Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.
Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.
Ése es mi hijo es una película de 2012 dirigida por Sean Anders y protagonizada por Adam Sandler y Andy Samberg.
Sinopsis
Donny Berger un hombre que alcanzó la fama cuando siendo un adolescente en 1984, fue seducido por su bella profesora Mary McClarricle, pero tras ser descubiertos ella es sentenciada a treinta años de cárcel y Donny cuida a su hijo fruto de la relación a quién bautizó con el nombre de Han Solo, quien al crecer abandona a su padre por considerarlo un mal padre y toma una carrera teniendo éxito como un hombre de negocios con el nombre de Todd Peterson.
Ahora Donny al no poder pagar los impuestos y con el temor de ir a la cárcel, busca a un programa de reality show con el fin de tener el dinero que necesita, pero primero debe convencer a su hijo de visitar a su madre en la cárcel, pero Todd está ocupado pensando en su próximo matrimonio con Jamie la hija de su jefe, ahora Donny lleva a su hijo y a la familia de su prometida en una despedida que no olvidará para obtener de nuevo el cariño de su hijo.
El doblaje original mexicano contiene muchos mexicanismos y palabras obscenas, por lo que se hizo un nuevo redoblaje neutro en Argentina para el resto de los paises de Latinoamérica.
El personaje de Andy Samberg se supone es un genio de las matemáticas, pero en la primera multiplicación que le pregunta su prometida la operación "452 x 77", a lo que él responde incorrectamente "84,304". En el doblaje original se detecto tal error, por lo que Edson Matus ofrece la respuesta correcta (34,804). Esto no pasa en el redoblaje en donde se mantiene el error.
En la película en su idioma original, usan la expresión "What's Up?", referenciando a un comercial de Cerveza Budweiser, del año 2000 (posteriormente parodiado en la cinta Scary Movie). En el doblaje original se usó "¿Qué onda...?", mientras que en el redoblaje se usó "¿Qué va...?".