
Etiqueta: Editor clásico
Línea 285: Línea 285:
 
* Virgil Hawkins (Static Shock) en [[Static Shock]]
 
* Virgil Hawkins (Static Shock) en [[Static Shock]]
 
* Chomly en [[Mixels]]
 
* Chomly en [[Mixels]]
  +
 
'''[[Carlos Alazraqui]]'''
 
* Lazlo / Chef Heimlich McMuesli (algunos episodios) en [[El campamento de Lazlo]]
 
* El Niño (ep. 44) en [[KND: Los chicos del barrio]]
   
 
'''[[Corey Burton]]'''
 
'''[[Corey Burton]]'''
Línea 301: Línea 305:
 
* Cuatrobrazos en [[Ben 10]]
 
* Cuatrobrazos en [[Ben 10]]
 
* Profesor I.Q. Hi en [[Duck Dodgers]]
 
* Profesor I.Q. Hi en [[Duck Dodgers]]
 
'''[[Carlos Alazraqui]]'''
 
* Lazlo / Chef Heimlich McMuesli (algunos episodios) en [[El campamento de Lazlo]]
 
* El Niño (ep. 44) en [[KND: Los chicos del barrio]]
 
   
 
'''Otros'''
 
'''Otros'''
 
* Rayito / Ace (ep. 7) / Snooky / Waddles (1ª voz) / Lou / Artie (1ª voz) / Super Pulga / Voces adicionales en [[Krypto, el Superperro]]
 
* Rayito / Ace (ep. 7) / Snooky / Waddles (1ª voz) / Lou / Artie (1ª voz) / Super Pulga / Voces adicionales en [[Krypto, el Superperro]]
* Número 1 (Miguelón) / Número 74.239 (ep. 74) / Número 13 / Voces diversas en [[KND: Los chicos del barrio]]
+
* Número 1 (Miguelón) / Número 74.239 (ep. 74) / Número 13 / Voces adicionales en [[KND: Los chicos del barrio]]
 
* Dave (algunos episodios) / Voces adicionales en [[El campamento de Lazlo]]
 
* Dave (algunos episodios) / Voces adicionales en [[El campamento de Lazlo]]
 
* Fantasmático / El Terhor (Zs'Skayr) / Materia Gris / Diamante (ep. 1) / Muy Grande / JT / Acuático (1ª temporada) / Insertos (temp. 1) / Voces adicionales en [[Ben 10]]
 
* Fantasmático / El Terhor (Zs'Skayr) / Materia Gris / Diamante (ep. 1) / Muy Grande / JT / Acuático (1ª temporada) / Insertos (temp. 1) / Voces adicionales en [[Ben 10]]
Línea 383: Línea 383:
 
=== Películas ===
 
=== Películas ===
 
'''[[Colin Farrell]]'''
 
'''[[Colin Farrell]]'''
* [[El Pingüino|Oswald "Oz" Cobblepot]] en [[Batman (2022)|Batman]] (2022/trailer)
+
* [[El Pingüino|Oswald "Oz" Cobblepot]] en [[Batman (2022)|Batman]] (2022) (trailer)
 
* Simon en [[Ava]] (2020)
 
* Simon en [[Ava]] (2020)
 
* Artemis Fowl I en [[Artemis Fowl: El mundo subterráneo]] (2020)
 
* Artemis Fowl I en [[Artemis Fowl: El mundo subterráneo]] (2020)
Línea 505: Línea 505:
 
* Harper en [[Skyline 2: Beyond]] (2017) (doblaje mexicano)
 
* Harper en [[Skyline 2: Beyond]] (2017) (doblaje mexicano)
 
* [[KGBestia|Anatoli Knyazev]] en [[Batman vs. Superman: El origen de la justicia]] (2016)
 
* [[KGBestia|Anatoli Knyazev]] en [[Batman vs. Superman: El origen de la justicia]] (2016)
  +
 
'''[[Joel Edgerton]]'''
 
