¿Por qué la película se mudó de Iyuno México a VSI Mexico City? Para ser honesto, si iba a cambiar de estudio, pensé que sería a Plan B3 o Grande Studios.
¿Por qué la película se mudó de Iyuno México a VSI Mexico City? Para ser honesto, si iba a cambiar de estudio, pensé que sería a Plan B3 o Grande Studios.
Posiblemente a lo de sus filtraciones que sufrió el estudio central de IYUNO en agosto, hizo que clientes recurentes se fueran a otras productoras
@Chris. A. Martinez. VSI ha sido cliente de Paramount desde hace años, incluso antes de establecer su sucursal en México. Durante ese tiempo, ya colaboraba en la producción de doblaje en varios idiomas. En el caso del español latino, la mayoría de los proyectos eran encargados a VSI, estos los comisionaba a otros estudios de doblaje fuera de su marca o los enviaba a VSI Civisa, su sucursal en Argentina.
@Luy-amore.toto Pero el doblaje en portugués todavía se dobla en UniDub (Iyuno Brasil).
@SavageShadowX funciona como una sede autónoma hasta el momento, no tiene mucho que fue adquirida por iyuno
No se si la razón porque lo doblaron en VSI es porque había filtraciones de todo eso lo de Iyuno con Netflix, pero para mí es que querían escoger a VSI para que probablemente doblaran todos los gestos y reacciones dobladas porque Paramount en Latinoamérica siempre lo dejan en su idioma original algunos gestos y reacciones, usando un volumen especial.
@Chris. A. Martinez. De hecho, tiene más sentido que la razón del cambio de Iyuno México a VSI Mexico City haya sido la filtración de Iyuno, ya que esto no solo afectó los proyectos de Netflix, sino también los de Crunchyroll, Disney+ y Paramount+.
Por otro lado, el hecho de que Iyuno deje las reacciones originales en lugar de doblarlas parece estar más relacionado con los costos de producción. Si Paramount hubiera querido que las reacciones estuvieran dobladas, fácilmente podría haberlo exigido o pagado por ello.
Pero Disney..
Disney si dejan que sus películas y series tengan todas las reacciones y gestos doblados. Es porque tienen una compañía formada llamada DCVI. Disney Character Voices International. Eso es lo que le falta Paramount y Universal.
De todos modos Disney hubiera tenido un Problema con Paramount si Ricardo Tejedo regresaba para Sonic 3 (estarian chillando porque no pueden tener disponible siempre a Tejedo) por algo dejo de ser el director de doblaje de los Fast Furious
@Luy-amore.toto Falso. Unidub ya es de Iyuno oficialmente desde el primer día y no hacen las cosas por su cuenta. Iyuno solo quiso mantener el nombre en el país así como VSI mantuvo la marca Vox Mundi allá. Pero de pronto en los créditos de American Sports Story consta como "Iyuno Brazil". Paramount sigue confiando en Iyuno para muchas cosas en el todo el mundo. El único asunto aquí es que posiblemente Paramount quiso intentar otro estudio para sus theatricals. Por un tiempo lo hicieron en DNA y Grande, pero posteriormente dejaron de mandar en esos lugares.
¿Qué te parece?