¡OK, K.O.! Seamos héroes fur una serie animada estadounidense creada por Ian Jones-Quartey (ex supervisor de storyboards en Hora de aventura y ex productor ejecutivo en Steven Universe) para Cartoon Network.
Creada en 2013 bajo el nombre de Lakewood Plaza Turbo hasta ser estrenada en 2016 como una serie de cortos para la aplicación Cartoon Network Anything y al año siguiente como una serie completa de 11 minutos.
|
Reparto[]
Imagen | Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje | Temporada | Episodios | Audio |
---|---|---|---|---|---|---|
Personajes principales | ||||||
Kaio "K.O." Kincaid / Turbo K.O. "T.K.O."/ Perfect K.O. "P.K.O". |
Stephanie Nadolny | Arturo Castañeda | 1ª | 4-6 y 13 | ||
Courtenay Taylor | 1ª-3ª | |||||
Enid Mettle | Ashly Burch | Karla Falcón | 1ª-3ª | |||
Mena Suvari (Archivo del piloto) |
1ª | 44 | ||||
Radical "Rad" X | Ian Jones-Quartey | Pepe Toño Macías | 1ª-3ª | |||
Sterling Jarvis (voz cantada) |
1ª | 31 | ||||
Eugene García "Sr. Gar" / El-Bow |
David Herman | Dan Osorio | 1ª-3ª | |||
Carol Kincaid / Silver Spark | Kate Flannery | Laura Torres | 1ª-3ª | |||
Villanos | ||||||
Lord Boxman | Jim Cummings | Mauricio Pérez | 1ª-3ª | |||
Darrell | Ian Jones-Quartey | Gerardo Alonso | 1ª-3ª | |||
Pascual Meza | 3ª | 110-111 | ||||
Shannon | Kari Wahlgren | Mireya Mendoza | 1ª-3ª | |||
Annie Rojas | 2ª | 85 | ||||
Raymond | Robbie Daymond | Miguel Ángel Ruiz | 1ª-3ª | |||
Ernesto | Christopher Niosi | Carlo Vázquez | 1ª-3ª | |||
Jethro | David Herman | Raymundo Armijo | 1ª-3ª | |||
Profesor Venenoso / Laserblast |
Steven Ogg | José Gilberto Vilchis | 1ª-3ª | |||
Irwin Daayán | 1ª-3ª | |||||
Fink | Lara Jill Miller | Jocelyn Robles | 1ª-3ª | |||
Cosma | Marina Sirtis | Rebeca Patiño | 1ª-3ª | |||
Vormulax | Kari Wahlgren | Analiz Sánchez | 1ª-3ª | |||
Billiam Milliam | Justin McElroy | Manuel Campuzano | 1ª-3ª | |||
Steamborg | David Herman | Óscar Rangel | 1ª-3ª | |||
Personajes recurrentes | ||||||
Dendy | Melissa Fahn | Lourdes Arruti | 1ª-3ª | |||
Un Esqueleto Mágico-Real (UEMR) |
Ben Jones | Gabriela Guzmán | 1ª-3ª | |||
Brandon | David Herman | Alex Gesso | 1ª | 1 | ||
1ª-3ª | ||||||
Beardo | Raymundo Armijo | 1ª-3ª | ||||
Acción Roja | Kali Hawk | Carla Castañeda | 1ª-3ª | |||
Drupe | Melissa Villaseñor | Alondra Hidalgo | 1ª-3ª | |||
Sr. Lógica | James Urbaniak | Javier Olguín | 1ª-3ª | |||
Nick Armada | Christopher Niosi | Roberto Gutiérrez | 1ª-3ª | |||
Joff el monje shaolin | Johnny Woo | Emmanuel Bernal | 1ª-3ª | |||
Colewort | Cole Sanchez | 1ª-3ª | ||||
Patata | Melissa Villaseñor | Rosalinda Márquez | 1ª-3ª | |||
Bebé Mega Fútbol | Fernanda Robles | 1ª-3ª | ||||
Genesis | Melissa Fahn | Ileana Escalante | 1ª-3ª | |||
Crinkly Wrinkly | Ian Jones-Quartey | Erick Selim | 1ª-3ª | |||
Keith David (Voz de narrador) |
1ª | 16 | ||||
Dinamita Watkins | Mary Elizabeth McGlynn | Jocelyn Robles | 1ª-3ª | |||
Elodie | Reshma Shetty | Marisol Romero | 1ª-3ª | |||
Carla | Nichole Bloom | Laura Ayala | 1ª-3ª | |||
Krissa | Melissa Fahn | Annie Rojas | 1ª-3ª | |||
Foxtail | Melodee Spevack | Alejandra de la Rosa | 1ª-3ª | |||
Doctor Greyman | Dana Snyder | Pascual Meza | 1ª-3ª | |||
Camaleón Jr. | Tony Revolori | Alejandro Orozco | 1ª-3ª | |||
Wilhamena | Melique Berger | Cony Madera | 1ª-3ª | |||
Theodosia | Magda Giner | 1ª-3ª | ||||
Bernard | Dave Fennoy | Humberto Vélez | 1ª-3ª | |||
Ofrang | Pedro D'Aguillón Jr. | 1ª-3ª | ||||
Señorita Quantica / Manzana Podrida | Mary Elizabeth McGlynn | Adriana Casas | 1ª-3ª | |||
Técnica Amarilla | Carrie Keranen | Karen Vallejo | 1ª-3ª | |||