* Nick Jakoby en [[Bright]] (2017)
 
* John Connolly en [[Pacto criminal]] (2015)
 
* Charlie en [[Kinky Boots]] (2005)
   
 
'''[[Stephen Graham]]'''
 
'''[[Stephen Graham]]'''
Línea 510: Línea 515:
 
* Scrum en [[Piratas del Caribe: Navegando aguas misteriosas]] (2011)
 
* Scrum en [[Piratas del Caribe: Navegando aguas misteriosas]] (2011)
 
* Hagamar en [[Temporada de brujas]] (2011)
 
* Hagamar en [[Temporada de brujas]] (2011)
 
'''[[Joel Edgerton]]'''
 
* Nick Jakoby en [[Bright]] (2017)
 
* John Connolly en [[Pacto criminal]] (2015)
 
* Charlie en [[Kinky Boots]] (2005)
 
   
 
'''[[Martin Freeman]]'''
 
'''[[Martin Freeman]]'''
Línea 552: Línea 552:
 
* Brian Smith en [[Un amor inquebrantable]] (2019)
 
* Brian Smith en [[Un amor inquebrantable]] (2019)
 
* Ben Chaney en [[Culpable]] (2011)
 
* Ben Chaney en [[Culpable]] (2011)
  +
 
'''[[Aidan Gillen]]'''
 
* Janson en [[Maze Runner: La cura mortal]] (2018)
 
* Janson en [[Maze Runner: Prueba de fuego]] (2015)
   
 
'''[[Corey Hawkins]]'''
 
'''[[Corey Hawkins]]'''
 
* Kwame Ture en [[El infiltrado del KKKlan]] (2018)
 
* Kwame Ture en [[El infiltrado del KKKlan]] (2018)
 
* Dr. Dre en [[Letras explícitas|Straight Outta Compton]] (2015)
 
* Dr. Dre en [[Letras explícitas|Straight Outta Compton]] (2015)
 
'''[[Aidan Gillen]]'''
 
* Janson en [[Maze Runner: La cura mortal]] (2018)
 
* Janson en [[Maze Runner: Prueba de fuego]] (2015)
 
   
 
'''[[Patrick Wilson]]'''
 
'''[[Patrick Wilson]]'''
Línea 676: Línea 676:
 
* Willard Russell ([[Bill Skarsgård]]) en [[El diablo a todas horas]] (2020)
 
* Willard Russell ([[Bill Skarsgård]]) en [[El diablo a todas horas]] (2020)
 
* Voces adicionales en [[Mulán (2020)|Mulán]] (2020)
 
* Voces adicionales en [[Mulán (2020)|Mulán]] (2020)
* El Protagonista ([[John David Washington]]) en [[Tenet]] (trailer y prólogo IMAX) (2020)
+
* El Protagonista ([[John David Washington]]) en [[Tenet]] (2020) (trailer y prólogo IMAX)
 
* Hombre del bosque en [[Baba Yaga: Terror en el bosque oscuro]] (2020)
 
* Hombre del bosque en [[Baba Yaga: Terror en el bosque oscuro]] (2020)
 
* Barrett ([[Billy Porter]]) en [[Socias en guerra]] (2020)
 
* Barrett ([[Billy Porter]]) en [[Socias en guerra]] (2020)
Línea 968: Línea 968:
 
* [[Anexo:Diferentes versiones del Hombre Araña (Spider-Verse)|Peter Porker / Spider-Ham]] en [[Spider-Man: Un nuevo universo]]
 
* [[Anexo:Diferentes versiones del Hombre Araña (Spider-Verse)|Peter Porker / Spider-Ham]] en [[Spider-Man: Un nuevo universo]]
 
* Rex en [[Isla de perros]]
 
* Rex en [[Isla de perros]]
* Mérante en [[Bailarina]] (Versión de The Weinstein Company)
+
* Mérante en [[Bailarina]] (versión de The Weinstein Company)
 
* Shen Tu en [[Los hermanos guardianes]]
 
* Shen Tu en [[Los hermanos guardianes]]
 
* Buitre #2 en [[Animales al ataque]]
 
* Buitre #2 en [[Animales al ataque]]
Línea 1064: Línea 1064:
 
* Siegfried Von Schroeder en [[Yu-Gi-Oh!]]
 
* Siegfried Von Schroeder en [[Yu-Gi-Oh!]]
 
* Ojama negro (1ª voz) / Zane Trusdale (ep. 21) / Bastion Misawa (ep. 18) en [[Yu-Gi-Oh! GX]]
 
* Ojama negro (1ª voz) / Zane Trusdale (ep. 21) / Bastion Misawa (ep. 18) en [[Yu-Gi-Oh! GX]]
* Gazimon / Deramon en [[Digimon]]
+
* Gazimon / Deramon en [[Digimon: Digital Monsters]]
 
* Saibaiman / Gran Saiyaman falso asustado / Voces adicionales en [[Dragon Ball Z]]
 
* Saibaiman / Gran Saiyaman falso asustado / Voces adicionales en [[Dragon Ball Z]]
 
* Poseidón / Rey Nutria / Feverman / Dyno-Myte, Reportero / Voces adicionales en [[Las chicas superpoderosas Z]]
 
* Poseidón / Rey Nutria / Feverman / Dyno-Myte, Reportero / Voces adicionales en [[Las chicas superpoderosas Z]]
 
* Love Machine / Voces adicionales en [[Cowboy Bebop]]
 
* Love Machine / Voces adicionales en [[Cowboy Bebop]]
* Masaru Oyamada (ep. 43) / Dr. Ryan (ep. 2) en [[Cyborg 009]]
+
* Dr. Ryan (ep. 2) / Masaru Oyamada (ep. 43) en [[Cyborg 009]]
 
* Dr. Yuichiro Hikari en [[MegaMan NT Warrior]]
 
* Dr. Yuichiro Hikari en [[MegaMan NT Warrior]]
 
* Yang Ching en [[Soul Hunter]]
 
* Yang Ching en [[Soul Hunter]]
Línea 1123: Línea 1123:
 
* Daniel Cassidy / Demonio Azul ([[Ian Ziering]]) en [[Swamp Thing: La cosa del pantano]] (2019)
 
* Daniel Cassidy / Demonio Azul ([[Ian Ziering]]) en [[Swamp Thing: La cosa del pantano]] (2019)
 
* Jim Barney (Albert Jones) en [[Mindhunter]] (2017-2019)
 
* Jim Barney (Albert Jones) en [[Mindhunter]] (2017-2019)
* Nicholas Scratch (Gavin Leatherwood) en [[El mundo oculto de Sabrina]] (temps. 1-2) (2018-2019)
+
* Nicholas Scratch (Gavin Leatherwood) en [[El mundo oculto de Sabrina]] (2018-2019) (temps. 1-2)
* Marcus ([[Luke Pegler]]) en [[Espartaco: La venganza]] (versión FOX) (2012)
+
* Marcus ([[Luke Pegler]]) en [[Espartaco: La venganza]] (2012) (versión FOX)
 
* Sr. Schuester ([[Victor Garber]]) en [[Glee: Buscando la fama]] (2009)
 
* Sr. Schuester ([[Victor Garber]]) en [[Glee: Buscando la fama]] (2009)
 
* [[Chica indiscreta]] (2009)
 
* [[Chica indiscreta]] (2009)
Línea 1153: Línea 1153:
 
* Bobby en [[Primo Skeeter]]
 
* Bobby en [[Primo Skeeter]]
 
* Jeremías ([[Luke Perry]]) en [[Jeremías]]
 
* Jeremías ([[Luke Perry]]) en [[Jeremías]]
* Ryan Howard ( temporada, un ep.) / Insertos / Voces adicionales en [[La oficina]]
+
* Ryan Howard (temp. 3, un ep.) / Insertos / Voces adicionales en [[La oficina]]
 