Poder Azul | Courtenay Taylor | Erica Edwards | 1ª-3ª | |||
Ilusión Verde | Jamie Marchi | Lupita Leal | 1ª-3ª | |||
Estrategia Negra | Erica Mendez | Jessica Ángeles | 1ª-3ª | |||
Neil | Christopher Niosi | César Garduza | 1ª-3ª | |||
Judy | Melissa Villaseñor | Gaby Guzmán | 1ª-3ª | |||
Wally el Blanco | Wallace Shawn | Daniel del Roble | 1ª-3ª | |||
Joe Kaffi | Andrés du Bouchet | Roberto Gutiérrez | 1ª-3ª | |||
Chip Damage | Kurt Angle | Luis Daniel Ramírez | 2ª-3ª | |||
Sparko | Ron Funches | Manuel Pérez | 2ª-3ª | |||
Miss Pastel | Larissa Gallagher | Vianney Monroy | 2ª-3ª | |||
Candi Milo | 3ª | 110 | ||||
Princesa Koala | Larissa Gallagher | Lupita Leal | 2ª-3ª | |||
Lara Jill Miller | 3ª | 110 | ||||
Sunshine | Melanie Chartoff | Danann Huicochea | 2ª-3ª | |||
Combo Breaker | Candi Milo | Annie Rojas | 2ª-3ª | |||
Presidente del universo | Paul Rugg | Arturo Mercado Jr. | 2ª-3ª | |||
Director Claus | Michael Bell | Carlos Segundo | 2ª-3ª | |||
Otros | ||||||
Insertos | N/A | Héctor Emmanuel Gómez | 1ª-3ª |
Personajes episódicos[]
- Artículo principal: Anexo:1ª temporada de ¡OK, K.O.! Seamos héroes
Imagen | Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje | Ep. | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Segunda temporada | ||||||
Citrus Twisty | Ali Wong | Angélica Villa | 78 | |||
Johnny | SungWon Cho | Eduardo Ramírez | 82 | |||
Jack Whacky | Ricardo Mendoza | |||||
Hechicero | Nick Bakay | Dafnis Fernández | 88 | |||
Plazamo | Ashly Burch | Laura Torres | 91 y 92 |
Voces adicionales[]
- Analiz Sánchez
- Araceli Romero
- Geezuz González
- Ileana Escalante
- José Ángel Torres
- Leyla Rangel
- Luis Alfonso Mendoza
- Luis Fernando Orozco
- Manuel Pérez
- Marina Reséndiz
- Mario Castañeda
- Roberto Gutiérrez
Canciones[]
- Tema de apertura
- Interpretada por Pascual Meza y Alejandro González
- Es pura magia (ending)
- Interpretada por Alma Delia Pérez
- El rap de Rad (ep. 10)
- Interpretada por José Antonio Macías (Rad)
- Lavate las manos (ep. 10)
- Interpretada por Arturo Castañeda (K.O.)
- Mamá es genial (ep. 17)
- Interpretada por Arturo Castañeda (K.O.)
- Diarrea (ep. 18)
- Interpretada por Mireya Mendoza (Shannon)
- La canción de Boxman (ep. 27)
- Interpretada por Mauricio Pérez (Lord Boxman)
- Cada segundo importa (ep. 30)
- Interpretada por Alan Fernando Velázquez (Héroe)
Cortos[]
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|
K.O. | Stephanie Nadolny | Arturo Castañeda |
Courtenay Taylor | ||
Enid | Ashly Burch | Karla Falcón |
Radical "Rad" | Ian Jones-Quartey | José Antonio Macías |
Sr. Eugene Gar | David Herman | Dan Osorio |
Carol | Kate Flannery | Laura Torres |
Dendy | Melissa Fahn | Lourdes Arruti |
Lord Boxman | Jim Cummings | Mauricio Pérez |
Darrell | Ian Jones-Quartey | Gerardo Alonso |
Shannon | Kari Wahlgren | Mireya Mendoza |
Raymond | Robbie Daymond | Miguel Ángel Ruiz |
Profesor Venenoso | Steven Ogg | Emmanuel Bernal |
Fink | Lara Jill Miller | Jocelyn Robles |
Colewort | Bruno Coronel |
Voces adicionales[]
- Alex Gesso - Cliente #1 (ep.4)
- Roberto Gutierrez - Cliente #2 (ep.4)
- Gaby Guzmán - Clienta (ep.4)
- Emmanuel Bernal - Cachorro (ep.8)
Créditos[]
Curiosidades[]
- Esta es la primera serie original de Cartoon Network donde se acredita el doblaje al español latino.
- Curiosamente estos son mostrados en simultáneo con los créditos de doblaje portugués de Brasil.
- Desde abril de 2018 los episodios contienen sus créditos de doblaje en portugués y en español latinoamericano, comenzando con "Deje De Atacar el Plaza."