* Bobby Fearless ([[Mykelti Williamson]]) en [[Boomtown]]
 
* Bobby Fearless ([[Mykelti Williamson]]) en [[Boomtown]]
 
* Nathan Colville en [[Nikita (2010)|Nikita]]
 
* Nathan Colville en [[Nikita (2010)|Nikita]]
Línea 1206: Línea 1206:
   
 
=== Documentales ===
 
=== Documentales ===
 
 
* Robin Gibb (archivo) en [[Los Bee Gees: Cómo reparar un corazón roto]]
 
* Robin Gibb (archivo) en [[Los Bee Gees: Cómo reparar un corazón roto]]
   
Línea 1312: Línea 1311:
 
* [[D-Tox]] (doblaje original)
 
* [[D-Tox]] (doblaje original)
   
'''[[Labo]]''' - '''Laboprime Dubbing Producers'''
+
'''[[Labo]]''' - '''LaboPrime Dubbing Producers'''
 
* [[VeggieTales en casa]] (eps. 14-15, 27, 29, 34)
 
* [[VeggieTales en casa]] (eps. 14-15, 27, 29, 34)
 
* [[Viva el Rey Julien]] (eps. 31, 35, 39)
 
* [[Viva el Rey Julien]] (eps. 31, 35, 39)
Línea 1391: Línea 1390:
 
=== Cortos animados ===
 
=== Cortos animados ===
 
* [[Ciudad Cartoon Network]] - Número 1 / Lazlo
 
* [[Ciudad Cartoon Network]] - Número 1 / Lazlo
* Cartoon Network: Cartoons In Blocks - Rey Helado
+
* [[Cartoon Network: Cartoons In Blocks]] - Rey Helado
 
* [[Toy Story Toons: Fiesta Saurus Rex]] - Juguete de la piscina
 
* [[Toy Story Toons: Fiesta Saurus Rex]] - Juguete de la piscina
   
 
== Estudios y empresas de doblaje ==
 
== Estudios y empresas de doblaje ==
*[[ADN Studios México]] - '''''Larsa'''''
 
 
*[[Art Sound México]]
 
*[[Art Sound México]]
 
*[[Audiomaster 3000]]
 
*[[Audiomaster 3000]]
  +
*[[Audiopost]]
 
*[[Auditel]]
 
*[[Auditel]]
 
*[[Candiani Dubbing Studios]] - '''''Servicios de Televisión Mexicana'''''
 
*[[Candiani Dubbing Studios]] - '''''Servicios de Televisión Mexicana'''''
Línea 1407: Línea 1406:
 
*[[Diseño en Audio]] - '''''DNA'''''
 
*[[Diseño en Audio]] - '''''DNA'''''
 
*[[Dubb Studios]] - '''''The Dubbing Maker'''''
 
*[[Dubb Studios]] - '''''The Dubbing Maker'''''
*[[Dubbing House]] - '''''AF The Dubbing House''''' (hasta 2017, desde 2018)
+
*[[Dubbing House]] - '''''AF The Dubbing House'''''
 
*[[Grabaciones y Doblajes Internacionales]]
 
*[[Grabaciones y Doblajes Internacionales]]
*[[Grupo Macías]] (hasta 2016, desde 2019) 
+
*[[Grupo Macías]]
 
*[[IDF]]
 
*[[IDF]]
 
*[[Intertrack]]
 
*[[Intertrack]]
 
*[[Jarpa Studio]]
 
*[[Jarpa Studio]]
*[[Keywords Studios México]] - '''''Lola MX''''' (desde 2018)
+
*[[Keywords Studios México]] - '''''Lola MX'''''
 
*[[KiteTeam]]
 
*[[KiteTeam]]
*[[Koe Dubbing Masters México]] (desde 2019)
+
*[[Koe Dubbing Masters México]]
 
*[[Labo]] - '''''LaboPrime Dubbing Producers'''''
 
*[[Labo]] - '''''LaboPrime Dubbing Producers'''''
  +
*[[Larsa]]
 
*[[LAS Dubbing]]
 
*[[LAS Dubbing]]
 
*[[Made in Spanish]] - '''''MADE Productions'''''
 
*[[Made in Spanish]] - '''''MADE Productions'''''
Línea 1427: Línea 1427:
 
*[[Producciones Salgado]]
 
*[[Producciones Salgado]]
 
*[[SDI Media de México]]
 
*[[SDI Media de México]]
*[[Sebastians]] - '''''El Foro''''' (hasta 2015, desde 2019)
+
*[[Sebastians]] - '''''El Foro'''''
 
*[[Sensaciones Sónicas]] - '''''Suite Sync'''''
 
*[[Sensaciones Sónicas]] - '''''Suite Sync'''''
 
*[[Sono-Mex Doblajes, S. A.|Sonomex]]
 
*[[Sono-Mex Doblajes, S. A.|Sonomex]]

Revisión del 21:53 5 feb 2021

Tributo a Óscar Flores

Creado por FanDubbing22.

Tributo a Óscar Flores por Eduardo454

Creado por Eduardo454.

4170529 249px

Algunos de sus personajes.

OF Homenaje

Homenaje a Óscar Flores

Óscar Flores

Tributo a Óscar Flores

8888876802011836339

Óscar Flores y Eduardo Garza en la grabación del doblaje de Dragon Ball Super: Broly.

A_ver_a_quien_nos_encontramos,_Ep._13_y_fin_de_temporada_1._(Oscar_Flores)

A ver a quien nos encontramos, Ep. 13 y fin de temporada 1. (Oscar Flores)

Oscar_Flores-_Migue_-1_de_KND

Oscar Flores- Migue -1 de KND

Entrevista_con-_Oscar_Flores_y_Karla_Falcon_Actores_de_Doblaje_de-_Overwatch_en_el_Otakufest_2016

Entrevista con- Oscar Flores y Karla Falcon Actores de Doblaje de- Overwatch en el Otakufest 2016

Óscar Diego Flores López más conocido como Óscar Flores, (nacido en México, D. F., 13 de noviembre de 1976) es un actor, director, traductor y adaptador de doblaje mexicano. Es conocido por su capacidad para abarcar diferentes tipos de voces. En reconocido por ser la voz de Rayito, el Supergato en Krypto, el Superperro, Número 1 en KND: Los chicos del barrio, Lazlo en El campamento de Lazlo, el Rey Helado en Hora de aventura, Shino Aburame en Naruto, Albóndiga en Aqua Teen Hunger Force, Virgil Hawkins en Static Shock, Profesor I.Q. en Duck Dodgers y Eddy (2ª voz) en Ed, Edd y Eddy.

Adicionalmente a su carrera en el doblaje se ha desempeñado como conductor del programa Toonlandya, el mundo y las estrellas de voz en la estación de radio por la web Digital Media Radio junto con los también actores Carlos Segundo y Carlos Olízar.

Biografía

Óscar estudió por varios años la carrera de actuación y locución en el Estado de Guanajuato, e incursionó en algunas obras de teatro.

Debutó en la actuación de voz en diciembre de 1998 gracias a Tena Curiel, quien era su maestra de doblaje. Gaby Willer le dio su primera oportunidad en grabar sus primeros 6 loops en la desaparecida Producciones Salgado.

Trabajó como asistente de producción en TV Azteca.

Filmografía

Series animadas

Dee Bradley Baker

Tom Kenny

Rob Paulsen

Jeff Bennett

Frank Welker

Phil LaMarr

Carlos Alazraqui

Corey Burton

David Kaye

Mark Hamill

Richard McGonagle

Otros

Películas

Colin Farrell

James Marsden

Don Cheadle

Justin Long

Jason Statham

Ewan McGregor

Steve Coogan

Matthew McConaughey

Sean Harris

Toby Kebbell

Billy Crudup

Edward Norton

John Krasinski

Hayes MacArthur

Michael Peña

Chris Klein

Callan Mulvey

Joel Edgerton

Stephen Graham

Martin Freeman

Mark Webber

Benedict Cumberbatch

Ashton Kutcher

Sacha Baron Cohen

Chris Messina

Jai Courtney

Josh Lucas

Aidan Gillen

Corey Hawkins

Patrick Wilson

Byron Mann

Kevin Hart

Eminem

Keegan-Michael Key

Logan Marshall-Green

Damon Wayans Jr.