- Erróneamente en el corto titulado ''Dendy'', la Plaza Lakewood Turbo es erróneamente llamada bajo su nombre original (Lakewood Plaza Turbo).
- En ese mismo corto, no hubo créditos de doblaje.
- En el primer episodio (Seamos Héroes), un loop de K.O. queda mudo.
- Al casi-finalizar el mismo episodio, un loop de Rad es doblado por Héctor Emmanuel Gómez.
- Durante los primeros capítulos todos los robots de Boxmore usaban un filtro de voz para sonar mas robóticos, pero para episodios posteriores este filtro ya no se uso.
- Durante los primeros capítulos Mauricio Pérez le daba un tono menos agudo a Lord Boxman al que uso en episodios posteriores.
- En el episodio 34, Mario Castañeda y Luis Alfonso Mendoza repiten sus papleles como El Capitán Planeta y Kwame, respectivamente, luego de haberlos doblado por última vez hace más de veinte años en la serie animada El Capitán Planeta y los planetarios.
- En el episodio Soy Dendy, cuando Dendy saca a K.O. del interior del pez robot, este dice "Libre soy" haciendo posible referencia a la canción de la pelicula Frozen: Una aventura congelada.
- En un par de episodios tempranos y en el intro extendido, hay un error de mezcla con la cancion de entrada. Lo mismo ha sucedido con el ending en "Hermanos Rivales".
- En el segundo episodio (Seamos Amigos), un loop de Enid es doblado por Laura Torres.
- En el 12vo episodio (Tú Eres Rad), el rap improvisado de Rad, al final del episodio, se queda mudo.
- A partir del episodio Dia de Ciencias Misterioso 201X Arturo Castañeda le da un tono mas grave a T.KO (la version Turbo de KO), posiblemente para diferenciarlo de KO en su forma normal.
- En el episodios "El Show de Boxmore"" Rad imita la voz de Darrell para engañar a los robots, en la version original hace una imitacion perfecta de la voz de Darrell ya que ambos son doblados por el mismo actor de voz (Ian Jones-Quartey) y por lo mismo fue el que más lo imito en el episodio, esto se pierde en el doblaje debido a que Darrell y Rad son doblados por dos actores distintos (José Antonio Macías y Gerardo Alonso) y cuando Rad imito la voz de Darrell es evidente que es Rad y no Darrel.
- En la versión original el Esqueleto Mágico Real tiene voz masculina, sin embargo en el doblaje tiene la voz de Gabriela Guzmán con un tono algo masculino. La directora de doblaje, Karla Falcón, explicó por Twitter que trato de buscar la voz más parecida a la original.
- En el episodio Veamos el piloto extendido, Rad se molesta ante un comentario negativo y arroja una silla gritando "Ta, ta, ta" haciendo referencia a la típica frase del Profesor Jirafales de la serie de TV "El Chavo del 8".
- En ese mismo episodio, cuando suena la canción del piloto (Plaza Lakewood Turbo), KO, Rad y Enid la cantan en español, siendo que se está reproduciendo en inglés. Esto también ocurre en su doblaje portugués de brasil.
- También, cuando K.O. dice "Como siempre Rad, buen trabajo con Darrel", al momento de decir Darrel, es doblado por un actor desconocido.
- En el episodio La noche de los villanos en casa, mientras K.O. esta limpiando los baños de la bodega, comienza a tararear la canción "Cha-la Head Chala" de Dragon Ball Z.
- En el episodio Whacky Jaxxyz el cual hace referencias a animes de juegos de rol como Yu-Gi-Oh! en dos ocaciones K.O. dice la frase de Yami Yugi "Es hora de de de de de de de del duelo".
- En el mismo episodio, el villano principal Jack Whacky, quién es una referencia a Maximillian Pegasus, es doblado por Ricardo Mendoza, quién dobló a Seto Kaiba en la serie.
- En el episodio Planeta X Rad dice "Siganme los buenos", la cual era una clasica frase del personaje mexicano El Chapulin Colorado.
- A pesar de que en la tercera temporada se revela que el Profesor Venenoso y Laserblast son el mismo personaje, Laserblast siguió siendo doblado por Irwin Daayán y no por José Gilberto Vilchis contrario a la version original en el que ambos personajes son interpretado por Steven Ogg, tal vez se dejo que Irwin continuara debido a que el personaje era mas joven.
- En los últimos episodios, Darrell fue doblado por Luis Leonardo Suárez.
Censura[]
- En el episodio 5 (Jethro es Tuyo), se censuran dos partes: cuando Rad pisa a la cara de K.O, y cuando la mano de Rad es aplastada por Mega Jethro.
- Curiosamente este episodio se puede ver sin censura en el app de CN Video EE.UU y por servicios On Demand, disponible en EE.UU.
Transmisión[]
Televisión[]
Streaming[]
Fecha | Temporadas | Empresa | Categoria | País | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Abril de 2018 | ¿? | Cartoon Network Video | ¿? | Estados Unidos | ||
29 de Junio de 2021-17 de Agosto de 2022 | 1ª-3ª | Cartoon Network | Hispanoamérica |