Clifton Collins Jr.

Mark Wahlberg

David Oyelowo

J.B. Smoove

RZA

Terry Crews

Don Omar

Sam Rockwell

Usher Raymond

Aziz Ansari

Jeremy Renner

Tommy Flanagan

James Franco

Tom Everett Scott

Rob Moran

Jose Pablo Cantillo

Derek Luke

John White

Johnny Knoxville

Jonathan Rhys Meyers

Armando Riesco

Otros

Películas animadas

Simon Pegg

Andy Samberg

Ben Diskin

Crispin Glover

Dan Fogler

Matthew McConaughey

Richard McGonagle

Otros

Películas de anime

Hirotaka Suzuoki

Otros

Anime

Hikaru Midorikawa

Kenji Nojima

Shinji Kawada

Tomokazu Seki

Otros

Series de televisión

Drew Roy

Jimmi Simpson

Kevin Alejandro

Masi Oka

Neil Hopkins

Paul Wesley

Zachary Quinto

Otros

Telenovelas brasileñas

Reynaldo Gianecchini

Otros

Documentales

Videojuegos

Shinji Kawada

Otros

Intérprete

Publicidad

  • Divertirse en el Día del Niño en Perisur con Los chicos del barrio (promo para radio) (2007)
  • Teletón 2007 (voz de Número Uno en el Cuartel General)
  • Danonino: Mi primera plantita (promo limitado a las pantallas aéreas de la cadena de tiendas Walmart) (2010-2012)
  • Hora Boomerang (2001-2006)
  • Cartoon Network (algunas publicidades, 2005)

Dirección de doblaje

Sensaciones Sónicas - Suite Sync

SDI Media de México

Auditel

Labo - LaboPrime Dubbing Producers

Lola MX

Producciones Salgado

Otros

Serie American Pie

Traductor

Serie American Pie

Serie Triunfos Robados

Adaptador

Serie American Pie

Cortos animados

Estudios y empresas de doblaje

Curiosidades

  • Óscar Flores y Sergio Bonilla comparten tres roles:
    • En Slam Dunk, Sergio interpretó a Kaede Rukawa pero tras el cambio de dirección, Óscar tomó el personaje.
    • En Dragon Ball Z, Sergio es la voz de Trunks del futuro en la serie y en la mayoría de las películas animadas derivadas excepto en la película Dragon Ball Z: El poder invencible, en donde al no llegar a un acuerdo económico con la empresa junto con otros actores de doblaje del elenco porque esta película iba a salir en cines, Óscar lo sustituyó en el papel.
    • En la película El escritor fantasma, ambos actores interpretaron al protagonista en los 2 diferentes doblajes que tuvo el filme: Óscar lo hizo en el doblaje de Summit para DVD, mientras Sergio lo interpretó para el doblaje de LAPTV para TV.
  • Óscar tiene personajes en común con Mario Castañeda:
  • También tiene personajes en común con Ricardo Mendoza:
    • En Ed, Edd & Eddy, Ricardo dobló a Eddy en las primeras tres temporadas, mientras que Óscar lo sustituyó en las temporadas siguientes.
    • Ricardo Mendoza es la voz base de Yamcha del anime Dragon Ball, mientras que Óscar dobló al personaje en la película Dragon Ball: El Camino Hacia El Poder.
  • Tuvo participación en un fandub de la parodia de Yu-Gi-Oh! Beyond Bonds Time. [1]
  • También participó en un fandub de la parodia de Dragon Ball Z. [2]

Referencias